就要看書網
主页 推荐 分类 短篇 小説 阅读记录

第四章

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

记住【就要看書網】:91KS.ONLINE

“十個基尼。”吉爾達抬起自己的兩眼望着伯爵。

“我該怎麼辦呢?拒絕收下那筆錢,他又不讓,而且在林德先生認為我非常有錢時,我搞出些大驚小敝的事來,就顯得荒謬愚蠢了。”

“你是怎麼做的?”伯爵問。

“我把錢隨身帶回來了,”吉爾達回答説。

她在伯爵面前的牀單上放下了女用收口緞子網格小提包。

“我看這沒什麼難,”他説“錢是你的,雖然我懷疑伯克利上校由於多少知道些你的真實情況,有意顯得慷慨大方。”

“我不想…得到…上校…的恩惠。”在吉爾達的語氣裏,有某種東西迫使伯爵以鋭的目光看着她。可他沒説出湧到了嘴邊的那些話,只是説:“錢是你的,吉爾達,我相信你會好好用的。”

“我想把錢給…您,”吉爾達説“您已經花了那麼…多的錢在我的服裝上,您一直對我那麼好。”伯爵一時難以相信地凝視着她,跟着他就説:“你真的想以一種我認為是污辱的方式來償還我的錢嗎?”

“不…不,請不要那樣…想!”吉爾達辯解地懇求説“那只是因為您花掉了那麼一大筆錢,況且我也絕木可能償還我欠您的錢。”

“你什麼也不欠我,”伯爵十分肯定地説“其實你在幫我的忙,儘管在同時你也在幫助你自己。亨利今天告訴我説,克拉特巴克小姐看到朱利葉斯的行為似乎完全醒悟過來了。照亨利的看法,她會很快離開切爾特南的。只要她一走,我們這出化裝舞會也就接近尾聲了。”他邊説邊拿起緞子小提包,搖了搖,聽了聽裏面的幾個基尼金幣叮噹作響,然後把它遞給了吉爾達。

“把這看作是對你聰明絕頂演出的獎賞吧。”他微笑着補充道:“所有的男女演員都盼着有獎賞。事實上絕大多數都靠額外獎賞過子,那麼為什麼你就該是例外呢?”

“您真的認為我接受這…錢是…對的嗎?”

“你如果拒絕接受這錢,那我將會對你非常生氣,”伯爵説“你自己也十分清楚,等你弟弟回家的時候,這將是一份天賜禮物。照紐厄爾先生的看法,要讓他在醫院住多久?”

“紐厄爾先生説,由於手術非常大,我弟弟將不得不在醫院呆到本星期末。”

“手術成功嗎?”

“我們都相信是…成功的,”吉爾達用緊張得氣都透不過來的聲音説。

“您永遠不會知道是我和我媽,多麼您,多虧您的幫助才有可能做這手術。”

“多虧了你自己,才有可能做這手術呢,”伯爵答道,“可正如你所説,魯珀特處於恢復時期,需要仔細照顧,既然你不願讓我幫助你,你就只能象往常一樣用聰明的方法來幫助你自己了。”吉爾達從他手裏拿過提包,沒有回答,伯爵於是平靜地説了下去:“我認為,你阻攔我通過幫助你家來獲得一些做好事的榮譽,是違反基督教神的。你在聖經裏讀到過‘給予比得到更有福’嗎?”

“您已經給了我…所需要的一切。”

“可還不及我想給你的那麼多,”伯爵堅持説“吉爾達,你依然把我當成敵人。”

“不,不,決不是那樣!”她説“那只是…”她的聲音越來越小,終於消逝。過了一會兒,伯爵堅定:地説:“只是有些秘密你不願向我…事實上你不信任我。我覺得這太叫人傷心了。”

“我…想要信任您…我向您保證我的確想要這麼做…可我做不到,”吉爾達答道。

在她的聲音裏有一種調子,幾乎象嗚嗚咽咽的啜泣聲,過了一會兒伯爵説:“我想你累了,所以今晚我不願再你。去睡吧,吉爾達。把你的基尼金幣放到你枕頭下安全的地方,要心安理得,確信每一個金幣都是你掙來的。”

“您身體舒服嗎?

一點也不疼了嗎?”

“我的腿,你很清楚,幾乎要痊癒了,”伯爵回答説“如果我有什麼事要擔心的話,那不是關於我自己…而是關於你!”

“你沒有理由為我擔心。”

“你是那樣神秘…那樣遮遮掩掩,守口如瓶,我怎麼放心得下呢?何況你在我們之間還豎起了我發覺是不可逾越的障礙!”

“這…不是…我的本意,”吉爾達説“我希望…”她的聲音又漸漸低下去消失了,彷彿她害怕再説什麼,於是她轉身朝門口走去。