第二節
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
“不好。送人走後你會覺得無聊的。而且我也會覺得心裏沉重。”惠子沒有再説什麼。
商店街里正在歲末大甩賣。他們兩個人在人中被擁擠着向前走去。
惠子走進一家擺着舶來的化妝品、食品的小店,買了些杏乾兒、巧克力、水果糖。然後,又拐進一條小衚衕,在一家有些下町味道的點心鋪買了糯米酥、年糕脆、甜納豆,還有冰糖。
看到惠子的購物袋裏東西越來越多,英夫問道:“幾個人去啊?”
“今年去得多。七個人。”
“全是女的?”
“也有三個男的。”英夫的臉上出責怪的神。兩個人又沉默不語了。
“在這麼擁擠的人羣裏走,怎麼説話呀。”説着,英夫把惠子帶進了一家掛着燈籠的小木屋式的店鋪裏。燈籠上用小字寫着“俄國大菜”店裏十分暖和。兩個人在角落的座位上面對面地坐了下來。
莫夫要了飯菜之後,顯得有些不悦地説:“真沒意思。”
“什麼沒意思?”
“你也太直了。事兒已經定了,可你卻一點兒也不着急。你也得多少為我想想啊。”
“我想了。”
“你要是為我想了,那就別去。這三四天,你和我不認識的人去我不知道的地方,我受不了。現在再説這個,我知道你要説我太任了。可我否是。”莫夫話語中飽含着深情。
惠子雖然覺得對方有些咄咄人,但心裏仍然到一些温馨。
“對不起,我就去這一次。讓我去吧。去的真的都是滑雪的朋友。這次從山上下來後,大家可能一輩子也不會見面的。”英夫一直默不作聲,不停地擺着手上的火柴。
“我要是説就不讓你去呢…”
“那怎麼成。你沒有理由不讓我去。”
“你不是個普通的小姐。你有許多東西。你又要服裝表演,又要滑雪…”
“最不想聽到的、令人極為不悦的話竟然從他的嘴裏説了出來。”惠子想。
她難受極了,垂下了眼簾。
花30號,直子終於退了燒。但是,她仍然沒有食慾。千加子為她端來了一碗打了一個雞蛋的米粥。這簡單的飯食似乎在告訴她家裏是何等忙亂。
直子想喝些果汁。她覺得這樣會清一些。她連續喊了幾句,但她的聲音被宮子忙亂的腳步聲淹沒了。宮子一邊發着牢騷,一邊在屋裏忙這忙那。
去滑雪的惠子還沒有回來。
或許她今天晚上就會上車,明天就會到家,到家後,馬上就要洗澡,洗頭,去美容院,上街買東西,隨心所地度過除夕。
惠子要是在家,家裏的氣氛就會輕鬆歡快。
“太我行我素了。”家裏的人誰都這樣看惠子。但是,誰都很自然地寬容她。
對這樣的姐姐,直子從懂事起就有着微微的嫉妒和羨慕。直子不由得嘆道:雖説是姐妹,可格秉竟會如此不同。
不過,她們仍是親密無間的姐妹。
恢復期的睏乏使直子不知不覺之中又進入了夢鄉。
好像是在做夢。