衞將軍驃騎列傳
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
將軍蘇建,杜陵人。以校尉從衞將軍青,有功,為平陵侯,以將軍築朔方。後四歲,為遊擊將軍,從大將軍出朔方。後一歲,以右將軍再從大將軍出定襄,亡翕侯,失軍,當斬,贖為庶人。其後為代郡太守,卒,冢在大猶鄉。
將軍趙信,以匈奴相國降,為翕侯。武帝立十七歲,為前將軍,與單于戰,敗,降匈奴。
將軍張騫,以使通大夏,還,為校尉。從大將軍有功,封為博望侯。後三歲,為將軍,出右北平,失期,當斬,贖為庶人。其後使通烏孫,為大行而卒,冢在漢中。
將軍趙食其,祋祤人也。武帝立二十二歲,以主爵為右將軍,從大將軍出定襄,失道,當斬,贖為庶人。
將軍曹襄,以平陽侯為後將軍,從大將軍出定襄。襄,曹參孫也。
將軍韓説,弓高侯庶孫也。以校尉從大將軍有功,為龍嵒侯,坐酎金失侯。元鼎六年,以待詔為橫海將軍,擊東越有功,為按道侯。以太初三年為遊擊將軍,屯於五原外列城。為光祿勳,掘蠱太子宮,衞太子殺之。
將軍郭昌,雲中人也。以校尉從大將軍。元封四年,以太中大夫為拔胡將軍,屯朔方。還擊昆明,毋功,奪印。
將軍荀彘,太原廣武人。以御見,侍中,為校尉,數從大將軍。以元封三年為左將軍擊朝鮮,毋功。以捕樓船將軍坐法死。
最驃騎將軍去病,凡六出擊匈奴,其四出以將軍,斬捕首虜十一萬餘級。及渾王以眾降數萬,遂開河西酒泉之地,西方益少胡寇。四益封,凡萬五千一百户。其校吏有功為侯者凡六人,而後為將軍二人。
將軍路博德,平州人。以右北平太守從驃騎將軍有功,為符離侯。驃騎死後,博德以衞尉為伏波將軍,伐破南越,益封。其後坐法失侯。為彊弩都尉,屯居延,卒。
將軍趙破奴,故九原人。嘗亡入匈奴,已而歸漢,為驃騎將軍司馬。出北地時有功,封為從驃侯。坐酎金失侯。後一歲,為匈河將軍,攻胡至匈河水,無功。後二歲,擊虜樓蘭王,復封為浞野侯。後六歲,為浚稽將軍,將二萬騎擊匈奴左賢王,左賢王與戰,兵八萬騎圍破奴,破奴生為虜所得,遂沒其軍。居匈奴中十歲,復與其太子安國亡入漢。後坐巫蠱,族。
自衞氏興,大將軍青首封,其後枝屬為五侯。凡二十四歲而五侯盡奪,衞氏無為侯者。
太史公曰:蘇建語餘曰:“吾嘗責大將軍至尊重,而天下之賢大夫毋稱焉,原將軍觀古名將所招選擇賢者,勉之哉。大將軍謝曰:“自魏其、武安之厚賓客,天子常切齒。彼親附士大夫,招賢絀不肖者,人主之柄也。人臣奉法遵職而已,何與招士!””驃騎亦放此意,其為將如此。
君子豹變,貴賤何常。青本奴虜,忽升戎行。姊配皇極,身尚平陽。寵榮斯僭,取亂彝章。嫖姚繼踵,再靜邊方。
譯文大將軍衞青是平陽縣人,他的父親鄭季充當縣中小吏,在平陽侯曹壽家供事,曾與平陽侯的小妾衞媪通姦,生了衞青。衞青的同母哥哥衞長子,同母姐姐衞子夫在平陽公主家得到漢武帝的寵愛,所以冒充姓衞。衞青,字叫仲卿。衞長子改表字叫長君。長君的母親叫衞媪。衞媪的大女兒叫衞孺,二女兒叫衞少幾,三女兒就是衞子夫。後來衞子夫的弟弟步和廣都冒充姓衞。
