四黎明世界
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
伯莱拜尔想了想:大概有十年了吧。我原来是个快船手,如果你们到我家去,我把那些奖杯拿给你们看。
真是错看你了呢!蜂的女孩半开玩笑地说。
伯莱拜尔决定重新掌握话题,他说:我还记得那场比赛。我的船坏了,中途退出。最终一个有名的被通缉的家伙拿了冠军。第二名是个新手,头小伙子。他和裁判争起来,非要作冠军不可。裁判说:可这是比赛,不是娃娃家的耍笑呀。我跟朋友说了,我会拿冠军。小伙子说。那个被通缉的冠军笑他:你打算怎么当冠军呢?大家都看见我比你领先整整一个船身。小乡巴佬。我就这么当。小伙子拔出
来,一
把通缉犯干掉,现在我是第一了。看看谁还想跟我争?
姑娘们惊叹了一声。
砰啪!热身实在是一场闹剧。所有船都横冲直撞,有些人还企图撞坏别人的船,提前结果几位对手。
真没看头!伯莱拜尔厌倦地说。
你当然看不上这种场面啦。女孩恭维他。
于是他们理所当然地回到了座位上。
说笑话吧。伯莱拜尔提议,就象我刚才讲的那个一样,必须是你们亲身经历的、最好是浮岛上的人和事。
你把你刚才讲的那个叫做笑话!
哦,只要新奇有趣的都可以。最近难道没有一件可讲的事吗?
我们这儿平常有多么枯燥,你简直想象不出。姑娘们抱怨着,值得记住的事儿可不多。
讲一件给五个银币可以吗?一个女孩半真半假地说。
可以,只要大家高兴!伯莱拜尔兴致地喊道。
那我先讲!我先!我!
伯莱拜尔提议:不是任何事都能讲呀。必须是你们看到、听到的,发生在这个浮岛上的事情。最好是近几天的。
为什么?你是新闻记者么?姑娘们开玩笑。
不,那些老故事大家都知道,所有浮岛上的老故事都一样。
你这话可太对了。一个女孩说,所有浮岛都一样,不管它叫做金乡还是绿玉殿。
碰到的都是一样的人。比如那个胖子。
伯莱拜尔笑问:哪个胖子?喜喝酒的那个巴兹?
他是个酒鬼。姑娘撇嘴说,而且每年都会来金乡一、两次,每次指定要那几个女孩子。他总是说:我很有钱!还有很多钱呢。最后被赶下去时还在说:等我的钱寄到了,我会拿给你们瞧瞧,再扔进水里!一分也不留。
伯莱拜尔笑道:这就是一个有趣的故事。他拿一颗红水豆蔻放在讲故事的姑娘面前,我们把这个当筹码吧,一颗算五个银币。
当心哪,我会把那碗豆蔻全都偷偷倒在这边的。一个女孩说。
再讲吧!多讲一些,把豆蔻倒空!伯莱拜尔鼓励她们。
我也讲讲那胖子!一个女孩抢着道,有一天他在楼下的台子边喝酒,喝得够劲儿。最后灌了一杯,侍者把一枚硬币找给他。我们知道胖子兜里已经没几个能撞出响声的玩意儿了,所以他在乎那枚硬币。他伸出手,用两
手指头去捏,可是总对不准,捏住了又总要滑
。他很害羞地瞧瞧四周,有不少人。他叹了口气,伸出一
指头,按住那硬币,摇摇晃晃,对准侍者推过去,说:来来
烟!
伯莱拜尔等她们都笑完了,说:这故事我好象听过。不过还是有趣。他把一颗豆蔻放在姑娘面前。
该我了。另一个说,不说胖子了。一个可怜巴巴的家伙在我那儿哭诉:世界上没人真正对我好!他们都是为了得好处。我没有朋友!我安了他。我们这些姑娘安
起人来可有一套啦。最后,我说他应该给点花粉钱。他又哭了,说:原来你也是为了得好处!
所有姑娘都放肆地哈哈大笑。伯莱拜尔拍着她的手,给了她一枚豆蔻。
讲讲前两天来这儿的黎明人吧。伯莱拜尔随随便便地说。