分卷閲讀281
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
信自己呢?。”阿爾説:“盧克,也許你不信,但我有一種覺,我覺這部劇能賺大錢。”
“覺有時候會欺騙你的,比如賭徒,總覺得下一把會贏。”
“可我又不是賭徒啊,哥們。”
“別謙虛,我的朋友,你衝動的時候並不比賭徒差。”
“所以你是不贊同了?”
“沒錯,我不敢苟同。阿爾,並非我不信你的能力,只是我不信僅僅憑一部劇,一部劇哪怕再賺錢,又能賺多少呢?付出和回報真能成正比嗎?”盧克很是理智地説。
可這麼説着説着,他卻平靜地來了一個轉折:“但如果你堅持這麼做,好吧,如你所願。”阿爾笑了起來:“你知道嗎,盧克,我的兄弟?”他誠懇地説:“有時候,我甚至不敢相信上帝會善待我,但我永遠都會相信你。”於是,大筆的錢投了進去。
在製片人安德魯斯先生的作下,電視廣告開始了病毒的循環播出、街頭巷尾貼滿了《笑面人》的海報,甚至連各大超市都出現‘購物滿多少多少就贈送演出戲票’的把戲,宣傳攻勢強烈,一時間,《笑面人》即將登上百老匯大舞台的消息無處不在、隨處可見。
幾天後,柯蒂斯先生和畫家羅伯特先生邀請了阿爾喝茶。
“真是大手筆的宣傳啊。”柯蒂斯先生用充滿慈愛的目光望着眼前的年輕人,關切又頗為含蓄地詢問:“我想,不論結果如何,你已經做好了接一切的心理準備,是嗎?”
“是的,呃,當然,先生。”阿爾忙嚥下嘴裏的一口茶,眨了眨綠眼睛,狀似無奈卻又極為巧妙地回答着這一問題:“您知道的,這是一匹好馬,先生。這匹好馬,我已經傾其所有、好吃好喝、竭盡所能地供養了無數天,又好好訓練了它快一年多!如果,如果它還不能在比賽中給我拿個冠軍回來,那我真的是再沒什麼好法子了。”
“哦,我親愛的朋友啊,別這麼嚴肅。”羅伯特先生從旁起了話:“上帝知道,你們這樣的懷疑行為其實是沒有一點兒道理的。”着兩人疑惑的注視,這位樂觀的畫家先生當即發表了一番聽起來很是有理有據的話:“親愛的阿爾呀,在這個世界上,譬如你這般年輕、英俊,還有才華的年輕人,那是天下難尋的少見。況且你還不是整裏玩樂嬉鬧地荒廢青,相反,你捨得下功夫,又樂意鑽研、學習,這次更是耗費心力,將一件本就是好的作品反覆雕琢、完善到了盡善盡美的地步……我老實告訴你吧,你這樣的人就好比干燥的柴火堆……”
“柴火堆?哈,這是什麼比喻,這也算誇讚嗎?”柯蒂斯先生忍俊不地了一句。
“嗨,你聽我説完呀!”羅伯特抗議了一句,又轉頭對正拼命忍笑的阿爾繼續説:“你這樣的人就好比干燥的柴火堆,哪怕沒有火,也是早晚要自燃的。”
“呃,聽起來有點兒嚇人啊,先生。”
“怎麼就嚇人呢?燃燒是要發光發熱的,我是説,沒有火,你都是要發光發熱,若是但凡給一點兒火星,你只怕是要立刻噼噼啪啪地燒起來了!”
“這麼説倒是不錯。”阿爾忙接了一句。
“豈止不錯,是極好才對。所以,現在與其胡亂説什麼謙虛的虛偽話,還不如咱們現在以茶代酒,提前預祝你成功呢。”羅伯特先生一邊説着,一邊還真的舉起了茶杯,那高高興興的樣子,簡直比阿爾本人還要充滿信心。
柯蒂斯先生對好友不靠譜的行為連連搖頭,可又不得不承認,有這麼一位總能把場面搞得熱熱鬧鬧的朋友,實在是人生之幸,便也不好再説什麼擔憂的話,隨之舉起茶杯,卻還是沒忍住地低聲補充了一句:“若是需要幫忙,儘管開口。”阿爾心中動,笑着説:“這話我記着,就這麼説定了。”可話是這麼説了……
不到萬不得已,阿爾心裏其實是沒有一點兒向兩人求助的念頭。
他自覺一路走來,已經承了兩位先生諸多人情,現在想破腦袋,都不知道該如何報答了,怎麼能一遇到點兒事,就又跑去麻煩人呢?
所以暗自下定決心,有事情也要自己來解決才是。
如果失敗……不,他是決不甘心失敗的,而這其中的緣故,不僅僅在於金錢。
要知道,重生以來,他已經改變了很多人的命運,也為自己贏得了數不清的機會。但隨着年齡的逐漸增長,那些先知先覺的能力總是要漸漸消失的,接下來的人生道路,仍需要他自己摸索着來走。
因此,這一次《笑面人》的演出,便不僅僅是他事業從小劇院走向大劇院的一個重要轉折了,也是他這些年努力後的成果和證明,證明他自重生以來,從未曾有一刻懈怠,從未曾白白虛度了光陰。
基於這些理由,這部劇在他心中才顯得格外看重起來。
以至於哪怕表面沒有出什麼,內心深處卻不免十二萬分的焦慮。在之前就有好幾個夜晚,他靜靜躺在牀上,反覆來回地思慮着這部劇的種種事務,查漏補缺,經常不知不覺就這麼睜着眼睛到了天明。等到如今馬上就要演出,事情千頭萬緒,明明已經排練千百次,覺得萬無一失,可時不時腦海中卻總會浮現出‘某個地方出錯,演出失敗’的情境,搞得人擔驚受怕,心力憔悴。
這