就要看書網
主页 推荐 分类 短篇 小説 阅读记录

維洛那二紳士

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

維洛那意大利的城市,在威尼斯西邊。城裏有兩個年輕的紳士,一個叫凡倫丁,一個叫普洛丟斯。很久以來他們之間就有了牢固的從沒間斷過的友誼。他們在一起讀書,除了普洛丟斯有時候去拜訪他所愛的一位小姐以外,兩個人有空總是在一起。這兩個朋友惟一意見不一致的就是每逢談起普洛丟斯去看他的情人以及他對美麗的朱利亞熾熱的愛情。凡倫丁因為自己沒愛上誰,聽到他朋友老是談他的朱利亞,有時候不免就有點兒膩煩了。於是他就取笑普洛丟斯,用俏皮話來嘲這種痴情,還説他自己絕不讓這種無謂的幻想鑽進腦子裏去。他説他寧可過他自由自在的快活子,也不願意嘗受當情郎的普洛丟斯所嘗受的那種焦灼盼望、擔驚受怕的心情。

有一天早晨,凡倫丁到普洛丟斯這兒來告訴他説,他們暫時得分一下手,因為他要到米蘭去。普洛丟斯不願意跟他的朋友離別,就死説活説勸凡倫丁不要走。可是凡倫丁説:“親愛的普洛丟斯,別再勸我了。我不願意像個懶人一樣待在家裏,遊手好閒地把我的青消磨掉。年輕人老待在家裏,不會有什麼高遠的見識。你要不是給可敬的朱利亞温柔的眼拴住了,我也會約你陪我一道去見見世面的。可是你既然在講戀愛,那麼就愛下去吧,祝你得到美滿的結果!”兩人相互表示他們之間的友誼一定是牢不可破的。

“再會吧,可愛的凡倫丁,”普洛丟斯説。

“你在路上要是看到什麼值得欣賞的珍貴東西,希望你能想起我來,讓我分享你的幸福。”於是,凡倫丁當天就動身到米蘭去了。普洛丟斯等朋友離開他以後,就坐下來給朱利亞寫信,把信給朱利亞的女僕西塔,叫她轉給她的女主人。

朱利亞和普洛丟斯心心相印,一往情深,可是她是個情高傲的小姐,她覺得要是輕易就把心許給他,會失掉少女的尊嚴,所以她假裝不理會他的愛情,使他在追求她時到非常不安。

因此,當西塔把信給朱利亞的時候,她不肯收下,還怪那個女僕不該從普洛丟斯手裏把信接過來,吩咐她離開房間。可是朱利亞很想看看信裏寫的是什麼,所以她馬上又把女僕叫了回來。西塔回來以後,她問:“幾點鐘啦?”西塔知道她的女主人想看這封信的心比想知道幾點鐘還要殷切,就沒有回答她的問題,卻把那封她拒絕收下的信又遞了過去。朱利亞看到女僕居然敢表示看透了她的心思,就把信撕碎,扔在地上,又吩咐女僕出去。西塔一路往外走,又停下來撿那封信的碎片,可是朱利亞並不願意她把碎紙片拿走,就假裝發脾氣説:“去吧,給我出去,這些紙片讓它留在地上好了。不然的話,你會拿去擺得叫我生氣!”然後朱利亞就儘量把碎紙片拼湊起來。她最初認出來的是“愛情受了創傷的普洛丟斯”這幾個字,她望着這幾個字和其他類似的痴情字眼兒嘆氣,儘管把信都撕碎了——或者照她的説法,叫信受了創傷(朱利亞是從“愛情受了創傷的普洛丟斯”這句話想起的),她跟這些纏綿的詞兒説着話,説她要把它們放在懷裏,像讓它們睡在牀上一樣,直到傷口復了原。她還要吻每一片碎紙,向它們賠罪。

她就這樣帶着温柔可愛的稚氣自言自語地談下去,後來發現總也不能把整封信都拼起來,她惱恨起自己不該那麼負心,竟把這樣甜纏綿的信(像她所説的)給撕毀了。於是,她給普洛丟斯寫了一封比她過去所寫的要温存多了的信。

普洛丟斯接到這封對他表示好的回信非常高興,他一邊讀信一邊大聲説:“甜的愛情!甜的字句!甜的人生!”他正讀得忘形,被他父親打斷了。

“喂,”老先生説“你在讀什麼信哪?”

