就要看書網
主页 推荐 分类 短篇 小説 阅读记录

(08)

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

第八章萊西安爵士亞利桑德在椅子上羞紅了臉,狼狽地扭動着身體,此時,大廳裏迴盪起騎士們的大笑聲。

「哈!」女巫大笑道:「愚蠢的不道德行為受到了報應!我認為你的罪行受到了應有的懲罰——而且我還盼望你能再犯一次呢!」唯一沒有笑的騎士萊西安,在整個過程中一直默默地坐着,而且是唯一全副武裝的騎士。他是個年輕英俊的騎士,臉蛋紅紅的,像個小男孩,下巴上連一鬍鬚也沒有。他一頭栗捲髮,還有一雙綠寶石般的深綠眼睛。對眼前發生的一切,他似乎有些不安。

「萊西安爵士,你很安靜,告訴我們,你有什幺痛苦?」戴面紗的女巫似乎對他特別關心。

「夫人,沒有什幺。」

「啊,那幺,你不會反對給大家講你的故事吧?」

「我沒有故事可講,我是個純潔的騎士,我沒有使處女失去貞。」他譴責般地答道,説話的聲音輕柔而有節律。

「我親愛的萊西安爵士。」女巫嘆了口氣,道:「我看需要給你指點一下,讓你講真話。因為你説沒有故事,那可是假的,你確實有故事,一個名叫厄休拉的夫人和她貞潔的姐妹布里吉德的故事,一個有關恩戴德和……互相安的故事。」萊西安搖搖頭,想拒絕講故事。就在此時,戴面紗女人那隻戴着戒指的手按上了他的肩,他腦子唯一能想到的就是和一位名叫厄休拉的美貌女子共渡的難忘之夜。

然後,他的思想變成了語言,如水般湧了起來。

************

《萊西安爵士和厄休拉小姐的故事》我的清白之譽在我的騎士夥伴中,乃至整個卡梅洛特王國都是赫赫有名的,我的名譽清白,我拯救的處女們可以證明我的紳士風度和正義。我從未對任何毫無自衞能力的女人動過,也沒有損害她們的名譽,而且,最令人驚奇的是,由於我不想讓別人知道的某種原因,我從未在任何人面前,不管是男人還是女人面前,卸下過我的盔甲。

沒有在任何人面前,但除了我自己挑選的伴侶,厄休拉小姐。

那是個天氣寒冷,嚴酷的子,十一月的風像死神的殘忍大鐮刀在森林裏颳了起來。這一天對人,對野獸來説都是難熬的一天。天將黑時,灰的天空像個令人窒息的大毯子向我壓來。

我正像所有的騎士騎馬搜尋着魔鬼,並將按誓言要與之搏鬥那樣,在森林裏搜索着。我心裏希望能馬上找到一所農舍或是一座莊園,好在那兒求得食物並過夜,因為我雖然穿着盔甲和厚厚的羊斗篷,卻已經快要凍僵了。

就在這時我聽到了一個聲音,一個絕望的女人微弱而又急切的叫聲——我知道我必須回應她的求救。

我刺了一下我的特洛伊坐騎,急速地朝聲音響起的地方奔去,來到了密林深處。

我到達一片開闊草地,看到有一位年輕的姑娘已被扒光衣服,綁在草地中央的一棵樹中。周圍圍着一羣面目可憎的惡——一共五個人,每個人的臉都像魔鬼一樣。我悄悄地勒住馬,在大樹後面仔細觀察了一會兒,心裏在思索着對付敵手的辦法。

他們把姑娘在橡樹下綁好後,一邊用的手摩挲着姑娘纖細的白晰肌膚,一邊開始衣服,出了堅箭。然後,看上去像是這夥匪徒首領的高個,一個臉上有疤痕,長得很壯實的男人拿起丟在地上的皮帶,並示意他的手下也跟他這幺做。

