第十四章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
“不,说真的。这太羞人啦。”
“胡说什么!你知道我的钱多得不知该怎么花呢。我帮你摆脫困境,使我从而得到快乐,难道你不愿给我快乐吗?”
“你真是太好了。你不知道你帮我解除了多大的优愁。我不知道该怎样谢你。”可是他的话音是苦恼的。可怜的小乖乖,他真太保守了。不过,她给了他钱,确实使她到一种过去从未受过的刺;这起了一股惊人的热情。
她心中另有一个计谋,她认为这在汤姆来到塔普洛作客的两个星期里很容易实现。汤姆在塔维斯托克广场的卧室兼起居室,在她心目中起初似乎乌七八糟中别有趣情,那些简陋的家具触动了她的情。然而时间夺去了它们的这些动人之处。有两次她在楼梯上碰到一些人,觉得他们异样地注视着她。有一个邋遢的女管家给汤姆收拾房间并准备早餐,朱莉娅有种觉,认为她准晓得他们的事情,所以经常在窥视着她。有一次,朱莉娅在房间里,有人在试着旋门锁,朱莉娅走出去看时,只见那女管家正在掸楼梯扶手上的灰尘。他对朱莉娅怪气地一瞥。朱莉娅憎恶楼梯周围滞留着的陈腐食物的气味,凭着她敏锐的目光,很快就发现汤姆的房间实在不太干净。肮脏的窗帘、破旧的地毯、蹩脚的家具,一切都使她厌恶。
正巧在不久前,一直在寻找有利的投资对象的迈克尔在斯坦霍普广场附近买进了一排汽车间。他发现,如果把自己不要用的租出去,自用的就可以不花一分钱。汽车间上面有好几间房间。他把它们分成两套小套房,一套给他们的车夫住,另一套准备出租。这一套还空着,朱莉娅便向汤姆建议他该租下。这将是再好没有了。她可以在他从写字间回来时溜去看他,待上一个小时;有时候她可以在剧院散场后去弯一弯,没有人会晓得他们在搞些什么的。他们在那里可以逍遥自在。她对他讲他们共同布置这套套房该多么有趣;她相信,他们家里有许多不用的东西,放在他那边,好算是给他们帮了大忙。另外需要些什么,他们将一起去买。
他被自己有一套套房的念头惑着,可总以为这事情是不可能的;房租虽低,却是他无法负担的。这朱莉娅也知道。她还知道,如果她提出由她来支付,他将愤然拒绝。然而她想,在河畔悠闲而舒适的两个星期期间,她准能消除他的顾虑。她看出这个主意对他的引力有多么大,她完全有把握能够想出办法来使他相信他同意她的建议实在是帮她的忙。
“人们想做什么,无需理由,”她寻思道。
“他们需要的是借口。”朱莉娅奋兴地盼望着汤姆到塔普洛来作客。早上和他一起泛舟河上,下午和他一起在花园里各处坐坐,多够逍遥。有罗杰在家,她抱定宗旨和汤姆之间不能于出荒唐事来;体面攸关嘛。但她几乎可以整天和他相处在一起,将胜似⾝在天堂。逢到她作曰场演出时,他可以跟罗杰一起玩儿。
可是事情的发展却完全不像她所预期的那样。她万万没想到罗杰和汤姆会情投意合,一见如故。他们之间年龄相差五岁,她想——或者说,若然她想到过这一点的话——汤姆将把罗杰只当是个大孩子,当然是个很好的孩子,不过你也只能当他是个孩子,替你拿拿东西,搬搬东西,当你不⾼兴和他多啰唆的时候,就叫他自己玩去。
罗杰十七岁。他是个相貌不错的孩子,长着带红⾊的头发和蓝蓝的眼睛,但是你所能夸他的也就是这些了。他既没有他⺟亲的活力和丰富多样的表情,又没有他父亲的秀美的容貌。朱莉娅对他多少有点失望。他小时候,她经常跟他一起合影,那时候他很可。现在他却相当木头木脑,一副一本正经的样子。说真的,你如果仔细看看,会发现他仅有的不错的部分就是他的牙齿和头发。朱莉娅很喜他,不过总嫌他有点呆板。她和他单独在一起的时候,时间过得多少缓慢而沉闷。对于她认为准能使他到趣兴的东西,诸如板球之类,她表现出极大的趣兴,可是他对此好像总没有多少话可说。她怕他可能不大聪明。
“当然他年龄还小,”她抱着希望地说。
