第19章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
“還有,把我要的摩澤爾酒拿來。”
“萬分抱歉,但是你看——”
“不是吧檯上開封的酒,是不是?那就拿半瓶來。把菜單也拿來。”馬吉特坐觀事態的發展。她稍稍覺到有一點兒成功的興奮,怪罪了領班一通,讓他丈二和尚摸不著頭腦,還把一件她從來就沒指望會發生的事付諸行動。她覺得自己就像一個孩子,小心地上緊了一個複雜而有趣的機械玩具的發條,現在就等著它展示出廣告裡宣傳的那些奇蹟。
不,她從沒指望過再見到馬修-布里斯。儘管金融曾一度使他們走到了一起,但是無法指望金融會再讓他們在一起。他們是在兩個完全不同的世界裡活動。然而他卻在這裡。他真的在這裡。
她看著他回到桌旁,皺著眉頭看了一下表,坐了下來。他啜了一口酒,眉頭皺得更緊了。他從口袋裡拿出一沓紙讀了起來。
領班在去布里斯的桌子之前到馬吉特身邊停了一下。
“胡費爾先生微不適。今天回家了。”領班的聲音就像是口技演員發出來的一樣,嘴不動,結果就好像是一把椅子向馬吉特口授了這個秘密情報。
她看著他走在兩排桌子之間。機器玩具開始轉了。他恭敬地朝馬修-布里斯弓下身子。布里斯緊鎖的眉頭變成了一副怒容,然後就消失了。他靠在椅子背上點了點頭。然後領班遞給他那張折著的字條。
布里斯打開字條一眼就看完了。馬吉特用的是輕鬆的筆調。在這些事情上,輕鬆的筆調是最明智的。
“我想我們倆的午餐伴兒都把我們給涮了。這個俚語現在在美國還免費嗎?”布里斯絕對是一臉的茫然。他看了領班一眼,說了些什麼。領班非常謹慎地,用了一個不太顯眼的手勢,把馬吉特指了出來。布里斯站起身來,就像棵巨大的紅杉樹,曾被砍倒,現在正被吊回到直立的位置。他猶豫了一下,眼睛注視著屋子這邊。
馬吉特稍稍抬起一隻手,又一個謹慎的手勢。
這整座城市都是脫頓唐茲,布里斯想。這整個任務,所有的違法亂紀、知法犯法、有法不依——後面是柯蒂斯這種暗探跟梢,有約不來,被解僱的經理,午餐會面被取消,連帕爾莫也神秘兮兮,難以琢磨——現在又來一個他媽的密碼信,真讓人受不了了。
他看見馬吉特稍稍抬起了一隻手。
“就是她。”領班用口技演員的嗓子說道,聲音是從布里斯的馬提尼酒裡發出來的。
“當然是。”布里斯同意道。
他走到她的桌邊,低頭衝她笑著,冷冷地,只是嘴稍微了,這是要用一種冷淡的方式表示“說說你的來意”的意思。讓布里斯嚇了一跳的是,他發現他的微笑變成了一個大大的、肥肥的、動了情的咧嘴笑。
“嘿,看你。”他聽見自己的聲音在說話,話裡充滿了喜悅。
“歡到巴爾。”他們默默地彼此注視了很長時間。布里斯看著她的臉。以前她非常合適帶出去約會,漂亮但又不扎眼。現在一切都變了。
“我的上帝,”她低聲說道,好像是說給她自己聽“你還是以前那個樣子。別說我還跟以前一個樣,因為我不一樣了。”
“你是不一樣了。”他同意道,笑口咧得更大了。
“你漂亮多了。”
“怎麼個漂亮多了?”
“我能坐下來嗎?”
“我的上帝,當然。”布里斯猛地坐了下來,椅子向後彈出好幾英寸,發出梆的一聲,足以打斷整間屋子裡的午餐談話了。
“怎麼個漂亮多了?”她窮追不捨。
“瘦了,更苗條了,更有神采了。”他可以覺到嘴角的肌緊張得他都不習慣。難道就不能鬆弛一下,別咧著大嘴傻乎乎地笑了嗎?不能。
“接著說。”
“你以前一直很。”他告訴她。
“現在是一種不同的。”
“更?”