衞青是平陽侯家的僕人,小的時候回到父親鄭季家裏,他父親讓他牧羊。鄭季前生的兒子們都把他當作奴僕來對待,不把他算作兄弟。衞青曾經跟人來到甘泉宮的居室,有個脖子上戴着鐵枷的犯人給衞青相面説:“你是個貴人,將來能當大官,封侯!”衞青笑一笑説:“我是被人奴役的人所生的孩子,能不挨他人打罵就心滿意足了,怎能想到封侯的事呢!”衞青長大後,當了平陽侯家的騎兵,時常跟隨平陽公主。漢武帝建元二年(前139)的天,衞青的姐姐衞子夫進入皇宮,受到武帝的寵幸。皇后陳阿嬌是堂邑大長公主劉嫖的女兒,沒有生兒子,卻嫉妒別人,大長公主聽説衞子夫受到武帝寵幸,且有了身孕,很嫉妒她,就派人逮捕了衞青。當時衞青在建章宮供職,尚不出名。大長公主逮捕囚衞青,想殺死他。衞青的朋友騎郎公孫敖就和一些壯士把他搶了出來,因為這個原因,衞青沒有死。武帝聽到這消息,就召來衞青,任命他當建章監,加侍中官銜。連同他的同母兄弟們都得到顯貴,皇上給他們的賞賜,數之間竟累積千金之多。衞孺做了太僕公孫賀的子。衞少兒原來同陳掌私通,武帝便召來陳掌,使他顯貴。公孫敖因此也越來越顯貴。衞子夫做了武帝的夫人。衞青升為大中大夫。
元光五年(前130),衞青當了車騎將軍,討伐匈奴,從上谷出兵;太僕公孫賀做輕車將軍,由雲中出兵;大中大夫公孫敖做騎將軍,由代郡出兵;衞尉李廣當驍騎將軍,由雁門出兵;每軍各有一萬騎兵。衞青領兵到達蘢城,斬殺敵人數百人。騎將軍公孫敖損失七千名騎兵,衞尉李廣被敵人俘獲,逃而回。公孫敖和李廣都被判為死刑,都了贖金,免了死刑,成為平民。公孫賀也沒有功勞。
元朔元年(前128)天,衞子夫生了男孩子,被立為皇后。這年秋天,衞青當車騎將軍,從雁門出境,率領三萬騎兵攻打匈奴,斬殺敵人幾千人。第二年,匈奴侵入邊境,殺死遼西郡的太守,擄掠漁陽郡二千多人,打敗了韓安國將軍的軍隊。漢朝命令李息將軍攻打匈奴,從代郡出兵;又命令車騎將軍衞青從雲中出發,向西去攻打匈奴,直到高闕。於是攻取了河南地區,直到隴西,捕獲敵人幾千名,繳獲牲畜十萬頭,打跑了白羊王和樓煩王。漢朝就把河南地區改設為朔方郡,並劃定三千八百户封衞青為長平侯。衞青的校尉蘇建有軍功,朝廷也劃定一千一百户封蘇建為平陵侯,並派蘇建修築朔方城。衞青的校尉張次公有軍功,被封為岸頭侯。天子説:“匈奴背逆天理,悖亂人倫,侵凌長輩,待老人,專以盜竊為事,欺詐各個蠻夷之國,策劃陰謀,憑藉其武力,屢次侵害漢朝邊境,所以朝廷才調動軍隊,派遣將領,去討伐它的罪惡。《經》上不是説嗎:‘征討狁,直到太原’,‘出征的戰車,萬馬奔騰’,‘修築那座朔方城’。如今車騎將軍衞青越過西河地區,直到高闕,斬殺敵軍二千三百人,繳獲他們的全部戰車、輜重和牲畜,已被封為列侯,於是往西平定了河南地區,巡行榆谿的古代要,越過梓領,架設北河的橋樑,討伐蒲泥,攻破符離,斬殺敵人的輕捷鋭的士卒,捕獲敵人的偵察兵三千零七十一人,捉到敵人的間謀,割下死敵的左耳以計功勞,趕回敵人的一百多萬只馬、牛和羊,保全大軍,勝利回師,增封衞青三千户。”第二年,匈奴侵入邊境,殺死代郡太守共友,侵入雁門,搶掠一千餘人。第二年,匈奴大規模入侵代郡、定襄、上郡、斬殺搶掠漢朝百姓幾千人。
