就要看書網
主页 推荐 分类 短篇 小說 阅读记录

第23章-危險的遊戲

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

在見到新老師之前,安妮還要“不得不熬過”漫長的兩個禮拜。

“蛋糕事件”才剛剛過去一個月,她便漸漸地對任何事都不再到興奮了。而在這之前還發生過一些令人尷尬的事:比如稀裡糊塗地把本應倒進豬飼料槽子中的脫脂牛錯倒進了貯藏室裝線的籃子裡;因沉醉在幻想中而從獨木橋上失足跌入小河等。

在安妮應邀到牧師館做客過了一個禮拜之後,黛安娜·巴里又舉行了一次社聚會。

“這是一次圈內的聚會,只有班級的女孩子參加。”安妮得意揚揚地對瑪瑞拉說道。

聚會的氣氛輕鬆、愉快。一直到喝茶結束前都沒發生什麼問題,喝完茶後,大家都來到院子裡,想玩點什麼,但對以前經常玩的遊戲都有點厭倦了,想玩一些新奇古怪的遊戲,因此,她們就玩起了“挑戰遊戲”。

“挑戰遊戲”是眼下在安維利孩子中間極為免費的一種遊戲,開始時只在男孩子們中間玩,後來又漸漸擴展到了女孩子們中間。如果把整個夏天在安維利玩“挑戰遊戲”時發生的愚蠢可笑的事件全都列舉出來的話,足夠寫本書了。

查理·斯隆首先向魯比·吉里斯挑戰說,“你能爬上正門前那棵高大古老的柳樹嗎?”這棵樹上爬著許多的綠蟲,魯比嚇得要死,而且還擔心會把新的麥斯林紗裙給破了。可是,為了挫敗了查理·斯隆的挑戰,魯比就不顧一切地爬了上去。接下來是喬治·帕伊向珍妮·安德魯斯挑戰說,“不許搖晃,你能只用左腳在院子裡單腿跳著繞圈嗎?”珍妮雖然勇敢地接受了挑戰,可是當跳到院子的第三個牆角,終於堅持不住,右腳落地慘敗下來。

喬治趾高氣揚,看上去很令人討厭,於是安妮向她挑戰,“你能在院子東邊的板牆上走嗎?”沒玩過這個遊戲的人也許不知道在板牆上走需要平衡技術,頭和腳後跟很難保持平衡。雖然喬治·帕伊不太討人喜歡,但她好像天生就有在板牆上行走的本領,再加上她勤於練習,因此她在巴里家的板牆上走起來顯得非常輕鬆,毫不費力。目睹了這場驚險的平衡技術表演,女孩子們雖然不太情願,但還是勉強地對喬治讚揚了一番。然後大家都在板牆上試了試,結果都失敗了。喬治一副得勝驕傲的樣子,神氣十足地從板牆上下來,撅著嘴神氣地瞅著安妮。安妮猛地一甩紅髮小辮子說道:“在這個又低又矮的板牆上走,沒什麼了不起的,在梅亞利斯皮爾遜還有能在屋頂的屋脊上走來走去的小孩子呢。”

“那實在不敢相信,”喬治的口氣不容分說,“有能在屋脊上走的人嗎?至少你不能。”

“我要是能呢?”安妮逞強地喊道。

“那就請你走走試試吧,”喬治也不服氣地頂嘴說,接著她又挑戰道,“你就爬到巴里家廚房的屋脊上試試。”安妮聽完臉都變了,然而自己話已出口,現在已經別無選擇了。廚房房頂上立著一個梯子,安妮走到了那裡。女孩子們一半興奮,一半驚喜,都屏住了呼

“安妮,你不能在那上邊走!”黛安娜拼命地喊,“你會掉下來摔死的。你別在乎喬治說的話,她讓你幹危險事兒,她在耍賴了。”

“不這樣做,我的名譽就會受到損害,”安妮嚴肅地說道,“我只能接受挑戰,在那屋脊上走過去。黛安娜,我要是死了,你就把我用珍珠串成的戒指當作紀念吧。”女孩子們屏住呼緊張地注視著安妮。安妮登上了梯子,然後在屋脊上站住,順著窄小的屋脊走起來。房頂離地面很高,所以安妮覺得有些頭暈,而且她很清楚在屋脊上行走時,什麼樣的想像力也起不了作用。

