第十三章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
“我會為此而你的。”
“我領情了。”次下午,當小伊沃從鎮子上回家時,看見六七名男人騎馬向他父親的農莊奔去,然後下馬進了屋子。
幾分鐘後,伊沃看見他的父親被他們從屋裏拖到了田裏。其中一個人拔出了槍“我們給你一個逃命的機會,你跑。”
“不!這是我的土地!我…”伊沃恐懼地注視着,這時那人對着他父親腳邊的泥土開了火。
“跑!”朱皮·馬丁尼拔腿奔跑起來。
這幫地主的爪牙縱身上馬,追上去圍着馬丁尼團團打轉,一路惡吼尖喝着。
伊沃藏在隱蔽處,驚恐萬狀地目睹了展現在他眼前的可怖一幕。
這羣打手騎在馬上觀賞着這個在田野上拼命奔跑、試圖逃的漢子。每當他接近土路的時候,他們就縱馬上前堵住他的去路,將他踢翻在地。他渾身是血,疲力竭,漸漸跑不動了。
等到他們覺得玩這種遊戲差不多盡興了,一名打手用繩索套住這漢子的脖子,將他拽到了井邊。
“為什麼這樣?”他着氣問“我做了什麼錯事?”
“你去警察那兒了,你不該去那兒。”他們扒掉朱皮的褲子,一個傢伙拔出了刀子。其餘的人將他按住。
“讓你記住這次教訓。”朱皮驚叫起來“別這樣,求你們了!我道歉。”握刀的打手獰笑着“對你老婆説‘道歉’吧。”他走上前,一把抓住那漢子的生殖器,將刀刃猛地一拉。
朱皮發出令人心悸的慘叫。
“你用不着這玩意了。”這夥人的隊長鄭重其事地對朱皮説。
他拿起割下的生殖器,用勁進那漢子的嘴裏。朱皮噁心地吐了出來。
那隊長瞧着眾打手“他還嫌這玩意的滋味不好。”
“uccidiquelfigliodiplttana!”①『①意大利語“殺了這個子婊養的!”』一名打手從馬上下來,在田裏拾來幾塊沉重的石頭,給受害人套上沾滿血污的褲子,把石頭灌進褲子的口袋裏。
“你起來吧,”他們將朱皮抬起來,舉到井口上“玩你的去吧。”他們把他扔進井裏。
“這口井的水會像味一樣好聞。”一個打手説。
另一個打手狂笑着“這些窮光蛋可分不出來。”他們等候了一會兒,聽着井裏的撲騰聲逐漸微弱,直到完全平息,然後縱身上馬,又向屋宅馳去。
匍匐在遠處灌木叢裏的伊沃骨悚然地目擊了這一切,這個才10歲的男孩急忙向井邊跑去。
他俯視着井底,低聲呼喊着:“爹…”幽深的井底沒有半點動靜。
這羣打手結果了朱皮·馬丁尼後,又去收拾他的老婆。他們闖進門時,她正在廚房裏。
“你們把我丈夫到哪裏去了?”她質問道。
一聲獰笑“去喝水了。”兩名打手近她。一個説“你長得這麼俊,怎麼想起來嫁給像他那樣的醜漢子?”
“滾出我家!”瑪麗亞喝道。
“就用這種態度待客嗎?”一個傢伙上前去,動手撕她的衣服“你應該穿寡婦的衣服,而不是身上的這套。”
“畜生!”爐子上一壺水正沸騰着,瑪麗亞拎起水壺,向那傢伙的臉上潑去。
“媽呀!”他痛得鬼哭狼嚎,拔出槍對她擊。
她還未倒地,就已氣絕身亡。