“父親,”普洛丟斯回答説“這是我在米蘭的朋友凡倫丁寫來的。”

“把信拿給我,”他父親説“讓我看看裏面都講些什麼消息。”

“沒有什麼消息,父親,”普洛丟斯慌里慌張地説“他只是説米蘭公爵多麼器重他,他天天都受到公爵的寵愛,信裏還提到他多麼希望我也跟他在一起,分享他的幸福。”

“那麼對於他這種希望你怎麼想呢?”他父親問。

“我聽從的是您老人家的意旨,不是朋友的願望,”普洛丟斯説。

普洛丟斯的父親剛好跟他的朋友談着這樁事情。那位朋友説,他很奇怪大多數人都把兒子送到海外去闖運氣,他老人家卻讓兒子蹲在家裏消磨青。還説:“有的去打仗,在戰場上立功;有的到遼遠的地方去發現海島,有的到外國大學裏去進修;他的朋友凡倫丁也到米蘭公爵的宮廷裏去了。這些事你兒子都做得來,要是他不趁年輕的時候出去遊歷遊歷,成年以後會吃很大的虧。”普洛丟斯的父親覺得他朋友的勸告很有道理,所以一聽普洛丟斯告訴他説,凡倫丁“希望他也跟他在一起,分享他的幸福”就立刻決定叫他兒子到米蘭去。這個獨斷獨行的老先生一向只吩咐他兒子做這做那,從來也不跟他講道理,所以他也沒告訴普洛丟斯為什麼突然做出這個決定來。他只説:“我的意思跟凡倫丁希望的一樣。”他看到他兒子吃驚的神情,就又説:“我這麼突然決定讓你到米蘭公爵的宮廷裏去過些子,你可不要覺得奇怪。我怎樣決定的,事情就怎樣辦了,沒什麼可商量的。明天你就準備動身,不用推託什麼,我説話就算話。”普洛丟斯知道反對他父親也沒用,因為他父親從來不許他違揹他的意思。他只有怪自己沒老老實實告訴他父親那是朱利亞來的信,所以才造成他必須跟她離別的悲慘後果。

朱利亞知道要跟普洛丟斯分手很長一段時候,她也就不再假裝着冷淡了。他們難過地告了別,發誓要彼此相愛,永不變心。普洛丟斯跟朱利亞換了戒指,相互發誓永遠留着作紀念。這樣傷心地告別以後,普洛丟斯就動身到米蘭——他的朋友凡倫丁住的地方去。

實際上凡倫丁的確受着米蘭公爵的寵愛,正像普洛丟斯假報給他父親聽的那樣。另外還發生一件事,這是普洛丟斯做夢也沒想到的:凡倫丁已經拋棄了他平常滿口誇説的無牽無掛,他也跟普洛丟斯一樣成為一個痴情郎了。

使凡倫丁發生這個奇妙變化的是一位西爾維亞小姐。她是米蘭公爵的女兒,她也愛上了凡倫丁。可他們是瞞住公爵講的戀愛,因為儘管公爵對凡倫丁很好,每天都邀他到宮裏去,不過公爵想把女兒嫁給一個年輕的朝臣,名叫修里奧。西爾維亞看不起這個修里奧,因為他絲毫也沒有凡倫丁的那種高尚的‮趣情‬和非凡的品格。

有一天,修里奧和凡倫丁這兩個情敵同時拜訪西爾維亞去了。凡倫丁把修里奧的每一句話都抓來作笑柄,逗得西爾維亞十分開心。這時候,公爵走進來,告訴凡倫丁一個好消息:他的朋友普洛丟斯到了。

凡倫丁説:“要是問我頂大的願望是什麼,那就是在這兒見到他。”然後,他對公爵滿口誇獎起普洛丟斯來,説:“殿下,我當初雖然很不知道愛惜光陰,可是我這位朋友卻不曾白白度過歲月。他品貌才學,樣樣都好。上人應有的美德,他都具備了。”

