第二章跑馬
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
一行人以緩慢但卻穩定的速度行進着。天,苔原下面的凍土開始融化,整個苔原變得如同一塊巨大的海綿,某些地方還產生了比沃夫加還高的大土墩。每走一步,他們的長靴都很難從地面上拔起來,似乎地面也正在竭力地阻止他們。崔斯特的體重是最輕的,也因此,他的狀況最好——至少在步行方面是如此。瑞吉斯則安心地坐在毫無怨言的沃夫加肩膀上,他温暖的靴子一點都沒有沾到泥水。另外三個人已經在冰風谷度過了許多年,習慣了天旅行的煩心事;他們沉重、緩慢、毫不抱怨地走着。他們知道,他們的旅程開始之後,最慢和最無聊的部份就是這第一段,直到他們到達世界之脊西方邊緣,並從那裏走出冰風谷之後。
偶爾他們會發現一些片狀的大石頭,這些是很久以前從十鎮向西方大路的遺蹟,但它們除了證明他們仍在正確的路徑上之外毫無用處。他們能做的事情就是保持高聳的山脈在他們的南方,以防止自己路。
崔斯特帶領着他們在草較多的地方行進,因為這些草多多少少還是使泥濘的地面顯得比原來容易走一點。當然——並且卓爾靈和他的同伴知道得很清楚——草多的地方也可能被危險的苔原雪猿做為偽裝,這種野獸通常都是十分飢餓,當它們抓到不夠警惕的旅行者時就會飽餐一頓了。
雖然如此,有崔斯特-杜堊登走在他們前面,大家本不用考慮警戒的問題。
下午的中間時分,他們已經把盛岡河遠遠地丟在了身後,並且他們仍然能發現那條道路的遺蹟。在一塊長形岩石塊後面,他們又發現了一些新近留下的輪子痕跡。
“一輛四輪馬車。”凱蒂布莉兒看見深深的軌跡的時候這樣説道。
“兩輛。”瑞吉斯批評道,他注意到每條軌跡都有兩道印記。
凱蒂布莉兒搖搖頭。
“一輛。”她重複道,跟着軌跡走着,並指出它們有時合在一起,有時又分開,而當它們分開時,軌跡不像是輪子滾動留下的,倒像是向側面滑過留下的。
“在這泥濘的路上向前走時,後輪通常不能和前輪走在同一軌道上。”
“做得好。”崔斯特表揚了她,因為他也得到了相同的結論。
“只有一輛四輪馬車,它是從東方離開的,離開的時間比我們大約早一天。”
“有一輛商人的馬車在我們到布理門三天之前離開了那裏。”瑞吉斯對十鎮上發生的事情都瞭若指掌。
“這麼説來,他們在這樣的地面上旅行大概非常困難。”崔斯特回答。
“而且他們很可能遇到其他的麻煩了。”正彎察看路邊一叢草的布魯諾叫道。
朋友們馬上走到他身邊,並且立即明白了令他到關切的原因:泥裏留下了一些很深的痕跡。
“是雪猿。”矮人面無表情地説道。
“而且他們直接就來到了這車旁邊,然後又馬上回去了。他們肯定跟蹤這輛車很久了,否則我就是個長鬍子的侏儒!”
“而且雪猿留下的痕跡時間更近。”凱蒂布莉兒説,示意大家注意在它們腳印裏面的水。
瑞吉斯坐在沃夫加的肩上,緊張地向附近來回看着,就好像他害怕有一百隻髮蓬鬆的畜牲跳出來攻擊他們。
崔斯特也彎下身研究地上的痕跡,並且他開始搖頭。
“它們是最近留下的。”凱蒂布莉兒堅持道。
“我不是不同意你對時間的估計。”卓爾靈解釋道。
“但是這不是雪猿。”
“這不可能是馬。”布魯諾嘟囔着。
“除非它丟了兩條腿。一隻雪猿,還大。”
“太大了。”卓爾靈説。
“不可能是雪猿,這是一個巨人。”
“巨人?”矮人懷疑地重複道。
“我們離山還有十里。巨人跑到山外面來做什麼?”