8塔爾
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
海量小说,在【就要看書網】
无广告在线视频开通,立即体验精彩内容,点击 X1024空间,立刻访问!
“你去把魚洗乾淨,”安斯說。
瓦達曼停住了步子。
“幹嗎不讓杜威·德爾去洗?”他說。
“你去把魚洗了,”安斯說。
“唉,爹,”瓦達曼說。
“你去洗,”安斯說。他連頭都沒有扭。瓦達曼走回來提起了魚。魚從他手裡滑出來,濺了他一身溼泥,啪噠一聲掉到地上,又沾了一身土,它張大嘴鼓起了眼珠,往泥土裡躲,好像它對自己快死了到慚愧,急於要重新躲藏起來似的。瓦達曼對魚咒罵了一聲。他罵得蠻像個大男人,叉開了腿跨在魚的上方,安斯仍然沒有把頭扭過來。瓦達曼重新把魚提起來。他繞到屋子那頭去,像抱著一堆劈柴那樣用雙手捧著魚,魚頭魚尾都伸出在外面。魚幾乎像他人一樣大。
安斯的手腕遠遠地伸出在兩隻袖子的外面。我這輩子從未見到他穿過一件合身的襯衫,看起來都像是朱厄爾穿舊了給他的。當然,那不是朱厄爾的。朱厄爾細高挑兒,高得有點傴僂,胳臂倒是很長。唯一不同的是安斯身上沒有汗漬。你單憑這一點就可以準確無誤地認出這些襯衫不是別人的只能是安斯的。他在朝田野遠處望去,兩隻眼睛毫無神采,好像安在臉上的是燃盡的灰渣。
陰影伸展到臺階上了,他說:“五點了。”我剛站起身,科拉也正好從門口走出來,說時間差不多,該走了。安斯伸出腳去穿鞋。
“行了,本德侖先生,”科拉說“你不用起來了。”他穿上鞋子,往裡頓了頓腳,就跟他幹任何事情一樣,好像總是希望自己做不成,最好是別使勁再繼續做了。我們走進門廳時可以聽見那兩隻鞋子在地板上發出橐橐的聲音,彷彿是鐵鑄的。他來到她所在的房間的門口,眨巴著眼,茫茫然地朝前看其實什麼也沒看見,好像他希望看到她沒準起來了,坐在一把椅子裡,或者是正在掃地,他朝門裡望進去時帶著一種吃驚的神情,好像是發現她居然和平時一樣,還躺在上,而杜威·德爾也仍然在用扇子替她扇涼。他站在那裡,像是再也不想動了,再也不想做什麼事了。
“嗯,我想我們該走了,”科拉說。
“我還得餵雞呢。”看來天又快要下雨了。像那樣的雲是不會騙人的,地裡的棉花讓人提心吊膽,好像每一天都是上帝恩賜似的。不過對他來說又是另外一回事。卡什仍然在修整那些木板。
“倘若有什麼事要我們幫忙…”科拉說。
“安斯會告訴我們的,”我說。
安斯沒有看我們。他朝四面張望,眨巴著眼睛,有點吃驚的樣子,似乎他老是吃驚,都有點麻木了,因此又為這一點而吃驚了。要是卡什給我蓋穀倉時有那麼盡心就好了。
“我跟安斯說了,大概不會有什麼事的,”我說。
“我真希望這樣。”
“她主意已經定了,”他說。
“我想她是非走不可的了。”
“每一個人遲早都要走這一步的,”科拉說。
“讓主安你吧。”
“至於玉米的事,”我說。我又一次告訴他,艾迪病了,家裡亂糟糟的,要是他人手緊,我會幫忙的。就跟許多鄉親一樣,我幫忙幫到今天,再想不幫也不行了。
“我本來想今天干的,”他說。
“可是我做什麼事都像是安不下心來。”
“沒準她可以拖到你把中耕忙完呢,”我說。
“看主的旨意吧,”他說。
“讓他來安你吧,”科拉說。
要是卡什給我蓋穀倉時有那麼盡心就好了。我們走過時他抬起頭來看了一眼。
“看來這個星期沒法上你那兒去了,”他說。
“不著急,”我說。
“等你有空了再說。”我們上了大車。科拉把蛋糕盒放在膝蓋上。天準會下雨,肯定會。
“我不知道他會怎麼樣,”科拉說。
“真不知道他會怎樣。”
“可憐的安斯,”我說。
“她督促他幹活都超過三十年了。我想她也累了。”
“我原以為她會在他後面再督促個三十年的呢,”凱特說。
“也許沒有了她,摘棉花以前他就會另找一個的。”
“我想卡什和達爾現在可以結婚了,”尤拉說。
“那個可憐的孩子,”科拉說。
“那個可憐的小淘氣包。”
“朱厄爾怎麼樣?”凱特說。
“他也可以結婚了,”尤拉說。
“呣,”凱特說。
“我想他也是要結婚的。我琢磨他要的。我估計這一帶不止一個姑娘不願看見朱厄爾被拴住。其實,她們的心都是多餘的。”
“你胡說什麼呀,凱特!”科拉說。大車開始發出咯吱咯吱的聲音。
“那個可憐的小淘氣包。”今天晚上肯定要下雨。這是準保沒錯的。天氣太乾燥了,大車都發出了咯吱咯吱的聲音,即使是一輛伯賽爾打的大車。不過天一變就會好的。肯定會好的。
“她既然說了就應該把那些蛋糕買走,”凱特說。