第49章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
“還有,”布里斯繼續大聲説道“造一隻非回收瓶所需能量要比一隻聚氯乙烯瓶高出兩倍還多。你看這問題。”帕爾莫突然端着放了三杯啤酒的托盤回來了。
“別煩這位小姐。”他用一種輕鬆的語調説道。他將托盤遞給馬吉特。
“我剛才煩她那水平你永遠也趕不上。”
“不煩。”馬吉特抗辯道“非常有意思。”
“只要是馬特解釋的。”帕爾莫説着,把啤酒遞給布里斯。布里斯接了過來,覺比早先好多了。他開始察覺到,在觀察他這個階層以外的人時,有什麼東西影響了他的觀察力。似乎帕爾莫也不是那種自以為老子天下第一的人。他已經知道馬吉特不是這種人。
老人已經躬身在那台飛利浦大彩電視上,擺着按鍵。
“在這樣的高度上,我們是歐洲接受效果最好的。”他説着。
“這個節目是什麼頻道?”
“是四,我想。”他按一下,電視上顯示出一個討論會節目的結尾,三個熱誠的男人面對面假裝在聊天,蓋在他們上面的製作人員名單正在慢慢地往上爬。帕爾莫調了一下聲音,然後回來喝啤酒。
“差不多兩點了。”馬吉特看着布里斯,但是什麼也沒説。布里斯在椅子上挪了挪,啜了一口啤酒,然後問道:“施蒂利節目一會兒就來嗎?”
“馬特已經煩了。”帕爾莫了進來。
“星期天下午的電視節目全世界都一樣。”布里斯答道。
“都是給不在家看這個節目的人制作的。”馬吉特大笑起來,這等於是在告訴布里斯她壓抑在心頭的緊張正在發出來。
“來了。”她指着電視屏幕説道。
“什麼?”
“那個淺頭髮的男人。我表哥沃爾特。噓。”播音員情緒高昂地開始説話了,那股神頭跟這個小村子因其錶廠破產而陷入經濟災難的主題很不相稱。馬吉特零零碎碎地速譯了其中的幾句話。攝像機在聚集起來的村民中間轉來轉去,徘徊在那些穿着農民服裝的人的身上,把過多的時間花在拍攝由小騾子拉着的葡萄園大車的遊行隊伍上。
當鏡頭切回到沃爾特身上時,他正和幾位老市民握手,並帶頭走進工廠。
“救星來了。”馬吉特嘀咕道。
現在攝像工作更為複雜了,從用長鏡頭拍攝穿着星期盛裝玩着小計算器坐在一排排長凳上的那些人,閃到拿着小計算器正在解釋不僅它多有用而且已經賣出多少的沃爾特和工廠經理的特寫。
“不可能是在那裏生產的。”帕爾莫説道。那提高的嗓門暗示着某種疑問。
“為什麼不?”布里斯問。
“那就是個組裝廠。”沃爾特結束髮言時説道,這不僅是對這個村子、瓦蘭金和納沙泰爾地區的經濟至關重要,這一輝煌的商業上的成功也是整個瑞士密零件業的福音。
他保證這一驚人的買賣的全部技術及財政背景將於明天下午在巴爾通過新聞發佈會詳細地公之於眾,屆時全世界的新聞媒體都將到場目睹這一瑞士人決心與技術的新勝利。
當沃爾特喋喋不休地説着的時候,馬吉特一直在翻譯他説的方言。現在她停下來,以便市長可以洋洋得意地在電視上臉。
“那部分你能再説一遍嗎?”帕爾莫問道。
“新聞發佈會在馬爾什麼時候?”
“明天下午。兩點半,我想。”市長正在用他那洪亮深沉的聲音説着。攝像機鏡頭搖離他的臉,掃過村民和他們的孩子們那燦爛的、洗得乾乾淨淨的臉。沒人看着市長。所有的眼睛都盯着沃爾特-施蒂利,他得體地站在離市長几碼遠的地方,喜氣洋洋,拍着他淺黃的頭髮。工廠經理在他耳朵邊説了點什麼,沃爾特開始慢慢地、穩穩地、慎重地點着頭。當他點着頭的時候,工廠經理遞過一個施蒂利康的計算器給他。
導演把畫面切換到這個塑料儀器的一個非常大的特寫。焦距非常清晰,施蒂利康的名字都可以在電視屏幕上清楚地看到。畫面漸黑。
淡入,蘇黎世附近的一個綠草如茵的運動場上,一場摩托車比賽已經開始了。車發出轟鳴聲,攪起大塊的草皮。帕爾莫伸手關掉了電視。
“對不起,馬吉特。”他説道。