然後,他手臂高舉過頭,用這臨時的鞭子猛然打在姑娘的房上,在蒼白的肌膚上留下了一道紅的印子。他的手下滿意地咕噥着,也開始打起來,直到那可憐的少女被打得暈頭轉向,好似不知自己身在何處,也不知道別人對她做了什幺。

匪徒首領放下了皮帶,走近那位此時已經嚇得不敢吱聲的姑娘,用暴的雙手強行分開她的大腿,用手指肆意觸摸她裏面濕潤的私處。

「是個處女,上帝可以作證!」他大笑道:「我敢打賭,她一會兒就不是處女了!」他們下面要對那可憐的少女幹什幺是不言而喻的了。而我,曾作為圓桌騎士發過了神聖的誓言,是不能讓任何姑娘遭受這種可怕的命運的。於是,我刺了一下我的馬,狂奔至空地,一手拔出劍,另一手拿出一把匕首。

見我來了,那姑娘大聲喊叫起來:「萊西安爵士,是你啊,我知道是你!好人騎士先生,請你救我啊!我的名譽和生命都已受到了威脅!」

「好姑娘,不要怕!」我一面答着,一面搶起劍兇狠地砍在一個匪徒肩上,把他砍倒在地。「我來救你了。」但是,這夥匪徒並不是那幺容易打跑的。他們雖然沒有穿衣服,武器卻都放在房邊,一伸手就可以拿到。只一會兒工夫,他們抓起了劍和匕首,咬牙切齒的衝來,一個只有一隻眼的矮個子在我身後一躍而起,往我的特洛伊戰馬馬背上爬來,一刀差點砍到我的大腿。我一聽到他刀鋒來襲的聲響,一個轉身,恰好一劍將他掃倒,打得他頭昏眼花地躺倒在地上。

另外兩個人目兇光朝我走來,我一劍刺穿了其中的一個,而另一個嚇得撒腿逃進林子。這一下就只剩下兩名匪徒了——一個是氣勢洶洶的首領,另一個是他的同夥,一個金髮的巨人,左邊臉上有一條傷疤,從髮際一直掛到下巴。他是個巨人,動作卻比我慢得多,我用劍柄迅捷地敲了他一下,就把他打暈在地。

但是,我沒有料到匪徒的首領有這幺捷,狡猾,他跑到馬的背後,用靴刺刺了我的馬,特洛伊後腿一蹬,把我從它背上拋了下去。我倒在地上,跌得快暈過去了,只知道特洛伊做了我沒能做完的事,它踢中了匪徒首領的肚子,使他蜷縮着,無力地向林子裏爬去。

過了一會兒,我到有了一點力氣,使勁站了起來,蹣跚地走向受了驚嚇的處女,她此刻因而哭泣着,身子仍被綁在樹幹上。我拔出匕首,一刀劃開繩子放開了她。我雖然仍是半昏,卻注意到她是個秀可餐的少女,確實是任何騎士餐桌上理想的佳餚,或是牀上的佳偶。

但是,當這赤身體的少女哭泣着倒在我的懷抱之際時,剛才跌的那一跤痛得我受不了了,我頓時到四周一片漆黑,瞬間,大地彷彿衝上來按住了我,我便人事不醒了。

下面發生的事情,都是這個名叫布里吉德的少女後來告訴我知道的。由於非常擔心我的生死,她跑進森休,來到她美麗的姐姐厄休拉的家中,她以醫術高超而出名。

她和妹妹來到我倒下的地方。並從厄休拉村子裏找來兩個身強力壯的男人,他們聽説是聖潔的萊西安爵士奮不顧身地,把年輕的布里吉德從比死亡還要可怕的命運中救出來時,都急着要救助我。

我被抬到厄休拉的家中,放在牀上,等侍從昏中甦醒過來。

因此,當我睜開眼睛時,發現我處在一間陌生的房子裏,躺在一張陌生的牀上,目光卻接觸到我從未見過的女人美麗的眼睛。