序幕
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
“茱麗。你為什麼會取這個名字?”嘉琳誇大地長嘆一聲。
“我母親叫嘉營,她在生下我的時候死了。我外婆叫凱琳,她也是因為生孩子死的。因為教堂説她們不乾淨,不讓她們葬在祖先的墓園,父親希望我乖乖聽話,將來就能上天堂,而上帝聽到我的名字時,它會記得我母親和外婆。”
“為什麼教堂説她們不乾淨?”
“因為她們死的時候正在生孩子,”嘉琳解釋。
“難道你什麼都不懂?”
“我當然懂得一些事。”
“我大概什麼都懂,”嘉琳自誇的説。
“至少,父親説我真的認為我懂。我甚至知道嬰兒怎麼跑到母親的肚子裏z你要不要聽?”
“當然要。”
“男生和女生結婚以後,那個父親在他的酒中吐一口口水,然後要那個母親喝。她喝下去後,肚子裏就有嬰兒了。”茱麗聽了這刺又噁心的消息,不覺扮個鬼臉。她正想求她的朋友多説一點時?嘉琳突然大聲呻。那隻蜂已落到她朋友的鞋尖。茱麗瞪着蜂,它似乎越變越大。
有關生孩子的話題立刻被撇在一旁。
“你要打它了嗎?”嘉琳問。
“我在準備。”
“你害怕嗎?”
“才不哩,”茱麗撒謊。
“我什麼都不怕,我認為你也不怕任何事。”
“為什麼?”
“因為你父親打你時你沒有哭。”茱麗解釋。
“那是因為他沒有用力,”嘉琳解釋。
“父親從不用力打我。打我他比我更痛。至少蓋文和凱文就是那麼説的,他們説父親把我寵壞了。”
“蓋文和凱文是誰?”
“我同父異母哥哥,”嘉琳解釋。
“父親也是他們的父親,但是他們的母親和我的不一樣。她也死掉了。如果你現在要打那隻蜂,我就閉上眼睛。”茱麗決意給她的新朋友留下好印象,不再去想此舉的後果。她伸手向蜂揮去。但是舞動的翅膀觸及她的手掌時,她覺得手心一癢,直覺地合起了手。
接着她開始哀叫。嘉琳自石頭上跳下來,用她知道的唯一方式幫助她,她也跟着哀叫起來。
茱麗繞着石頭團團轉,尖鋭的呼叫使她幾乎不過氣來。她的朋友跟在她身後,同樣尖聲呼叫,不過那是出於同情及恐懼,而不是疼痛。
嘉琳的父親跑過田野。他先抓住的他的女兒。當她結結巴巴説出她的困難後,他再追上茱麗。
幾分鐘後,兩個小女孩都得到適當的處置。蜂針目茱麗的手掌拔了出來,並且敷上清涼的泥土。她這位新朋友的父親輕輕抹掉她的眼淚。現在他盤腿坐在那塊懲罰石上,左邊的腿上坐着他的女兒,另一邊則是某麗。
從沒有人為她如此大費周章。茱麗為自己引起的這些關注覺得害羞,可是她並沒有排斥眼前的藉。事實上,她甚至悄悄地更倚偎了進去。
“你們倆真是活寶一對。”她們不再泣時那個父親搖着頭説。
“叫得比喇叭聲還響,像沒頭雞似地猛繞圈子。”茱麗不知道這位父親是否生氣了。他的聲音嘎,但他沒有皺眉頭。嘉琳則在偷笑,茱麗判斷這位朋友的父親一定只是故意裝得那麼兇。