第十八章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
中午時分,我們會集在咖啡館裡。裡頭人頭擠擠。我們吃小蝦,喝啤酒。城裡也満是人。條條街道都擠得満満的。從比亞里茨和聖塞瓦斯蒂安來的大汽車不斷地開到,停在廣場周圍。汽車把人們送來觀看鬥牛。旅遊車也到了。有一輛車裡坐著二十五名英籍婦女。她們坐在這輛白⾊的大汽車裡,用望遠鏡觀賞這裡的節曰風光。跳舞的人都喝得醉醺醺的。這是節期的最後一天。
參加節曰活動的人們擠得水怈不通,川流不息,但汽車和旅遊車邊卻圍著一圈圈觀光者。等汽車上的人全下來了,他們便淹沒在人群之中。你再也見不著他們,只有在咖啡館的桌子邊,在擁擠不堪的穿著黑⾊外衣的農民中間,能見到他們那與眾不同的運動服。節曰洪流甚至淹沒了從比亞里茨來的英國人,以至你如果不緊靠一張桌子邊走過,就看不到他們。街上樂聲不絕。鼓聲咚咚,笛聲悠揚。在咖啡館裡,人們雙手緊抓住桌子,或者互相接著肩膀,直著嗓門唱歌。
“萊特來了,”比爾說。
我一看,只見她正穿過廣場上的人群走來,⾼⾼地昂著頭,似乎這次節曰狂歡是為了對她表示敬意才舉行的,她到又自得,又好笑。
“喂,朋友們!”她說。
“嗨,渴死我了。”
“再來一大杯啤酒,”比爾對侍者說。
“要小蝦嗎?”
“科恩走了?”萊特問。
“是的,”比爾說。
“他僱了一輛汽車。”啤酒送來了。萊特伸手去端玻璃杯,她的手顫抖著。她自己發覺了,微微一笑,便俯⾝喝了一大口。
“好酒。”
“非常好,”我說。我正為邁克惴惴不安。我想他本沒有覺睡。他大概一直在喝酒,但是看來他還能控制得住自己。
“我聽說科恩把你打傷了,傑克,”萊特說。
“沒有。把我打昏過去了。別的沒啥。”
“我說,他把佩德羅。羅梅羅打傷了,”萊特說。
“傷得好厲害。”
“他現在怎麼樣?”
“他就會好的。他不願意離開房間。”
“他看來很糟糕?”
“非常糟糕。他真的傷得很重。我跟他說,我想溜出來看你們一下。”
“他還要上場嗎?”
“當然。如果你願意的話,我想同你一起去。”
“你男朋友怎麼樣啦?”邁克問。萊特剛才說的話他一點沒聽著。
“萊特搞上了一個鬥牛士,”他說。
“她還有個姓科恩的猶太人,可他結果表現得糟透了。”萊特站起⾝來。
“我不想再聽你講這種混帳話了,邁克爾。”
“你男朋友怎麼樣啦?”
“好得很哩,”萊特說。
“下午好好看他鬥牛吧。”