就要看書網
主页 推荐 分类 短篇 小說 阅读记录

第五章

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

翻譯:deva不久我們就站在莊園的大宅前面了,看著它那兩層巨大的柱廊,一瞬間我到不好意思。

花園裡的燈當然是亮著的,輝煌的燈光照亮了鏤飾的高大的柱子,而那許多房間也都在發光。事實上,這是我小時候定下的規矩,到了四點鐘主屋裡的枝形吊燈就都得亮著,而儘管我已經不再是那個會在黎明的昏暗中陷入憂鬱的男孩了,吊燈依舊會在同樣的時刻被點亮。

黎斯特吃吃地笑起來,讓我措手不及。

“你為什麼要到不好意思呢?”他友善地問道,輕易地讀出了我心中的想法“美國總是在毀壞她的大宅子。有一些房屋甚至連一百年都維持不了。”他的口音變輕了。他顯得更親暱。

“這是個很的地方,”他隨意地說“我喜歡它高大的柱子。還有柱廊和三角牆,這都相當漂亮。純粹的希臘復興風格。你怎麼能夠對這些到慚愧呢?你是個奇特的孩子,很溫順——我想,而且在你的時代裡是不常見的。”

“喔,接受了暗黑的饋贈和它那不凡的特質,”我問道“現在我又怎麼能算是屬於這個時代?你認為呢?”我馬上就後悔回答得如此直接了,但他並不在意。

“不,我的意思是,”他說“在被給予與暗黑饋贈之前,你並不屬於這個時代,對吧?你一生的線索,並沒有被織進特定的紋理中。”他的語氣直率而友好。

“我想你是對的,”我回答道“事實上,你說的完全沒錯。”

“你會把這一切告訴我,是吧?”他問道。他那金的眉在褐肌膚的襯托下突顯出來,他輕皺著眉,同時卻也在微笑著。這讓他看起來機而可愛,儘管我不確定是為什麼。

“你希望我這麼做嗎?”我問。

“當然了,”他回答“而且這也是你想要做並且一定得做的。”他促狹地微笑著,眉間輕蹙。

“現在,不如讓我們進去吧?”

“當然,是的。”我說,他友好的態度和他的話語都讓我大大地鬆了口氣。我還不很能掌握情況——他就跟我一起,我不僅找到了他,而且他希望傾聽我的故事,他就在我身邊。

我們登上大門前的六級階梯,走道大理石門廊上,我打開門。因為這兒是鄉村,門從來都不會鎖。

寬闊的中央走廊在我們前面展開,黑白相間的菱形大理石磚一直向後門延伸,而那跟我們剛進來的門是一樣的樣式。

半遮擋著我們的視線的是布萊克伍德莊園最大的特之一——螺旋階梯,看到這,黎斯特顯得很高興。

涼快的空調覺舒適。

“多美啊,”他說,一邊凝視著那優雅的扶手和緻的欄杆。他站在螺旋中央。

“噢,它直通到三樓去,漂亮地摺疊回來。”

“三樓是閣樓,”我說“堆滿亂七八糟的收藏和舊傢俱。它向我透過它的一點秘密。”他的視線轉向走廊牆上連續的長幅壁畫——畫的是陽光下的意大利田園,而其上是湛藍的天空,那明亮的顏主宰了整個長廊和樓上大廳的空間。

“啊,有趣,”他說,抬頭望著高高的天花板“看看那石膏飾邊。手工作的,不是嗎?”我點點頭。

“新奧爾良工匠的作品,”我說“十九世紀的,我的曾曾曾祖父非常愛好漫,而且有那麼點兒瘋狂。”

“還有這個畫室,”他說道,目光穿過右邊圓拱形的房門。

“全是古老的傢俱,上等的傢俱。你們叫做什麼呢,奎因?洛可可?這給我一種逝去時光的夢幻覺。”再一次的,我點頭。我已經很快地從困窘轉向讓人不好意思的驕傲了。在我的生命裡,人們總是為布萊克伍德莊園所折服。他們熱情地讚頌它,而我也對我過去的安之若素到驚訝。可是這個人,奇特地引人注目和英俊,我願把生命託於其手中的這個人,他是在城堡里長大的,我曾擔心他會嘲笑眼前所見。

正相反,他似乎滿懷動地欣賞著金的豎琴和古老的普萊爾鋼琴(注:pleyelpiano,法國有名的鋼琴品牌)。他的目光在曼弗雷德·布萊克陰鬱的巨大畫像上停留片刻,那是我最古老的先祖。然後他熱衷地轉向大廳另一邊的餐廳。

我示意他可以進去。

古董水晶吊燈散發著燦爛的光華,其下是一張可以容納三十個人的長桌,為這個房間訂製的。鍍金的椅子最近新蓋上了一層綠綢緞。金和綠的配在地毯上再現,黃金漩渦覆於綠氈子之上。鑲嵌著綠孔雀石的鍍金餐具櫃擺放在長窗戶之間。

道歉的想法在我的心中悄悄呈現,也許是因為黎斯特已經被這地方完全住了。

“布萊克伍德莊園的這些都很不必要,”我告訴他“只有我跟奎因阿姨住在這裡,我有種覺——總有一天什麼人會讓我們把它用於更明智的方面。當然還有家族的其他成員——然後還有料理莊園的人,他們自己已經富得不用為任何人幹活了。”我打住了,為長篇大論的閒扯而慚愧。

“還有什麼更明智的用途呢?”他的語氣依舊輕鬆自在“為什麼莊園就不能只是你們舒適雅緻的家呢?”他正看著奎因阿姨年輕時的畫像——一個微笑的女孩,身上的白起泡無袖晚禮服彷彿是昨天才作的,而不是七十年前;然後是另一幅畫像——維吉尼亞·李·布萊克伍德,曼弗雷德的子,第一位住進布萊克伍德莊園的女士。