第二年,即元朔五年(前124)天,朝廷命令車騎將軍衞青率領三萬騎兵,從高闕出兵;命令衞尉蘇建做遊擊將軍,左內史李沮當強弩將軍,太僕公孫賀當騎將軍,代國之相李蔡當輕車將軍,他們都隸屬車騎將軍衞青,一同從朔方出兵;朝廷又命令大行李息、岸頭侯張次公為將軍,從右北平出兵。他們全都去攻打匈奴。匈奴右賢王正對着衞青等人的大兵,以為漢朝軍隊不能到達這裏,便喝起酒來。晚上,漢軍來到,包圍了右賢王;右賢王大驚,連夜逃跑,獨自同他的一個愛妾和幾百個壯的騎兵,急馳突圍,向北而去。漢朝的輕騎校尉郭成等追趕了幾百裏,沒有追上。漢軍捕獲了右賢王的小王十多人,男女民眾一萬五千餘人,牲畜數千百萬頭,於是衞青便領兵凱旋。衞青的軍隊走到邊,武帝派遣使者拿着大將軍的官印,就在軍中任命車騎將軍衞青為大將軍,其他將軍都率兵隸屬於大將軍衞青,大將軍確立名號,班師回京。武帝説:“大將軍衞青親自率領戰士攻殺,軍隊獲得大捷,俘虜匈奴之王十多人,加封衞青六千户。”又封衞青的兒子衞伉為宜侯,衞青的兒子衞不疑為陰安侯,衞青的兒子衞登為發乾侯。衞青堅決推辭説:“我僥倖地能在軍隊中當官,依賴陛下的神聖威靈,才使軍隊獲得大捷,同時這也是各位校尉拚力奮戰的功勞。陛下已經降恩加封我的食邑。臣子衞青的兒子們年齡還小,沒有徵戰的勞苦和功績,皇上降恩,割地封他們三人為侯,這不是我在軍隊中當官,用來鼓勵戰士奮力打仗的本意啊!衞伉等三人怎敢接受封賞。”天子説:“我並非忘卻各位校尉的功勞,現在本來就要考慮他們的獎賞。”武帝就下令御史説:“護軍都尉三次隨大將軍出擊匈奴,經常接應各軍,率領一校人馬,捕獲匈奴小王,劃定一千五百户封公孫敖為合騎侯。都尉韓説隨從大將軍從窳(yu,雨)渾出兵,直打到匈奴右賢王的王庭,在大將軍的指揮之下搏殺奮戰,俘獲匈奴小王,劃定一千三百户封韓説為龍侯。騎將軍公孫賀跟隨大將軍俘獲匈奴小王,劃定一千三百户封公孫賀為南窌侯。輕車將軍李蔡兩次隨大將軍俘獲匈奴小王,劃定一千六百户封李蔡為樂安侯。校尉李朔、校尉趙不虞、校尉公孫戎奴,每人都三次跟隨大將軍俘獲匈奴小王,劃定一千三百户封李朔為涉軹侯,劃定一千三百户封趙不虞為隨成侯,劃定一千三百户封公孫戎奴為從平侯。將軍李沮、李息及校尉豆如意有軍功,賜給關內侯的爵位,每人食邑三百户。”這年秋天,匈奴侵入代郡,殺死都尉朱英。
第二年天,大將軍衞青從定襄出兵。合騎侯公孫敖做中將軍,太僕公孫賀為左將軍,翕侯趙信為前將軍,衞尉蘇建做右將軍,郎中令李廣做後將軍,左內史李沮做強弩將軍。他們都隸屬大將軍,斬殺敵人幾千人而回。一個多月後,他們又全都從定襄出兵攻打匈奴,殺敵一萬多人。右將軍蘇建、前將軍趙信的軍隊合為一軍,共三千多騎兵,獨遇匈奴單于的軍隊,同他們戰一天多的時間,漢軍將要全軍被殲。前將軍趙信原本是匈奴人,投降漢朝被封為翕侯,如今看到軍情危急,匈奴人又引誘他,於是他率領剩餘的大約八百騎兵,跑到單于那兒投降。右將軍蘇建把他的軍隊全部損失了,獨自一人逃回,自己來到大將軍衞青那裏。