漂亮得認不出來
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
“我真怕我辦不到了,”它抱歉地説,“我一定是缺乏練習。”孩子們大失所望。
“噢,請再試一次吧!”他們説。
“好,”沙仙説,“事實上是我留下了一點氣力,預備滿足你們其他人的希望。如果你們能滿足於大夥兒合起來一天只提一個希望,我想我是能夠鼓足力氣做到的。你們同意這個辦法嗎?”
“同意,噢,當然同意囉!”簡和安西婭説。男孩們也點點頭。他們本不相信沙仙真能做到。你要女孩們相信什麼事情,總是比要男孩們相信容易得多。
沙仙把它的兩隻眼睛推出得更遠,渾身鼓了又鼓。
“它不要傷了自己才好,”安西婭説。
“或者鼓得爆開了,”羅伯特擔心地説。
直到看見沙仙變得那麼大,幾乎把整個沙都滿了,忽然掉了氣,又恢復了它的原來大小,大家才放下心來。
“沒事,沒事,”它拼命着氣説,“明天干起來就輕鬆多了。”
“很難受嗎?”安西婭問道。
“只有我那可憐的鬍子難受,謝謝你,”它説,“你是一個關心人的善良孩子。再見。”它一下子用手和腳狠狠地扒拉沙子,在沙裏不見了。接着孩子們相互你看我我看你,一個個都忽然發現,自己和另外三個完全陌生的孩子在一起,這另外三個孩子全都那麼漂亮,光彩照人。
他們一聲不響地站了一會兒。每個人都在想,自己的兄弟姐妹走開了,這幾個陌生孩子是在他們看沙仙鼓起來的時候神不知鬼不覺地混了進來。安西婭第一個開口。
“對不起,”她很有禮貌地對簡説,簡現在有一雙藍的大眼睛和一頭棕的秀髮,“你在附近看見過兩個小男孩和一個小女孩嗎?”
“我正要問你這個問題呢,”簡説。
這時候西里爾叫起來:“怎麼,這是你啊!我認得你圍裙上那個!你是簡,對嗎?你是安西婭,我看到了你那條髒手絹,你割破大拇指用它包紮過,忘記換了!唉呀!那個希望終於還是實現了,我説,我和你們一樣好看嗎?”
“如果你是西里爾,我倒是更喜歡你原來的樣子,”安西婭斷然説,“你現在那副模樣,活像是教堂唱詩班男童歌手的畫像,一頭金髮。你永遠不會老的,這一點我毫不懷疑。如果那一位是羅伯特,他就像意大利一個在街頭搖手搖風琴的孩子。他的頭髮烏黑。”
“那麼你們兩個姑娘就像聖誕卡——一點不假——傻呼呼的聖誕卡,”羅伯特生氣地説,“簡的頭髮簡直是胡蘿蔔。”她的頭髮的確是那種威尼斯紅,畫家們最喜歡的顏。
“好了,相互挑眼也沒有用,”安西婭説,“讓我們找到小羊羔,把他抱回家去吃晚飯吧。你們準會看到,家裏那些女僕將會無比地讚美我們。”他們來到小寶寶那兒,他剛睡醒。沒有一個孩子不到鬆了口氣,因為他至少沒有漂亮得認不出來,而完全是老樣子。
“我想他是太小,自然還沒有希望什麼,”簡説,“下一回,我們得特別提出他來。”安西婭跑上前去,向他伸出了雙臂。
“到你黑豹姐姐這兒來吧,小寶貝,”她説。
小寶寶不喜歡地看着她,把一個沾滿沙子的粉紅大拇指進嘴。安西婭是他最喜歡的姐姐。
“好了,來吧,”她説。
“走開!”小寶寶説。
“到你的貓咪姐姐這兒來嗎,”簡説。
“我要我的黑豹姐姐,”小羊羔悽慘地尖叫,他的嘴哆嗦起來。
“到這兒來吧,老夥計,”羅伯特説,“到哥哥的背上來騎馬。”
“不要不要,討厭討厭,”小寶寶哇哇大叫,躲開他。
這時候孩子們知道糟糕透頂了。小寶寶不認識他們!
他們你看我我看你,一點辦法也沒有,而他們每個人到可怕的是,在這緊急關頭,他們看到的只是完全陌生的人的美麗眼睛,卻不是自己兄弟姐妹的快活、親切、普通、閃亮、可愛的小眼睛。
“這真是太可怕了,”西里爾想去抱起小羊羔,小羊羔卻像貓那樣亂抓,像公牛那樣咆哮。