在大禍臨頭之前,安妮還是勉強走了幾步。她正想著這麼搖搖晃晃地會不會失去平衡時,突然在被太陽烤得發燙的屋頂上一腳踩空,一下子摔到了下面茂盛的常藤中。在地面一直緊張地仰頭觀看的女孩子們一直都在渾身顫抖著想要大聲喊,還沒等喊出聲音來,一瞬間就發生了這樣的事。安妮若是從爬上去的這側屋頂摔下來,黛安娜當場就可以得到那個珍珠串做成的戒指了。然而幸運的是,安妮是從相反一側的屋頂上摔下來的,這側的屋頂一直延伸到陽臺頂部,房簷離地面非常近,從那裡摔下來也沒有什麼大不了的。儘管如此,黛安娜她們還是像瘋了一樣,繞過房子跑了過去,只有魯比·吉里斯嚇得雙腳像生了一般,在原地歇斯底里地發作起來。此時,安妮倒在一團亂糟糟的常藤中間,疲力盡的臉上被嚇得失去了血

“安妮,你還活著嗎?”黛安娜高喊著,失魂落魄地蹲在安妮的旁邊,“安妮,我的安妮,求求你,你就開口說一句話吧,你到底怎麼樣了,快說話呀。”話剛說完,安妮便搖搖晃晃地抬起上身來,嘴裡發出了微弱的聲音,女孩子們這才暫時鬆了一口氣。尤其是喬治·帕伊,缺乏想像力的喬治也很清楚如果安妮出了什麼意外的話,下場會是怎樣,她的腦海裡浮現出許許多多未來可能會發生的可怕景象。

“沒事兒,黛安娜,她沒死,好像是摔得神志不清了。”

“這是在哪裡?安妮,看看,這是哪裡?”查理·斯隆噎著問道。

沒等安妮回答,巴里太太就趕來了,一看到巴里太太,安妮急忙要站起來。可是她又疼得叫了一聲就蹲下了。

“怎麼了?什麼地方受傷了嗎?”巴里太太問道。

“腳脖子受傷了。”安妮息著說道,“啊,黛安娜,請把你父親找來,求他把我送回家,我無法走回去了,單腿跳著走也非常困難,單腿跳恐怕連院子的一圈都跳不下來呢。”這時,瑪瑞拉正在果園裡摘著夏季收穫的蘋果,忽然她看見巴里先生穿過獨木橋,爬上斜坡走了過來。同巴里先生並肩而行的還有巴里太太,兩個人的身後跟了一大群女孩子。巴里先生的懷裡抱著安妮,安妮的腦袋有氣無力地偎依在巴里先生的肩上。那一瞬間,瑪瑞拉似乎突然猛醒了,她意識到了上帝指明的、隱藏在自己心靈深處的東西,不安的覺像銳利的刀子一樣刺中了她的心臟,瑪瑞拉深深地到安妮的存在對於自己來說是多麼的重要。在這之前,瑪瑞拉還一直覺得安妮只是非常惹人喜歡,不,是非常的可愛,然而此時此刻,她近乎瘋狂地衝下了山丘,她猛醒到安妮對於自己來說比任何東西都重要,誰也不能替代她。

“巴里先生,安妮怎麼了?”瑪瑞拉迫不急待地氣問道,平時非常冷靜安穩的瑪瑞拉此刻臉都變了,表現出了多年以來都未曾有過的驚慌。

“別擔心,瑪瑞拉,我是在屋脊上走的時候不小心掉下來了,扭了腳脖子,瑪瑞拉。也許是踝骨骨折了,那樣的話傷勢可能很重。”

“你一去參加聚會,準會惹出什麼亂子來的。”瑪瑞拉說著,心裡一塊石頭落了地,說話的語氣不住又變得尖刻、嚴厲起來。

正如瑪瑞拉所說的那樣,因為難以忍受傷痛,安妮一直希望昏死過去的願望終於被滿足了,她真的不省人事地昏了過去。正在田裡收割的馬修也被急忙叫了回來。馬修立刻去請醫生,不久醫生就來了,這才知道安妮的傷勢要比預想的嚴重得多,踝骨骨折了。晚上,瑪瑞拉上樓來到了安妮東山牆的屋子,臉蒼白的安妮躺在上憂傷地問道:“瑪瑞拉,你覺得我可憐嗎?”

