就要看書網
主页 推荐 分类 短篇 小説 阅读记录

第五章:背叛者

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

我獨自冷笑着,繼續大口着氣。在福克斯魯莽行事——現在這是一個毫無希望的提議。

這個黑幽默分散了我的注意力,緩解了我的痛苦。我的呼開始平順下來,並且我也能夠重新靠到我的座位上。雖然今天很冷,但是我的額頭已經被汗水打濕了。

我把注意力都集中在這個毫無希望的提議上,避免我自己再次陷入這折磨人的回憶中。要想在福克斯魯莽行事需要很多的創造力——也許比我擁有的還多。但是我希望我能找到些辦法——如果我不是獨自一人堅守這個已經被違背的誓言,我也許會好受一些。如果我也是一個誓言違背者,我會好受點。但是我怎麼能單方面背棄這個誓言呢,在這麼一個無害的小鎮裏。當然,福克斯並不是一直都如此的安全,但是現在它的確和它一直看起來的一樣。它是沉悶的、安全的。

我長時間的凝望着窗外,我的思想呆滯着——我好像沒法思考任何事。我關掉引擎,它已經因為長時間的空載而可憐的呻着,下車走進雨裏。

冰冷的雨水從我的頭髮上滴下來然後到我的臉上就像淡淡的眼淚。它使我的頭腦變得清醒。我眨了眨眼睛擠出裏面的雨水,茫然的看着公路對面。

片刻後,我明白我在哪了。我把車停在了拉爾大街北邊行車線的中央。我正站在採尼家房子的正前方——我的卡車擋住了他們的車道——馬路對面住的是馬科斯一家。我知道我需要移走我的卡車,並且我也應該回家了。心煩意亂、自我傷害的在馬路上閒慌是不對的,這隻會成為福克斯公路上的威脅。除此以外,也許很快就有人注意到我,並且告訴查理。

我深了口氣準備離開,這時馬科斯家院子裏的一個招牌引起了我的注意——它不過是靠在他們家信箱上的一張大硬紙板,上面潦草的寫着一些黑的大寫字母。

有時候,命運會降臨。是巧合嗎?或者説它本來就是如此?我不知道,但是我認為它就是某種意義上的命運,那些破爛的摩托車在馬科斯家的院子裏生鏽了,旁別放着一個手工印刷的“出售”的牌子,就好像意味着它們存在在那裏,在我最需要它們的地方,是為了一些更重要的目的,這種想法看起來很傻。那麼或許它也不是命運的安排。也許想變得魯莽還有很多辦法,我現在卻只注意到了它們。

魯莽和愚蠢的。這是查理最喜歡用來形容摩托車的詞彙。

與那麼大城市的警察相比,查理的工作並不是很多,但是他常常被叫到通事故的現場。這些漫長的、濕漉漉的高速公路蜿蜒曲折的延伸過森林,一個盲角接着一個盲角,這裏從不缺少那樣的車禍。但是即使所有的巨型起釣機在轉彎處裝載原木的時候,大多數的人都會走開。但是這個規律常常對那些騎摩托車的人例外,查理看到了太多的受害者,幾乎大多數都是孩子,他們在高速公路被碾得血模糊。他在我十歲以前就要我發誓不會去騎摩托車。即使到我十歲時,我也會毫不猶豫的發誓不會去騎。誰會想在這裏騎摩托車?這就像游泳時達到時速六十英里一樣不可思議。

我信守了這麼多的承諾…

當時這個想法正合我意。我想做些愚蠢和魯莽的事,我想打破這些承諾。為什麼不一次違背它們算了?

那是我所能想到的。我趟過泥濘在雨中跑到馬科斯家的前門,按了下門鈴。

馬科斯家的一個男孩打開了門,他是較小的那個,在讀一年級。我記不起他的名字了。他茶的頭髮只到我的肩部。

他毫不費力的記起我的名字。

“貝拉。斯旺?”他驚呀的問道。

“你那輛車賣多少錢呀?”我着氣説道,猛地伸出拇指指向身後出售的物品。

“你認真的嗎?”他問道。

“當然。”

“它們已經壞了。”我不耐煩的嘆了口氣——這個在我看到招牌時已經推斷出來了。

“多少錢?”

“如果你真的想要,那就拿走吧。我媽叫我爸把它們放到路邊那麼它們就會和垃圾一起被收走了。”我又掃視了這些車一眼,它們擱在一堆從院裏裏剪下來的雜草和枯樹枝上。

“你確定嗎?”

“當然,你想問問她嗎?”也許不去打擾這些大人會更好,他們有可能會對查理提到這事。

“不用了,我相信你。”

“你需要我的幫忙嗎?”他提議到。

“它們可不輕。”

“好的,謝謝。不過我只需要一輛。”

“你不妨把兩輛都拿走,”這男孩説。

“也許你會用到某些零件。”他跟着我走進雨裏並且幫我把那兩輛沉重的摩托車放到我卡車的後面。他看起來好像很迫切的想擺它們,所以我沒和他爭辯。