大灰狼阿洛伊修斯
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
“你早該回來了,”繆爾怒吼着説,他還蹲在那樹枝上。
“我可給它們蓋煩了,它們總是扭來扭去的。”
“別動,”阿洛伊修斯説,“這兒有三條小蟲,你喂喂它們吧,我還得到旺達家去一趟,問問她能不能給鳥寶寶織幾件小衣。”
“不,你不能再去了,”繆爾一邊怒叫,一邊從樹上爬下來。
“我在這兒呆夠了,我到旺達家去,你在這兒餵它們,給它們蓋手絹吧!”繆爾沿着大路奔跑,阿洛伊修斯只好又爬到樹上,喂那幾只小鳥,它們吃得可香啦!
繆爾來到了旺達家,旺達正把剛烤好的餡餅放在桌子上晾涼。
“下午好!”繆爾一邊用鼻子聞着餡餅的香味,一邊禮貌地説,“請問,您是否能給三隻小鳥織三件小衣?”
“你真是傻瓜!”旺達説,“我從來沒見過像你和阿洛伊修斯這樣的傻瓜!先是他來詢問有沒有小蟲,接着你又來問能不能給小鳥織衣,回答是‘不’!你回去吧,我忙着吶!”
“請等一等,旺達,”繆爾説,“如果你不肯幫忙,可憐的阿洛伊修斯就得一直守在樹上,會把他累壞的。”
“阿洛伊修斯守在樹上?你們倆究竟在搞些什麼名堂?”繆爾從頭到尾解釋了一遍。
“噢,天哪!”旺達説,“難道你們不知道只要你們離開那個鳥窩,那樣鳥媽媽就會回來嗎?”她笑得眼淚都出來了。她一邊用圍裙擦着眼,一邊説,“我從來沒有想到你和阿洛伊修斯還會給樹上的小鳥當保姆,快讓他走開吧,好讓可憐的鳥媽媽回來照看她的家。還有你,繆爾,”她接着説,“把這塊餡餅拿着,告訴阿洛伊修斯,要是他不立刻下來,你就把餡餅全吃掉!”當阿洛伊修斯從樹上往下看,看見繆爾拿着餡餅走過來,他又想起了凍。忽然,他想起來了,那最後一罐凍就在他的肚子裏,他幾天前就把它吃了。
二、午餐遊戲“嘎吱嘎吱”一個炎熱的夏,大灰狼阿洛伊修斯看見母狼旺達朝他的屋子走來。她戴着一頂大草帽,挎着一個大籃子。
“喂,阿洛伊修斯,你願意同繆爾和我一塊兒去採黑草莓嗎?”旺達問。
“不,昨天夜裏我沒睡好覺,我想白天好好歇歇。”阿洛伊修斯説。他實在懶得去刺人的草莓叢中採草莓。
旺達説:“啊,那你就呆在家裏休息休息吧!我和繆爾一道去。”阿洛伊修斯目送着旺達消失在大路上。他猛然想到,旺達和繆爾一定準備了一頓豐盛的午餐,他很後悔沒答應跟他們一起去。
快到吃午飯的時候了,阿洛伊修斯覺得肚子有點餓了,他想,“現在繆爾和旺達一定在找陰涼地方,好吃他們的午餐,沒準兒我能及時趕到,跟他們共進午餐。我就説我突然覺好些了,於是,趕快跑來幫助他們。”他急急忙忙地跑去找旺達和繆爾。他跑上大路,翻過小山,瞧了瞧路邊的草莓叢,所有成的黑草莓都被摘光了。
他想:“我真餓啊!如果我不能儘快地找到他們,我就會餓得走不動路了。”他踏上了一條林間小路,然後,大喊起來:“繆爾!旺達!你們在哪兒呀?”繆爾和旺達聽到了他的喊聲,這時,他們正坐在小河中央一塊光滑的大石頭旁邊,面前擺着各種美味的食物。
旺達説:“阿洛伊修斯一定到好一些了。”
“這麼快就好了?真是怪事!我看,他只不過是餓了,我可不想把我的午餐分給他吃。”繆爾説。
