大灰狼阿洛伊修斯
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
一、大灰狼阿洛伊修斯與丟失的凍有一天早晨,大灰狼阿洛伊修斯坐在廚房裏使勁地想啊想,可他怎麼也想不起來那最後一罐凍到哪兒去了。這時候,他聽見了一種奇怪的聲音:“吱——吱,喳——喳!”
“我的天哪!這麼大的喧鬧聲,我怎麼能思考啊!”他邊想邊往門口跑去。他抬頭一看,在一棵大橡樹枝頭,坐着一隻大胖知更鳥。
“閉嘴!別吵了!”阿洛伊修斯咆哮着説,“我正在思考重要的事情,快走,噓!”大胖知更鳥繼續歌唱。
“哼,”阿洛伊修斯説,“我知道該怎樣把你轟走。”他撿起一木朝知更鳥扔去。
“吱——喳。”知更鳥還在唱,因為子沒有打着她。
“聽着。鳥胖子!”阿洛伊修斯説,他都快氣瘋了。
“我正在忙着思考問題,你把我引出來,你現在是坐在我的樹上,而我聽膩了你發出的吵鬧聲,你一遍又一遍地唱着同一個調子。快走,噓!”可是,那隻大胖知更鳥唱得更歡了。
“好吧,”阿洛伊修斯説,“既然你不肯安靜下來,那我就搖晃你坐着的樹枝。”阿洛伊修斯跑進屋子,拿出一長長的釣魚竿。他把魚竿高高舉起,一下子就打中了那隻鳥兒坐着的樹枝。
“吱——喳。”受驚的鳥兒叫着飛走了。
“哈哈,”阿洛伊修斯説,“我就知道我能把你轟走。”這時候,阿洛伊修斯發現樹葉深處有一團黑乎乎的東西。這是一個鳥窩。
“吱——吱”,裏邊有什麼東西還在叫着。
“噢,老天爺!”阿洛伊修斯心想,“我真不知道那隻鳥兒當媽媽了!”他放下魚竿,爬到樹上,朝鳥窩裏看看,裏面有三隻小鳥,他們的小嘴都張開着。
“閉上你們的嘴!”阿洛伊修斯説,“難道你們沒看見我不是你們的媽媽嗎?”這幾隻小鳥搖晃着小腦袋,使勁地張大嘴巴。
“難道你們不冷嗎?”阿洛伊修斯看到小鳥還沒長出羽就問道。
“你在問誰?是問我嗎?”下面傳來一個聲音,阿洛伊修斯低頭一看,原來是他的狼朋友繆爾。
“你在樹上幹什麼呢?”繆爾問。
“我正在思考一件重要的事兒,可是,有一隻鳥兒吵個不停,攪亂了我的思路,我把她攆走以後才發現她已經當媽媽了,有三個鳥寶寶呢。”
“讓我瞧瞧。”繆爾説着也爬上了那棵樹。
“它們長得還不錯,對吧?”阿洛伊修斯問。
“可憐的小東西,”繆爾説,“又冷又餓還沒有媽媽。”
“用不着可憐他們,”阿洛伊修斯説,“我會照顧他們的。”
“你怎麼照顧他們呢?你又不能張開温暖的翅膀,讓它們縮在你的羽裏。再説,你要是坐在鳥窩裏,非把鳥窩壓爛不可。”
“沒有翅膀可不是我的錯兒,”阿洛伊修斯説,“可是我知道我該做些什麼。我守在這兒給他們蓋上手絹,而你呢,去給它們找幾條小蟲吃。”
“啊,不!”繆爾急忙説,“你總是挑選輕鬆工作,把艱苦的任務留給我,我可不知道到哪兒去找小蟲。”
“那好吧!”阿洛伊修斯説,“既然你是這個態度,那你就守在這兒吧,別讓手絹掉下來,我去找蟲子。”他從樹上滑下來,蹦蹦跳跳地上了路,朝母狼旺達家跑去。旺達正在烤餡餅。
“你家有什麼小蟲沒有?”阿洛伊修斯問。
“小蟲?”旺達驚奇地問,“當然沒有!”她奇怪極了。
“那你知道在哪兒能找到小蟲嗎?”阿洛伊修斯一邊説,一邊用眼睛盯着餡餅。
“不,我不知道,”旺達生氣地説,“請原諒,我得先烤餡餅。”阿洛伊修斯走出房門,翻起一塊大石頭,發現下面有一條又白又胖的蟲。他把小蟲放到衣袋裏,接着,他找了一小,在濕的土地上挖了個小,又找到了兩條肥胖的蚯蚓。
“噢,太了!”他心裏想,“小鳥們可以飽飽地吃頓午餐了。”