大將軍衞青就蘇建的罪過向軍正閎、長史安和議郎周霸等徵詢意見,説:“怎樣定蘇建的罪過?”周霸説道:“自從大將軍出征,不曾殺過副將。如今蘇建棄軍而回,可以殺蘇建以表明大將軍的威嚴。”閎和安都説:“不能這樣。兵法書上説‘兩軍鋒,軍隊少的一方既使堅決拚搏,也要被軍隊多的一方打敗’。如今蘇建率幾千軍隊抵禦單于的幾萬軍隊,奮力戰鬥了一天多的時間,戰士全部犧牲,仍然不敢有背叛漢朝的心意,自己歸來。自己歸來而被殺死,這是告訴戰士今後若要失敗且不可返回漢朝。不應當殺蘇建。”大將軍衞青説:“衞青我僥倖以皇帝親戚的身分在軍隊中當官,不憂慮沒有威嚴,而周霸勸我樹立個人的威嚴,大失做人臣的旨意。況且假使我的職權允許我斬殺有罪的將軍,但是憑我尊寵的地位不敢在國境外擅自誅殺,而把情況向天子詳細報告,讓天子自己裁決,由此表現出做臣子的不敢專權,不也是可以的嗎?”軍中官吏們都説:“好!”於是就把蘇建關押起來,送往皇帝的行在所。衞青領兵進入邊,停止了對匈奴的征伐。
這一年(前123),大將軍衞青姐姐的兒子霍去病十八歲,受到武帝寵愛,當了皇帝的侍中。霍去病善於騎馬箭,兩次隨從大將軍出征,大將軍奉皇上之命,撥給他一些壯勇的戰士,任命他為剽姚校尉。他同八百名輕捷勇敢的騎兵,徑直拋開大軍幾百裏,尋找有利的機會攻殺敵人,結果他們所斬殺的敵兵數量超過了他們的損失。於是皇上説:“剽姚校尉霍去病殺敵二千零二十八人,其中包括匈奴相國和當户,殺死單于祖父一輩的籍若侯產,活捉單于叔父羅姑比,他的功勞,在全軍兩次數第一,劃定一千六百户封霍去病為冠軍侯。上谷太守郝賢四次隨大將軍出征,斬獲敵軍二千餘名,劃定一千一百户封郝賢為眾利侯。”這一年,損失了兩位將軍的軍隊,翕侯趙信逃亡,軍功不多,所以大將軍衞青沒有增封。右將軍蘇建回來後,天子沒有殺他,赦免了他的罪過,了贖金,成為平民百姓。
大將軍衞青回到京城,皇上賞賜他千金。這時,王夫人正受到漢武帝的寵幸,寧乘就勸説衞青道:“將軍您所以軍功還不太多,自己卻食邑萬户,三個兒子都受封為侯的原因,只是因衞皇后的緣故。如今王夫人得幸,而她的同姓親戚還沒有富貴,希望將軍捧着皇上賞賜的千金,去給王夫人的雙親祝壽。”於是大將軍衞青就用五百金給王夫人的雙親祝壽。武帝聽到這消息,就問大將軍衞青,大將軍衞青把事實報告了皇上,皇上就任命寧乘做東海都尉。
張騫隨從大將軍出征,因為他曾經出使大夏,被扣留在匈奴很長時間,這次他為大軍作嚮導,知有水草的好地方,因而使大軍免於飢渴,再加上他以前出使遙遠國家的功勞,封張騫為博望侯。
冠軍侯霍去病被封侯三年,在元狩二年(前121)天,皇帝命冠軍侯霍去病做驃騎將軍,率領一萬騎兵,從隴西出擊匈奴,有軍功。武帝説:“驃騎將軍親自率領戰士越過烏盭(li,力)山,討伐遬濮,渡過狐奴河,經過五個匈奴的王國,不掠取畏懼順從者的財物和民眾,只希望捕獲單于的兒子。轉戰六天,越過焉支山一千餘里,與敵人短兵相接,殺死了折蘭王,砍掉盧胡王的頭,誅殺全副武裝的敵兵,抓獲了渾王的兒子及匈奴相國、都尉,殲敵八千餘人,繳獲了休屠(chú,除)王的祭天金人。