旺達説:“繆爾,你這樣説不覺得臉紅嗎?阿洛伊修斯剛好一點就來幫助我們,我要把我的午餐分給他吃。”説着,她對阿洛伊修斯喊道:“我們在這兒,在小河邊!”繆爾嘟嘟噥噥地説:“我真不明白,你為什麼總是護着他,我可一見他就討厭,只要看他一眼,我就一點胃口都沒有了。我真希望他在河裏的踏腳石上滑一個跟頭,摔到河裏去。”旺達説:“繆爾,你得小心點,你説壞話會得到惡報的!”繆爾噘起嘴巴,滿臉不高興的樣子。
“繆爾,你哪兒不舒服嗎?你今天的脾氣壞得出奇。”
“我原來脾氣一直很好,就是因為你把阿洛伊修斯引來了,破壞了我吃午餐的胃口,我的脾氣才變壞的。”這時,阿洛伊修斯忽然出現在小河岸上。
“如果你的胃口被破壞了,我來替你吃。”説完,他就小心地跳過一塊塊岩石,朝他們走來。
“你一粒麪包渣也吃不着!”繆爾尖叫着。他一邊用手緊緊地抓住他那塊三明治,一邊用胳膊護着他膝蓋上的紙盤。
“你剛才不是身上難受嗎?為什麼不呆在家裏養病?”阿洛伊修斯在旺達身旁坐下來,貪饞地望着她手中的三明治。
“因為我覺好些了,所以,我來到這兒,並且想幫你們乾點活。”旺達説:“繆爾,你聽聽,阿洛伊修斯好心好意地來幫助你,你卻説了那麼多不好聽的話,你不到臉紅嗎?阿洛伊修斯,請吃三明治!”她説着把她的紙盤推到了阿洛伊修斯跟前。
阿洛伊修斯餓急了,他希望自己能吃一籃子三明治。他一邊嚼着三明治,一邊狡猾地説:“你們玩過‘嘎吱嘎吱’的遊戲嗎?”旺達説:“沒有啊,什麼叫‘嘎吱嘎吱’的遊戲?怎麼玩呀?”阿洛伊修斯説:“好玩的。首先,你必須把所有食物藏在一個東西后面,比如説吧,就藏在那棵大楊樹後面。”繆爾嘴説:“會招螞蟻的!”阿洛伊修斯説:“不會的,我們可以把河裏的那塊大石頭抬出來,在上面鋪一塊餐巾,在螞蟻發現食物之前,我們的遊戲就會結束了。關鍵是我們必須輪藏在大樹後面…”
“哈哈,別自作聰明瞭!你以為我不知道嗎?如果輪到你藏在樹後,身邊又擺着所有的食物,你會把食物吃得一乾二淨!”繆爾咆哮着説。
阿洛伊修斯裝出很痛心的樣子説:“如果你不信任我,當輪到我的時候,旺達可以來監視我。”繆爾問:“這愚蠢的遊戲有什麼意義呢?”阿洛伊修斯説:“你往下聽啊!當輪到我在樹後面時,我拿起一塊三明治。”繆爾尖叫起來:“別拿我那一塊!”
“那我就拿旺達的,你們都知道,三明治的外面包着一層蠟紙,當我剝開蠟紙的時候,如果你能聽到沙沙沙沙的蠟紙聲,就喊一聲‘嘎吱嘎吱’,我就必須立刻把三明治放回去。接着,就輪到你藏在大樹後面。不過,如果你沒聽見我剝開蠟紙的聲音,我也只能吃一塊三明治。”繆爾哼了一聲,心裏想:“我可得治一治這個老饞鬼,就是我沒聽見他剝開蠟紙的聲音,我也要大聲地喊‘嘎吱嘎吱’,讓他一口東西也吃不上。”於是,他高聲地説:“好吧!開始吧!”阿洛伊修斯衝着旺達擠了擠眼睛説:“拿一條幹淨的餐巾來。把三明治和黑草毒放進籃子裏,我去搬那塊大石頭。”旺達照着阿洛伊修斯的吩咐去做了。她小心地跳過一塊塊岩石,一會兒就安全地到達了河岸。阿洛伊修斯跟在後面。但是,當他踏上第二塊岩石的時候,他就轉過身,把第一塊石頭搬起來。他對繆爾説:“我們要把三明治放在石頭上。”過了幾分鐘以後,他又回來,把第二塊和第三塊踏腳石都搬起來了,還對可憐的繆爾説:“我們想多墊幾塊石頭,把三明治擺在高處。”説完,他就走了,不一會兒,繆爾聽見了剝開包裝蠟紙的聲音。