異位4
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
從巴克雷家出來後,萊恩和路易斯兩人來到好萊塢大道的那家雞尾酒吧,找到了酒保波爾·坎普。酒吧上午還沒營業,但剛才波爾在電話裡說,到酒吧來說話方便些。看上去波爾的臉蒼白得和作家的父親一樣。這也難怪,他和麥克·巴克雷十分
悉,而巴克雷在離開他的酒吧後,一回到家就遇害了。
“我就直說了吧,警察先生。”波爾·坎普沒有請倆人在吧檯旁的高腳凳上就坐,而是把他們引到空蕩蕩的酒吧的一個角落裡,找了張黑的沙發,讓他們坐下後說道。
“我打心底到害怕。不,可以說我已經嚇得魂飛魄散了。總之我太
到震驚了。那位巴克雷先生昨晚還活生生地坐在那個位置上,邊喝馬提尼酒邊跟我開玩笑。他說不加薑汁的蒜味麵包誰肯吃啊?波爾。他就這樣聊著自己的小說。今天早上我從報紙和電視上知道這件事,心跳都快停止了。我完全無法相信,那麼開朗的一個人怎麼會…”
“想問問你,他跟人結過仇嗎?”萊恩問道。
“我想這不可能。”波爾馬上回答“雖然誰都不想說死人的壞話,但他很特別。他格開朗,而且相當正直,
本不像是那種會跟人過不去的人。”
“他平常毒嗎?”
“即使全洛杉磯的人都毒,我看他也會是最後一個。我是他小說的忠實的讀者,所以很瞭解他。巴克雷先生
本不需要那些骯髒的毒品,他有一堆東西要寫,他總是文思泉湧,風格又和別人不一樣。我敢打賭,他沒空也沒必要去
那玩意兒,不用喝酒他就很能寫了,他是個天才。”
“的確,他是個很有才華的作家。”
“他是個不可多得的天才,警察先生。巴克雷先生的書你還沒讀過吧?”
“沒有。”萊恩搖了搖頭答道。
“真可惜。不,應該說我還羨慕你,因為你以後還有機會沉和享受在麥克·巴克雷先生編織出來的世界裡。他書裡所描寫的世界,和其他三
恐怖小說家完全不同。他不寫什麼鬼屋,不寫什麼具有超自然能力的孩子或者被幽靈籠罩了的村子。他能讓你體會到一種見所未見、聞所未聞的恐怖
覺。”
“他寫的都是恐怖故事嗎?”
“都是最的。讀了能讓人全身
骨悚然。”
“但是不管怎麼恐怖,都趕不上這回他自己的死來得恐怖。”
“的確是的。這倒很像巴克雷先生的風格。”
“昨天晚上和他分開的時候,據說你和巴克雷先生在這裡有過一點兒爭執?”
“爭執?沒有啊。”波爾一愣,問道“聽誰說的?”
“不,要說爭執也許過分了點兒。但是聽說你曾經大聲警告過巴克雷先生,再這樣下去總有一天要倒黴的。”
“噢!你說的是那件事啊。”
“請就好好說給我聽一聽。”
“那是開玩笑說的。這些話也能當真,那就麻煩了!我剛才說過自己還在骨悚然,就是指這件事。”
“到底什麼事?”
“我想你大概不相信,而且這又是很嚴肅的命案調查。我想跟警察先生說這種事也沒什麼意義。”
“沒關係,不管多大的問題都很重要。”
“電視裡警察也常這麼說。其實倒不是什麼重要的事…怎麼說呢?還真不好說清楚。這麼說吧,巴克雷先生是不會和人結仇的,但只有一個地方例外。說來奇怪,他對自己小說裡寫到的正面人物總要加以醜化一番。經常借誰的口拿髒話把他們痛罵幾句。他書裡寫到的那麼好的主人公,但巴克雷先生總是不把他們當回事,結尾老是要寫成好人無緣無故地被人殺了。”
“噢?所以呢?”
“所以,我告訴他,總有一天在你的書裡被你殺掉的人會來找你報仇。”兩名警察輕輕地笑出聲來:“從書裡出來把編造出自己的人殺了,是嗎?”酒保的嘴角也出一絲微笑,說道:“你們看!所以我才不想說呢。但我昨天之所以對他這樣說,是因為他的書裡也寫過這樣的故事。”
“哦?”
“那本書叫《魔鬼空間》,對了,這裡就有一本,是我自己的。”波爾站起來,從吧檯下鑽了進去,找到一本夾在酒瓶縫裡的裝書。他拿著書回來後翻了幾頁,然後坐到沙發上指著其中的一頁讓萊恩看。
這一頁上寫著這樣的故事:迪茲從另一個房間抱著一堆資料回到工作室,就在他解開上衣釦子,想把它脫下來掛進更衣櫃的時候,打字機突然自己敲打起鍵盤來了,好像有一雙看不見的手在鍵盤上用練的指法飛快地打著字。轉眼間,白
的捲紙上出現了幾行字跡。