加封霍去病二千户。”這年夏天,驃騎將軍與合騎侯公孫敖都從北地出兵,分道進軍;博望侯張騫、郎中令李廣都從右北平出兵,分道進軍。他們都去攻打匈奴。郎中令率領四千騎兵首先到達,博望侯率領一萬騎兵隨後到達。匈奴左賢王率領幾萬騎兵圍攻郎中令李廣,郎中令與敵兵戰鬥了兩天,有一半還多的戰士犧牲了,他們殺死敵人的數目超過了他們損失的人數。博望侯領兵趕到時,匈奴的軍隊已撤走。博望侯犯有行軍滯留而延誤軍機的罪過,被判為死刑,了贖金,成為平民百姓。驃騎將軍出了北地後,已遠遠地深入到匈奴之中,因合騎侯公孫敖走錯了路,沒能相會。驃騎將軍越過居延澤,到達祁連山,捕獲了很多敵人。天子説:“驃騎將軍越過居延澤,於是經過小月氏,攻到祁連山,俘虜酋塗王,率眾投降的有二千五百人,殺敵三萬零二百人,俘獲五個匈奴小王、五個匈奴小王的母親、單于的子、匈奴王子五十九個,還俘獲匈奴相國、將軍、當户、都尉等共六十三人,漢朝軍隊大概減損十分之三,增封霍去病五千户。賞賜隨霍去病到達小月氏的校尉們左庶長的爵位。鷹擊司馬趙破奴兩次跟隨驃騎將軍出征,斬殺了遬濮王,俘獲了稽且王,千騎將捉到匈奴小王和小王母各一人,王子以下四十一人,俘虜敵兵三千三百三十人,先頭部隊俘虜敵兵一千四百人,劃定一千五百户封趙破奴為從驃侯。校尉句王高不識,跟隨驃騎將軍霍去病俘虜呼於屠王和王子以下共十一人,俘虜敵兵一千七百六十八人,劃定一千一百户封高不識為宜冠侯。校尉僕多有軍功,封為煇渠侯。”合騎侯公孫敖犯了行軍滯留而未能與驃騎將軍會師的罪過,判為死刑,了贖金,成為平民百姓。各位老將軍所率領的兵士和馬匹武器也不如驃騎將軍的,驃騎將軍所率領的是經常挑選的士兵。但他敢於深八敵軍境內作戰,常常和壯健的騎兵跑在大軍的前面,他的軍隊也有好運氣,未曾遇到絕大的困境。但各位老將卻經常因為行軍遲緩落後,遇不到好的戰機。從此以後,驃騎將軍一天比一天更被皇上親近,更加顯貴,跟大將軍衞青相彷彿。
這年秋天,匈奴單于因為身處西方的渾王屢次被驃騎將軍率領的漢軍打敗,損失幾萬人而大怒,想召來渾王,把他殺死。因此渾王和休屠王等想投降漢朝,就先派人到邊境住漢人。這時,大行李息率兵在黃河岸邊築城,見到渾王的使者,立即就命令傳車急馳而歸,向皇帝報告。皇上聽過彙報後,怕渾王用詐降的辦法偷襲邊境,於是就命令驃騎將軍領兵前去接渾王和休屠王。驃騎將軍已經渡過黃河,與渾王的部隊相互遠望着。渾王的副將們看到漢朝軍隊,多數不想投降,有好多人逃遁而去。驃騎將軍霍去病就打馬跑到敵營,同渾王相見,殺了想逃走的八千人,於是命渾王一個人乘着傳車,先到皇帝的行在所,然後由他領着渾王的全部軍隊渡過黃河,投降者有幾萬人,號稱十萬。他們到達長安後,天子用來賞賜的錢就有幾十萬。劃定一萬户封渾王為漯陰侯。封他的小王呼毒尼為下摩侯,鷹庇為煇渠侯,禽梨為河綦侯,大當户銅離為常樂侯。於是天子稱讚驃騎侯霍去病的功勞説:“驃騎將軍霍去病率領軍隊攻打匈奴西域渾王,渾王及其部隊與民眾都相互投奔漢朝,用軍糧接濟漢軍。驃騎將軍一併率領他們的善兵卒一萬餘人,誅殺了妄圖逃亡的兇悍之人,斬殺八千多人,使敵國之王三十二人投降漢朝。漢軍士卒沒有傷亡,十萬大軍全部歸來,由於他們承擔了戰爭的勞苦,因而使河地區幾乎消除了邊患,有幸將永保安寧。劃定一千七百户增封驃騎將軍。”於是就減少了隴西、北地、上郡戍守之兵的一半,以此使全國百姓的徭役負擔得到寬緩。
