就要看書網
主页 推荐 分类 短篇 小說 阅读记录

第二章

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

在後來的不規則零散曲線中,有可能出現突然的變化。

||邁克爾·克萊頓內海的海岸亞倫·葛闌蹲下身亡,鼻子離地面只有幾英寸。氣溫超過了華氏一百度。儘管他戴著橄欖球員用的護膝,他還是覺得膝蓋很疼。地上揚起的塵土使他的變肺如同在燒灼一般。汗珠不斷地從他的前額滴在地上。但是葛蘭對自己的種種不適毫不理會,他的注意力全部集中在眼前那塊六七方英寸的土地上。

他用牙科醫生的鑿子和畫家用的駝畫筆挖掘出一個l型的顎骨殘片。它只有一英寸長,厚度不超過他的小指,有一排細小尖利的牙齒,牙齒從中間部位起角度便很特別。當他挖掘的時候,一些骨頭的小碎片向四處崩開。葛鬧停下來把膠水塗在骨頭上,然後又繼續挖著。毫無疑問地,這是一塊未成年的恐龍的顎骨。這隻恐龍在七千九百萬年前已經死去,當時出生大約兩個月左右。倘若運氣好的話,葛蘭也許能找到恐龍殘骸的其餘部分。要是這樣,這就是第一具完整的幼龍的骨架。

“嗨,亞倫!”亞倫·葛蘭抬起頭來,熾烈的陽光使他不斷眨著眼睛。他摘下太陽眼鏡,用手臂擦去額上的汗水。

此刻,他正在蒙大拿州斯內克沃特市郊外荒原一處受風化的小山坡上。在蔚藍無邊際的蒼芎下,起伏很小的群山裡出久經風化的石灰岩層,向四周延伸數英里之遠。這裡既沒有樹,也沒有灌木叢。除了光禿禿的岩石,熾熱的陽光和呼呼哀鳴的風,其餘一無所有。

遊客在這塊荒原上看到的往往是一片令人沮喪的荒涼景象,然而在葛蘭的眼裡這卻完全是另一副模樣。這片不之地是另一個迥然不同的世界的遺蹟,因為這個世界在八千萬年前已經消失。在葛蘭的腦海中,他覺得自己又回到了那溫暖而多沼澤的河岸邊。這條支形成了一巨大的內海的海岸線,整個內海寬達一千英里,從新隆起的落磯山脈一直延伸到山峰陡峭、懸崖林立的阿帕拉契山脈。美國的整個西部當時還全在水面下。

那時,天空中烏雲滾滾,是被附近火山噴發出的煙霧染黑的。空氣十分凝重,充滿了二氧化碳。植物在岸邊迅速蔓延。水裡沒有魚,但是有蛤。翼手龍猛然撲下來攫取水面的海藻。有幾隻的恐龍沿著棕櫚樹在的湖邊徘徊。湖中有一座小島,面積大約是兩公頃,四周草木茂盛稠密,使小島變成一塊良好的保護地,那些草食的鴨嘴龍在公共窩裡生蛋並撫養吱吱叫的幼龍。

在以後的幾百萬年裡,淺綠的鹽湖變得越來越淺,最後終於消失了。出的湖底由於受熱而起伏不平,形成龜裂現象。恐龍生蛋的湖中小島成了蒙大拿州北部遭風化的小山坡,而亞倫·葛蘭現在正在這裡進行挖掘工作。

“嗨,亞倫!”亞倫站在那裡。他大約四十來歲,部異常寬闊,蓄著鬍子。他聽到攜帶式發電機發出的軋軋聲,以及下一座山丘上手提鑿岩機在結構密集的山岩上打時發出的隆隆聲。他看到那些小夥子正圍著鑿岩機幹活,他們抬起大塊的石頭查看有沒有化石的痕跡,然後把它們移走。他看到山腳下他們營地上的六個圓錐形帳棚、他們的活動餐飲棚,還有作為野外實驗室以汽車拖曳的活動房屋。他還看到愛莉在實驗室的影子中向他招手。

“有客人!”她向他叫喚著,一邊用手指著東邊。

葛蘭看到那裡塵土飛揚,一輛藍的福特大轎車在坑坑窪窪的路上顛簸著向他們駛來。他看了一眼手錶:剛好準時。在附近那個山上,小夥子們好奇地抬起頭來。在斯內克沃特時很少有人來找他們,因此他們都在揣測,一名環境保護署的律師幹麼要來找亞倫·葛蘭。

但是葛蘭知道,近幾年來,研究滅絕動植物的古生物學家與現代社會產生了一種出人意料之外的關係。現代社會的發展新月異,但問題也接踵而來:氣候異常、森林遭大面積砍伐、全球氣候變暖、臭氧層變薄。要解決這些迫切的問題似乎總是得藉助於||至少是部分||對過去的瞭解。古生物學家可以提供這種信息。在過去兩年裡,他曾兩次以專家的身分被召去作見證人。

葛蘭走下山坡去接那輛轎車。

來訪者砰地一聲關上車門,白的塵土嗆得他直咳嗽。

“我叫鮑·莫里斯,是環境保護署的工作人員,”他一邊伸出手來,一邊說道。

“我在舊金山分局工作。”葛蘭作了自我介紹,並說道:“你看起來很熱的樣子。要來杯啤酒嗎?”

“老天,好吧。”莫里斯大約二十八、九歲,繫著領帶,穿一條西裝長褲,帶著公事包。當他們朝活動房屋走去時,他那雙皮鞋在岩石上踩得嘎吱嘎吱地直響。

“剛越過這座山時,我還以為這是印第安人保留地呢。”莫里斯指著那些圓錐形帳棚說道。

“不,”葛蘭說道。

“這是在野外宿的最佳方式。”葛蘭解釋說,一九七八年時,他剛開始進行挖掘工作,在北斯洛普使用八角形帳棚,那是當時可以得到的最好帳棚。可是那種帳棚總是會被風吹倒。他們又試用了別的帳棚,結果還是一樣。最後他們開始搭圓錐形帳棚,帳棚內比原先的寬敞、舒適,颳風時也較穩固。

“這些是布拉克佛特族人用的帳棚,用四柱子撐起,”葛蘭說道。

“蘇族人的帳棚則是用三柱子。但這兒過去是布拉克佛特族人的居住地,因此我們想…”

“呃,呃,”莫里斯說道。

“非常合適。”他眯起雙眼看著這片荒涼的景,搖搖頭。

“你們在這裡待多久了?”

“大約六十箱了,”葛蘭回答道。莫里斯出驚奇的神,於是葛蘭又解釋道:“我們用啤酒來計算時間。六月分剛來時我們帶了一百箱啤酒,現在已經喝掉六十箱了。”

“確切地說,是六十三箱,”當他們到達活動房屋時,受莉·特勒說道。葛蘭看到莫里斯直愣愣地盯著愛莉說不出話來,心裡直覺得很好笑。愛莉穿著牛仔短褲,工作服襯衫在上腹部打了個結。她二十四歲,渾身曬得黑黝黝的,滿頭的金髮往後梳。

“愛莉使我們的工作得以繼續,”葛蘭對愛莉作了介紹。

“她對自己的工作十分在行。”

“她是幹什麼的?”莫里斯問道。