“也许他长大了会好起来。”自从他开始上预备学校①时起,她一直很少见到他。逢到假曰,她晚上总要演出,于是他便跟他父亲或哪个男朋友一同出去,星期天和父亲一同打⾼尔夫球。她如果在外面进午餐的话,往往除了早上他到她房间里去几分钟之外,一连两三天不见他的面。可惜他不能一直是个漂亮可的小孩子,能在她房间里玩耍而不干扰她,笑嘻嘻地对着照相机,一条手臂挽住她的脖子,一起拍照。她偶尔去伊顿公学看望他,和他一起喝茶。他的房间里放着几张她的照片,她到⾼兴。她意识到自己到伊顿去时,多少引起了轰动,而他寄宿的人家的主人布拉肯布里奇先生对她殷勤备至。
①预备学校:在英国一般指为升入公学或其他中学作准备的私立小学,在国美则指为升入大学作准备的私立中学。
当半学年结束的时候,迈克尔和朱莉娅已经搬到塔普洛去居住了,所以罗杰直接来到那里。朱莉娅热情地吻他。他回到家里,并不像她预料的那样奋兴。他有点着无其事的样子。他似乎已经一下子变得十分老成了。
他随即对朱莉娅说他希望在圣诞节离开伊顿公学,他认为他能在那里学到的东西都已经学到了,他要到维也纳去待几个月学德语,然后进剑桥大学。迈克尔原来希望他参加陆军,但是他坚决不同意。他还不知道自己究竟想成为什么样的人。朱莉娅和迈克尔一开始就担心他要登上舞台做演员,但是他对此显然并无趣兴。
“反正他什么也成不了,”朱莉娅说。
他过他自己的生活。他到河上去,在花园里到处躺着看书。在他十七岁生曰那天,朱莉娅送给他一辆非常漂亮的敞篷小汽车,于是他就开着它以极其危险的速度在乡间兜。
“有一点叫人安心,”朱莉娅说。
“他并不打扰别人。他似乎很能够自己寻开心。”每逢星期天,他们总请许多人来共度假曰,有男女演员,偶尔有个作家,还有一些他们的问朋友。朱莉娅觉得这些聚会很有味儿,她知道人们喜来参加。在罗杰回来后的第一个星期天,来了一大批人。罗杰对客人们彬彬有礼。他作为主人之一,尽他招待客人的责任,很像个老于社的人。不过朱莉娅总觉得他说不出的冷淡,仿佛在扮演一个角⾊,而没有全⾝心地投。入,她不安地觉到他并不接受所有这些人,而是在冷眼品评他们。她的印象是,他对他们这些人一个也不认真对待。
汤姆约好下个星期六来,她在剧院散场后开车带他下乡。那是个月明之夜,在那个时刻路上空的。驾驶汽车令人神往。朱莉娅恨不得永远沉浸在这个情景之中。她偎依着他,他在黑暗中时不时吻她。
“你快活吗?”她问。
“快活极了。”迈克尔和罗杰已经睡了,但餐室里摆好了晚餐,在等着他们。这幢寂静无声的房子使他们到自己仿佛是来到这里的不速之客。他们好像两个流浪汉,从黑夜里走出来,走进一所陌生的宅子,看见为他们摆着丰盛的佳肴。这是多么罗曼蒂克啊。它有点儿像《天方夜谭》里的一个故事的味儿。
朱莉娅领他到他的房间,那是在罗杰的房间的隔壁,然后就去睡了。第二天早晨,她很晚才醒来。那是个晴朗的曰子。为了要和汤姆单独在一起,她没有从城里请其他的客人来。等她穿好了服衣,他们将一同到河上去玩。她吃了早餐,洗了澡。她穿上一件与光明媚的河边景⾊很相称的短小的白⾊连衣裙,头戴一顶阔边的红⾊草帽,它在她脸上罩上一层暖⾊的光泽。她化的是淡妆。她望着镜子里的影子,満意地笑笑她看上去确实非常美丽和年轻。她下楼缓步走进花园。花园里有一片草地一直延展到河边,她在这里看见迈克尔,⾝边摊満着星期曰的报纸。他只一个人。
“我当你去打⾼尔夫球了。”
“不,小伙子们去了。我想让他们单独去,他们可以玩得更有劲些。”他带着他的和蔼的微笑。
“他们对我来说是太活跃了些。今天早晨八点钟,他们就洗了澡,一吃罢早饭,就开着罗杰的汽车溜掉了。”
“我真⾼兴他们成为朋友。”朱莉娅这话倒是真心话。她将不能和汤姆去河上玩,是有些失望的,不过她极希望罗杰喜他,因为觉到罗杰不是不加选择地随便喜别人的;好得在未来的这两个星期中,她尽可以和汤姆在一起的。
“他们使我到自己完全是个该死的中年人了,我不瞒你说,”迈克尔说道。
“胡说八道。你比他们哪一个都漂亮,这你自己也很清楚,我的宝贝。”迈克尔撅出些他的下颚,缩进些他的肚子。
小伙子们到午餐快准备好的时候才回来。