第十一章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
茱麗可以覺自己正在臉紅。
“因為這樣我會傷心。”自覺得自己像個白痴。
“是的,你會害我傷心的。”她點點頭補充了一句。
“以上帝之名,你在做什麼?”茱麗聽見迪從樓上往下喊。茱麗抬頭看看,但她不敢離開大門半步。她注意到,吉費站在
迪旁邊。
“我不要讓葛罕和吉費離開。”她大喊。
“為什麼?”迪問。
“我要留他們下來。”她大叫着回答。
“依恩留下我,而我要留下他們。”這個牛皮吹得真是又誇張又不合理,而當依恩打開門的時候,這個牛皮馬上就被截破了。茱麗覺得背後突然一空,她的丈夫伸手接住她,葛罕也丟下木箱,上前去拉她,於是突然間發現自己好象被這兩個男人拿來拔河了。她為自己的笨拙而羞得雙額緋紅。
“茱麗?你在做什麼?”依恩問道。
她讓自己做了個徹徹底底的傻蛋,她不會把這告訴依恩的。不過,她相當確信他早就知道了。
“我正在努力讓葛罕聽一個理由,”她解釋道。
“他和吉費兩個想要搬出去。”
“她不讓他們走。”迪大叫。
依恩捏捏茱麗的手。
“如果他們想離開,你就不應該干涉。”他告訴她。
“你要他們搬出去?”她問道。她轉過身去抬起頭望着他,等待他的回答。他搖搖頭。
她笑開了,然後她又再轉過去面對葛罕。
“如果這樣你還要走的話,就未免太無禮了,葛罕。”他在微笑。依恩怔住了。
“你不可以用那種語氣對長輩説話。”他命令道。
“而我也不可以傷她的心,”葛罕點頭打斷了他的話。
“如果這對你那麼重要,姑娘,我想吉費和我就留下來好了。”
“謝謝你!”吉費三步並做兩步地跳下樓來。茱麗敢打賭他是大大地鬆了口氣。他努力想去瞪她,可是卻不幸地失敗了。
“我們是一見面就要吵架的。”他宣佈道。
茱麗點點頭。
“是的。”她回答。
“你不會每次在我的喉嚨被東西卡到的時候都猛敲我的背吧?”
“不會。”他咕嚕了一聲。
“好吧,迪,把我的東西放回去,我留下來了。”
“看看你幹得好事,小子。我可不會把我的箱子撞成這副德行。”吉費又匆匆忙忙地衝上樓去。
依恩想替葛罕提起他那口木箱。這位長老推開了他的手。