分卷閱讀40
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
哈。
9l.
我瓜那時候就已經知道鹹甜豆腐腦之爭了嘖嘖,覺他真的是很懂了。
10l.
講真的,瓜傲天不是中文通的嗎,你們這麼刷人家八卦,擔心被正主窺屏啊!再重複一次,南瓜嫂的中文是好到可以看《紅樓夢》的喂!
11l.
我膽子小,ls不要嚇我!
12l.
全世界都知道一哥中文好啦,他泰語也說得溜溜的,大前年的表演滑就是滑的《我只在乎你》。
13l.
他那個是《時のれに身をまかせ》(任時光匆匆去),這首歌本來就有、中兩個版本的。
14l.
他青年組的時候就在表演滑滑過粵語歌《櫻花樹下》了。……第18章幼年體(十七)貝爾曼旋轉get!
有凱瑟琳娜的教導,以及朱玲各種魔鬼式的舞蹈教學,加上小孩子本來就身子骨軟,勇利終於在訓練中拗出了一個的貝爾曼。
開度180的那種,如果無視痛覺甚至可以拗出燭臺貝爾曼,但那樣就太疼了,疼得小朋友眼淚嘩嘩的那種。
凱瑟琳娜對這個還滿意的:“疼也沒事,只要小心點別傷到就行了”,“求生者多疼一下練練耐痛能力也好”。
古往今來男單練貝爾曼哪有不淚的?能扛到燭臺貝爾曼才哭,勇利的柔軟度已經很好了。
她認為可以讓勇利把燭臺貝爾曼這個動作固定下來,傷病暫時不用心,因為作為求生者唯一的好處,就是他們對於傷勢、疾病的恢復力超出常人,尤其是對身體損傷的恢復力是常人的1.5倍,要不她還不敢讓勇利練這個。
當然就算哪天他的柔韌退化了,也可以放棄燭臺貝爾曼做普通的貝爾曼嘛,不過勇利就算過了第十場也頂多活到14歲,大概率活不到柔韌退化的那一天。
何況朱玲教勇利練舞時,可以說是在確認不會受傷的基礎上,踩著小朋友的極限折騰,這種童子功級別的柔韌只要一直堅持鍛鍊,退化起來比大多數人都慢。
“而且花滑是一種很危險的運動,柔軟的身體不那麼容易受傷。”朱玲摸摸勇利的小腦袋,小朋友頭髮長得快,五個月的時間就長到齊耳,她親自給修了下,額前留著齊眉劉海,加上大大圓圓的眼睛、白的皮膚,要是穿得再中一點,都可以被認成一個文靜乖巧的小姑娘了。
但其實這是一個很堅強的男孩子哦,無論多苦多累,面對多麼殘酷的環境,哭得有多慘,他都鼓起勇氣去面對了,他已經戰勝了死亡很多次,比無數大人都要勇敢。
原本勇利頂多活到14歲,她完全可以和凱瑟琳娜對勇利上最大強度的訓練,仗著求生者的高恢復力、不顧傷病的往死裡訓他,最好是在13、4歲的時候就能跳出四周跳,這樣他就可以如願以償的在活著的時候留下讓人銘記的節目。
但她們都沒有那樣做。
在我的心裡是不是希望勇利可以創造奇蹟,活到超出我們預計的年齡呢?
朱玲有這樣想過,但看著小孩懵懂的眼神還是沒把話說出口,算了算了,小孩還在低級場混著呢,何必跟他說那麼遠的事?
她讓勇利坐下,捏了捏他的腳尖,緩緩說道:“你的力量和耐力是短板,以前因為哮,所以訓練量一直受到限制,對吧?”勇利低低應了一聲,弱弱回道:“那個,我會努力鍛鍊,把短板補齊的。”凱瑟琳娜走到他們邊上拎開一瓶水,說道:“不著急,你上週不是又發作過一次哮嗎?空間對於本來就有、且不致死的疾病是不會管的,你活著的時候還要和哮糾纏不清,健康為重……”
“休息夠了就和我去練習,你的butterfly(花滑動作的一種)滯空太差了,後面接的旋轉也一塌糊塗,看起來一點也不美觀,要再練。”才學會butterfly沒多久的勇利乖乖應了,起身又上冰場摔跤去了。
是的,對於勇利來說,訓練約等於摔跤,他的天賦主要點在滑行和樂上,但旋轉和跳躍天賦……不能說差吧,按凱瑟琳娜的說法就是,他的滑行和樂天賦哪怕放在頂級男單裡也屬上乘,但跳躍和旋轉天賦只能說是一線男單裡的中游。
目前來說,小南瓜同學滑得很溜,旋轉是滴溜溜轉完以後各種發暈,跳躍訓練則提起來都是淚。
目前最大的問題是用刃不清、落地不穩、週數不足……這三樣齊了,基本就是跳躍差勁的委婉說法。
而凱瑟琳娜本人作為以技術全面、尤其擅長滑行和旋轉聞名的選手,她是不可能允許勇利的旋轉和跳躍差的,尤其是萬一小孩將來在比賽時也出了這個問題,那真是砸祖師爺名頭的節奏!
作為她的弟子,肯定要堅持用刃清晰、落地穩定、週數充足的原則,這才是一個合格花滑運動員的守啊!
再說了……等勇利青年組比賽的時候,她怕是早死了,這小子作為非“高|貴|國|籍”的亞裔選手,沒自己撐著,本的裁判對這位俄籍教練培養出來的非嫡系也不知是個什麼態度,反正裁判們不壓分就不錯了,該有的小錯誤肯定會被死揪到底。
如此,還不如一開始就把他的所有病都掰過來,打下一個紮實的基礎!
【凱瑟琳娜為1975年出