“他既然這樣好,咱們就熱烈歡他吧,”公爵説。

“我這話是對你説的,西爾維亞;也是對你説的,修里奧先生;至於凡倫丁,就用不着我囑咐了。”説到這裏,普洛丟斯來了。凡倫丁就把他介紹給西爾維亞,説:“可愛的小姐,請接待他,讓他跟我一樣作您的僕從。”凡倫丁和普洛丟斯拜訪完了,兩個人單獨在一起的時候,凡倫丁就説:“現在對我説説家鄉里的情況吧。你的小姐好嗎?你們的戀愛順利嗎?”普洛丟斯回答説:“從前你一聽到我的戀愛就膩煩。我知道你不喜歡談這種戀愛的事兒。”

“啊,普洛丟斯,”凡倫丁接過去説“可是我的生活現在變了。由於從前不把愛情看在眼裏,我已經受到了處罰。愛情為了報復我對它的侮辱,叫我總睜了眼睛發呆,睡不着覺。啊,好普洛丟斯,愛情是一個非常有權力的君王,我在它面前甘拜下風了。我承認天底下再沒有比愛情的責罰更痛苦的,也沒有比服侍它更快樂的事了。如今只要單單提起愛情這個字眼兒,我就能夠三頓飯都吃不下,也不想睡覺了。”凡倫丁承認戀愛使他的情起了這樣的變化,在他的朋友普洛丟斯聽來是很大的勝利。可是普洛丟斯已經不能稱作是個朋友了,因為他們一起談着的愛情——那個萬能的主宰(甚至正當他們談着愛情怎樣使凡倫丁發生變化的時候),也在普洛丟斯的心裏活動起來。直到那時候,普洛丟斯一向是個真摯的情人和忠實的朋友的典範,然而見了西爾維亞短短一面以後,他竟變成一個不講信義的朋友和不忠實的情人了。一見到西爾維亞,他對朱利亞所有的愛情就像一場夢幻似的消失了,他跟凡倫丁多年的友誼也沒能制止他奪取西爾維亞的愛情的念頭。普洛丟斯在決定遺棄朱利亞而跟凡倫丁成為情敵的時候,心裏倒也是躊躇再三的,正如許多天善良的人做起不義的事來都會那樣;可是他終於壓倒了他的道義,幾乎毫不難過地讓自己陷進這個新的不幸的情網裏去了。

凡倫丁把他跟西爾維亞的戀愛經過悄悄地都告訴了普洛丟斯,談到他們怎樣謹慎地瞞住她的父親(公爵),並且説,因為看情形公爵永遠也不會同意他們的戀愛,他已經勸西爾維亞當天晚上從她父親的宮裏逃出來,跟他到曼多亞意大利曼多亞省的首府,在維洛那的西南二十五英里。去。然後他又給普洛丟斯看一個用繩子作成的梯子,他想天黑以後利用這個梯子幫助西爾維亞從宮裏的一個窗口逃出來。

事情是難以相信的,然而確實是這樣:普洛丟斯聽了他的朋友老老實實敍述完這個最寶貴的秘密,就決定跑到公爵那裏,把一切都給他。

這個不講信義的朋友先對公爵油嘴滑舌地説了一大套,比方説:照朋友間的慣例,他本應當把他要透的事隱瞞起來,可是公爵這樣款待他,他對公爵真是恩不盡,要不是這樣,隨便什麼世俗的好處都不能叫他把實情吐出來。然後他就把凡倫丁告訴他的話一五一十地講給公爵聽,包括那個繩梯——凡倫丁是想把那個梯子藏在長袍下面的。

公爵覺得普洛丟斯誠實得不得了——他寧可把他朋友想做的事説出來,也不肯替他隱瞞這個不正當的行為——就大大誇獎了他一番,並且答應一定不讓凡倫丁曉得是從哪裏得到的底細,他公爵要使個巧計讓凡倫丁自己把秘密出來。為了達到這個目的,晚上就去等着凡倫丁到來。不久,果然看到凡倫丁匆匆忙忙地向宮裏走來,長袍底下像是藏着什麼。他想那一定就是繩梯了。

公爵看了就攔住他,説:“凡倫丁,你走得這麼匆忙,到哪兒去呀?”

“殿下,”凡倫丁説“我給朋友寫了封信,有個信差在外面等着把信捎走呢,我正要給他去。”凡倫丁撒的這個謊也跟普洛丟斯對他父親撒的謊同樣失敗了。

“是很重要的信嗎?”公爵問。