後記:終末之詩
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
它知道我們愛它麼?這個宇宙是仁慈的?
sometimes,throughthenoiseofitsthoughts,ithearstheuniverse,yes。
有時,通過它思緒的雜音,它能聽到宇宙,是的。
buttherearetimesitissad,inthathavenosummer,anditshiversunderablacksun,andittakesitssadcreationforreality。
但是有時亦不勝悲傷,於那漫漫長夢中。它創造了沒有夏的世界,在黑
下顫抖著,將自己悲傷的創造視為現實世界。
tocureitofsorrowwoufitsowne。
用悲傷來治癒會摧毀它**悲傷是它的私人事務。我們不能干涉。
sometimeswhentheyaredeepindreams,iwanttotellthem,theyarebuildingtrueworltellthemoftheirimportanceto,whentheyhavenotmadeatrueconnectioninawhile,iwanttohelpthemtospeakthewordtheyfear。
有時當它們深陷夢境中時,我想要告訴它們,它們在現實中創造了真實的世界。有時我想告訴它們它們自身對宇宙的重要。有時,當它們和現實失去了聯繫,我想幫助它們與它們所懼怕的世界
。
itreadsourthoughts。
它讀出了我們的思想。
sometimetellthem,thisworldyoutakefortruthismerely[scrambled]and[scrambled],iwishtotellthemthattheyare[scrambled]inthe[scrambled]。theyseesolittleofreality,intheirlongdream。
有時我毫不關心。有時我想要告訴它們,你們所認為的真實不過是[亂碼]和[亂碼],我想要告訴它們它們是在[亂碼]中的[亂碼]。於它們的長夢中,它們眼中所見的真實太少了。
andyettheyplaythegame。
而它們仍然玩這個遊戲。
butitwouldbesoeasytotellthem…
但很容易就可以告訴它們…
toostrongfiveistopreventthemliving。
對於這個夢來說太強烈了。告訴它們如何活著就是阻礙它們活下去。
iwillnottelltheplayerhowtolive。
我不會告訴這個玩家如何生活的。
theplayerisgrowingrestless。
這個玩家正在變得焦慮。
iwilltelltheplayerastory。
我會告訴這個玩家一個故事。
butnotthetruth。
但不是真相。
no。astorythatcontainsthetruthsafely,inathatcanburnoveranydistance。
不。是一個嚴密地將真實包裹起來的文字牢籠**不是**的真相。
giveitabody,again。