“你是自作自受!”瑪瑞拉說著,放下了百葉窗,點著了燈。

“說我不值得可憐,是因為我自作自受嗎?這太痛苦了,但是瑪瑞拉,被別人挑戰去走屋脊,你又會怎麼做呢?”

“站穩腳跟,隨他們來挑戰好了,我不會去做這種傻事的!”安妮嘆了口氣。

“你是個意志堅強的人,我跟你無法相比。如果我不接受挑戰的話,我會被喬治·帕伊嘲笑一輩子的。這真令人無法忍受。而且我也遭到了這麼嚴重的懲罰,請你不要那麼生氣了。看來不省人事、神志昏覺一點都不好。醫生給我接踝骨時,簡直疼死我了,這下要六個禮拜或者七個禮拜不能走路,也看不到新來的老師了——等我上學時,她已經不是新老師了。學習也要被基爾伯特、或者班上其他同學超過去了。啊,我真是不幸,不過要是瑪瑞拉不生氣,我會拼命忍耐的。”

“好了,我不生氣了。”瑪瑞拉說道,“你真是個不幸的孩子。不過像你說的,遭受痛苦的還是你自己呀,快點試著吃點東西吧。”

“我具有豐富的想像力是不是很好呢?它的幫助太大了,沒有想像力的人若是骨折了,會怎麼樣呢,瑪瑞拉?”在此後漫長、寂寞的七個禮拜裡,安妮真不知道應該怎樣謝自己的想像力才好,但是她也並不僅僅是靠想像力來戰勝傷病的。來探望安妮的人很多,每天都有一個或者幾個女孩子來看她,還帶來了鮮花和書,給她講述安維利學校的新聞。

“瑪瑞拉,大家都非常熱情、親切地對待我。”安妮高興地說道。終於有一天她能一瘸一拐地下地走路了。

“整天躺著很悶,但也有好的一面,瑪瑞拉,通過這件事,我才知道我有很多朋友,連貝爾校長都來看望我了,他是個好人,雖然我們還不是知音…但是我已經很喜歡他了。以前我批評過他的祈禱,實在太不應該了。校長先生還對我說起他小時候也骨折過的事。一想起貝爾校長也曾是個孩子,便有一種奇怪的覺,怎麼也想像不出他是小孩子時的情景,看來我的想像力也是有限度的。我想像貝爾校長童年時代的模樣,他整個全身都變小了,但仍然像在主學校所見到的那樣,留著白鬍子的臉龐,戴著一副眼鏡。不過阿蘭太太小時候的模樣我卻很容易地想像了出來。阿蘭太太竟然先後十四次來看望我,這真是一種榮耀。瑪瑞拉,作為牧師的子,她每天該有多忙呀!阿蘭太太一來,我的神也振作起來了。

“喬治·帕伊來看望我的時候,我儘量待她誠懇一些,並且尊重她。她似乎對向我挑戰去走屋脊這事兒到後悔了。她說我要是死了,她也沒臉活在世上了。黛安娜的確是個忠誠的朋友,每天都在我的枕邊跟我逗趣,連林德太太也來看望我了。啊!若是能上學了,我該多麼欣喜呀!聽到各種各樣關於新老師的傳聞,我心裡非常動,怎麼也不能平靜下來。女孩子們都已經對她著了。聽黛安娜說,她長著一頭金的捲髮,眼睛非常有魅力,經常穿著漂亮的衣服,是安維利最美麗的大紅寬鬆袖子的裙子。現在學校裡每隔一週的禮拜五午後是背誦課,在課上背誦詩,還表演短劇小品,光是想想這些就覺得夠的了。喬治·帕伊非常討厭背誦課,因為她缺乏想像力。黛安娜和魯比·吉里斯、珍妮·安德魯斯三個人現在正在為下禮拜主演的一出名叫《早晨的拜訪》的短劇而加緊排練呢。還有,在沒有背誦課的禮拜五,大家上野外課,老師把大家帶到森林中,去觀察羊齒草和花鳥。每天早晚各進行一次體活動。林德太太說她從來沒聽說過這種事,就是因為聘用了這位女教師!我卻認為這太了,我想斯蒂希老師也一定是和我相同類型的人。”

“現在只有一件事很清楚,”瑪瑞拉說道,“從巴里家的屋頂摔下來,好像你的舌頭並沒有受到絲毫損傷。”