第四章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
那個晚上塔笛卡睡得很少,一睡著了便醒過來。她有一種恐怖的覺,覺得自己在被人追逐,卻又沒有辦法逃脫。
八點鐘的時候,艾倫捧著她的早茶進來。她從上坐起來,說:“艾倫,我快要絕望了!我知道媽媽也不願意我嫁給克勞利爵士的。但是,我怎麼辦呢?”艾倫放下一個托盤,那上面有一壺茶、一隻杯子、一小瓶牛,還有一片很薄的塗著牛油的麵包。她走到窗前,把窗簾拉開。
“我整晚都在想你的事,塔笛卡小姐。”她用擔憂的聲調說:“我認為你是無能為力的。”
“我不會嫁給他!那是不可能的!”
“你為什麼這麼討厭那位先生呢?”
“我也說不上來,”塔笛卡回答。
“不過我知道這個人是陰險而惡的,他使我害怕。你知道我判斷人從來不會錯的。”
“那是真的,塔笛卡小姐,”艾倫說。
“你的母親也一樣。有時她會對我說:‘艾倫,那是個壞人!’結果她總是說對了。”
“嗯!我也知道克勞利爵士是個壞人,所以我不要嫁給他。那是我絕對無法做到的,否則我寧願死。”
“不要這樣說!”艾倫急急地說。
“我說得到做得到,”塔笛卡固執地說。
“我寧可自殺也不要嫁給這樣一個人。”
“即使這樣說說,對上帝還是有罪的。”艾倫責備她。
“那麼你幫我忙!”塔笛卡大聲說。
“幫我想辦法逃走!”艾倫作了一個無助的手勢,當她望著黑髮垂肩;坐在上的塔笛卡時,她和藹的臉顯出深受困惱的神。
她的黑眼中帶著痛若的表情;當她在絕望中時就更象俄國人、更象她的母親。
“不要難過,親愛的孩子!”艾倫說。
“當你出生後,你母親把你放到我懷裡時,我就發誓要照顧你。你知道,自從她去世後,我就把你當作自己的孩子看待。”
“我怎麼辦?”
“新的女主人決定要把你嫁給那位紳土,誰能反對她呢?”
“我可以出走。”塔笛卡說。
“你靠什麼生活呢?”艾倫問。
“我可以去找好幾種工作呀!”塔笛卡臺糊地說。
“象你這樣一位小姐能做什麼工作呢?”艾倫又問。
“即使是牧師的女兒,也只不過能夠做一個女管家或者女伴罷了。”塔笛卡拾起頭望著艾倫,眼裡突然閃過一道亮光。
“女伴!”她叫了起來。
“這是很容易做的一件工作,你還記得跟隨外婆的葛瑞維斯小姐嗎?她是一位羞怯的、很、容易受驚的老小姐,但是我們都很喜歡她。我有二封她的信,說她已抵達澳州,跟她的弟弟和弟婦住在一起,過得很愉快。”
“那個時候葛瑞維斯小姐已超過四十歲了。”艾倫說。
“當然老年人會喜歡僱用年輕人來照顧他們的。”塔笛卡開始數她的手指頭。