第八章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
正文第八章沒多久費克斯又在碼頭上碰見了路路通。他正在那兒逍遙自在地逛來逛去東張西望他以為在旅途中無論什麼都該瞧瞧。
“喂朋友!”費克斯走近路路通問道“您的護照辦好了簽證嗎?”
“哦原來是您先生。多謝您關心我們全按規矩辦妥了。”這個法國人回答説。
“您在欣賞這裏的風光嗎?”
“是啊可就是走得太快了簡直是在夢裏旅行我們真的到了蘇伊士了?”
“是到蘇伊士了。”
“不就是到了埃及了嗎?”
“一點不錯!到了埃及了。”
“也就是到了非洲了?”
“是到了非洲了。”
“啊!到了非洲了!”路路通説“我真不敢相信!您看我還以為最遠也過不了巴黎呢!巴黎那麼有名的大京城我只是早上七點二十分到八點四十分由北站到里昂站的那麼一段時間裏從馬車的窗子裏瞧了那麼一會兒而且外頭還下着嘩嘩的大雨。真叫人遺憾!”
“這麼説您是有急事?”偵探問。
“我嗎一點也不急。有急事的是我的主人。哦想起來了我還得去買襪子和襯衫呢!我們出門沒帶行李只帶了個旅行袋!”
“我帶您到市場去買吧那兒什麼都有。”
“先生”路路通向費克斯説“您這個人真熱心!
…
”於是他們就一齊去了。路路通話匣子一打開就沒個完。
“頂要緊的是”路路通説“我得留神不能誤了上船。
“時間有的是”費克斯回答説“現在才十二點。”路路通掏出了他的大銀表説道:“十二點!別開玩笑了!現在是九點五十二分。”
“您的錶慢了。”費克斯説。
“我的表會慢!這是我的曾祖父留下來的傳家之寶。它一年也差不了四五分鐘這是個標準表。”
“哦我明白了”費克斯回答説“您的表是倫敦時間倫敦時間比蘇伊士時間差不多慢兩小時。每到一個地方您應該在當地正午時間把您的表撥到十二點。”
“要我撥表!”路路通大聲説“我的表從來也不撥。”
“那麼您的表就跟太陽的運行不符合了。”
“管它太陽不太陽!先生太陽也會錯的。”
“您是不是老早就認識您這位主人了?”
“我呀”路路通回答説“就是在動身的那一天我才到他家工作。”這番回答在這個已經非常動的偵探的心裏所引起的反應是不難想象的。盜竊案生以後不久倉促離開倫敦帶了這麼一大筆錢急急忙忙往遠地跑用這樣奇怪的打賭作藉口這一切都證明費克斯的猜測是不錯的。他又逗引着這個法國小夥子談了一些情況他已經確切地知道這小夥子對他的主人一點也不瞭解知道福克先生在倫敦的生活很孤僻;知道人家都説他有錢但卻摸不清他的錢是打哪兒來的;知道他是個令人捉摸不透的人。同時費克斯也確實知道了斐利亞·福克不會在蘇伊士上岸。他是真的要到孟買去。
“孟買離這兒遠嗎?”路路通問。
“相當遠”偵探回答説“上那兒去您還得坐上十幾天的船。”
“孟買到底在哪兒呀?”
“在印度。”
“這一回我可抓瞎了!真見鬼我告訴你…有一樁事真把我愁死了…我的煤氣…”
“什麼黴氣?”
“出門時我忘記關煤氣爐子了。如今它還在那兒燒着呢。將來這筆煤氣費全得由我出錢。算了一下每二十四小時兩個先令。這正好比我每天的工資多六便士。您會明白這趟旅行多延長一天我就多一天損失。”費克斯是否真的瞭解了他談的“煤氣”問題呢?這很難説因為這老半天他本就沒聽路路通的他在考慮自己該怎麼辦。他倆一路來到了百貨市場。費克斯讓路路通自己去買東西並且提醒他別誤了開船時間然後就急急忙忙跑回領事館。現在費克斯是信心十足顯得非常沉着。
“領事先生”他説道“我現在可以肯定説這傢伙是逃不出我的手了。他想裝成一個要花八十天去環遊地球的怪紳士來騙人。”
“那麼説他真是個大滑頭啊”領事接着説“他是打算把歐美兩洲所有警察局都矇混過了然後再回到倫敦去。”
“是啊!咱們倒真要看看他的本事!”費克斯回答説。
“您可真的沒錯吧?”領事又問了一遍。
“我是不會錯的。”
“那麼為什麼這個賊一定要拿護照來辦簽證證明他路過蘇伊士呢?”
“為什麼…領事先生這我也不知道”偵探回答説“不過您聽我告訴您。”於是他就把方才跟福克的僕人談話中那幾件最值得懷疑的事實説了一遍。
“不錯從這些事實能作出的一切推斷都説明了這個人靠不住。不過您打算怎樣辦呢?”
“我馬上給倫敦打電報要求立即給我一張拘票寄到孟買。然後搭上蒙古號一直盯着這個賊到印度。到了那塊英國的屬地我就客客氣氣地走到他跟前一手拿出拘票一手抓住他的肩膀。”一刻鐘之後費克斯提着自己簡單的行李帶着一筆錢就上了蒙古號。過不一會兒這條快船已經飛也似的在紅海上奔馳開了。