過了不久,朝廷就把歸降的匈奴人分別遷徙到邊境五郡原先的邊以外,但都在河南地區,並按照他們原有的習俗,作為漢王朝的屬國。第二年,匈奴侵入右北平、定襄,殺掠漢朝一千多人。
第二年,漢武帝同諸位將軍們商議説:“翕侯趙信替匈奴單于出謀畫策,常常認為漢朝軍隊不能越過沙漠輕易留在那裏,現在派大軍出擊,勢必能實現我們的願望。”這一年是元狩四年。
元狩四年(前119)天,武帝命令大將軍衞青、驃騎將軍霍去病各率五萬騎兵,幾十萬步兵和轉運物資的人跟隨其後,而那些敢於奮力戰鬥和勇於深入的士兵都隸屬於驃騎將軍。驃騎將軍開始要從定襄出兵,擊單于。後來捕到的匈奴俘虜説單于向東而去,於是就改令驃騎將軍從代郡出兵,命令大將軍衞青從定襄出兵。郎中令李廣做前將軍,太僕公孫賀任左將軍,主爵都尉趙食其任右將軍,平陽侯曹襄任後將軍,他們都隸屬大將軍。大軍隨即越過沙漠,連人帶馬共五萬騎兵,同驃騎將軍等都攻打匈奴的單于。趙信替單于出謀劃策説:“漢軍已越過沙漠,人困馬疲,匈奴可以坐收漢軍俘虜了。”於是把他們的輜重全部運到遙遠的北方,全把兵安排在大漠以北等待漢軍。正碰上大將軍衞青的軍隊開出外一千多里,看見單于的軍隊排成陣勢等在那裏,於是大將軍下令讓武剛車排成環形營壘,又命五千騎兵縱馬奔馳,抵擋匈奴。匈奴也有大約一萬騎兵奔馳而來。恰巧太陽將落,颳起大風,沙石打在人們的臉上,兩軍都無法看見對方,漢軍又命左右兩翼急馳向前,包抄單于。單于看到漢朝軍隊很多,而且戰士和戰馬還很強大,若是戰,對匈奴不利。因此,在傍晚時單于就乘着六頭騾子拉的車子,同大約幾百名壯健的騎兵,徑直衝開漢軍包圍圈,向西北奔馳而去。這時,天已黃昏,漢朝軍隊和匈奴人相互扭打,殺傷人數大致相同。漢軍左校尉捕到匈奴俘虜,説單于在天未黑時已離去,於是漢軍就派出輕騎兵連夜追擊,大將軍的軍隊也跟隨其後。匈奴的兵士四散奔逃。直到天快亮時,漢軍已行走二百餘里,沒有追到單于,卻俘獲和斬殺敵兵一萬多人,於是到達了窴顏山趙信城,獲得匈奴積存的糧食以供軍隊食用。漢軍留住一而回,把城中剩餘的糧食全部燒掉才歸來。
在大將軍衞青同單于會戰時,前將軍李廣和右將軍趙食其的軍隊從東方的道路進軍,因為了路,沒能如期同衞青同攻單于。直到大將軍衞青領兵回到大漠以南時,才遇到前將軍和右將軍。大將軍想派使者回京報告天子,就命令長史去按文書所列罪狀審問前將軍李廣,李廣自殺。右將軍回到京城,被給法官,趙食其了贖金,成為平民百姓。大將軍衞青進入邊,此次總共斬獲敵兵一萬九千人。
這時,匈奴的部眾失去單于十多天,右谷蠡王聽到這消息後,就自己當了單于。單于後來又與他的部眾相會合,右谷蠡王就去掉自立的單于之名。