第七章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
“哦,謝謝你,本,”她說“那就太好了。”
“我會盡量輕點,”他說著,一邊給母親解釦子。
“告訴我,有沒有把你痛。”尼柯爾脫光衣服,本抱她起來,朝浴缸走去。剛走兩步,又停了下來。
“怎麼啦,本?”尼柯爾問道。
本傻乎乎的咧嘴一笑。
“我想沒有安排得很——好,媽——媽,”他說“我該先調水溫。”他轉身把尼柯爾放回上,穿過屋子到浴室裡去。尼柯爾聽到了水響。
過了一會兒,本回來又抱起媽媽。
“我放了兩條巾在地上,”他說“這樣你就不會覺得太硬或者太冷。”
“謝謝你,兒子。”尼柯爾說。
尼柯爾坐在淋浴下面地上的巾上,讓清水遍全身,本在一旁跟她說話。媽媽要肥皂,洗髮水,他就遞給她。洗完澡,本幫媽媽擦乾身子,穿上衣服,又把她抱進輪椅。
“來,彎下來,”在輪椅裡坐好後,尼柯爾說。她親了親兒子的臉頰,又捏了捏他的手。
“謝謝你為我所作的一切,本,”她說著,不住又落下了眼淚。
“你對媽媽的幫助太大了。”本滿面笑容地站在媽媽身邊。
“我愛你,媽——媽,”他說“能幫助你,使我到幸福。”
“我也愛你,兒子,”尼柯爾說,又捏住了他的手“這會兒咱們去吃早餐,好嗎?”
“我也是這麼安排的,”本依然笑容滿面地說。早飯還沒吃完,鷹人就來到餐廳,走到尼柯爾和本跟前。
“藍醫生和我在你屋裡等你,”鷹人說。
“要給你作一個全身檢查。”尼柯爾和本回去時,套房裡已經擺好了複雜的醫療器械。藍醫生直接把另外一部分微生物探測器注入尼柯爾的腔,然後再往腎臟部位打了一針微生物探測器。在半個鐘頭的檢查中。鷹人和藍醫生一直用本土彩語言對話。媽媽要站起來,或者要轉身時,本就上前幫忙。對鷹人用彩語言會話的能力,他簡直給住了。
“你怎麼學會的呀?”檢查到一個地方的時候,本問鷹人說。
“從技術的角度來說,”鷹人答道“我並沒有學什麼東西…設計師們在我的結構中加了一兩片特殊片,一片讓我能夠翻譯八爪蜘蛛的彩語言,另外一片就讓彩光帶從額頭上冒出來而已。”
“難——道你從來沒有上過學,或者什麼類——似的東西嗎?”本打破砂鍋問到底。
“沒有。”鷹人回答很簡單。
“你們的設計——師能給我也這麼裝——裝嗎?”過了一會兒。鷹人和藍醫生正注意在討論尼柯爾的檢查,本突然問道。
鷹人回過頭來,看著本。
“我學什——麼都很慢,”本說“要是也有人把什——麼都裝進我的——腦袋,那就太了。”
“我們現在還不完全清楚怎麼才能辦到。”鷹人說。
檢查完畢之後,鷹人叫本把尼柯爾的行李全部打點好。
“咱們上哪兒去?”尼柯爾問道。
“咱們乘短途航天飛機兜風,”鷹人說。
“我要詳細跟你談談你的身體狀況,而且要帶你到能夠及時處理緊急情況的地方去。”