分卷閱讀419
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
,撒花撒花,奇奇你是最的,邁出國門,走向國際!】謝雲奇的粉絲歡歡喜喜一片,連那些黑子的話都不在意了,畢竟他們自覺已經不是一個檔次的人,都不愛搭理他們了。
國內某個大樓裡頭,卻有人砸了自己的杯子,氣得臉的都扭曲了:“公司不是說談得差不多了嗎,這叫差不多?你跟我解釋解釋為什麼現在謝雲奇官宣了!”經紀人只能安道:“之前羅伯特導演確實是鬆口了,這,這謝雲奇是不是假官宣,或者本不是同一部電影,只是拍廣告合作什麼的?”
“這話你自己相信嗎?”某人氣得不行,罵道,“之前說得天花亂墜,說會幫我拿下這個資源,騙我續約,現在倒好……你告訴公司,如果這電影拿不下來,我明天就走!”已經被拿下的資源怎麼可能換人,如果是名不見經傳的小人物,公司那邊倒是還能動手腳,威利誘讓羅伯特那邊改變主意。
但現在上位的可是謝雲奇,他的量名氣演技都超過自家這個,雲華那邊更是下了死力氣,要怪的話,只能怪他們沒有謀得先機,居然讓謝雲奇那邊抓住了機會。
這些人不會知道的是,雲華在國外的門路確實是不行,這個機會他們之前其實不知道,只是沒想到羅伯特親自提出來要謝雲奇,這才有了這次合作。
如今木已成舟,他們就算是氣急敗壞又能如何,耍出來的小手段本不是雲華的對手。
第二天,謝雲奇跟羅伯特合作的熱搜已經降了下去,取而代之的是量小生杜明跟公司合約到期,解約不再續約的消息。
作者有話要說:雲奇:出現你們說我刷屏,不出現說我糊了,我太難了第233章不同提起外國電影,華夏人首先想到的是好萊塢大片,奧斯卡等高大上的東西,謝雲奇也是如此,他入圈的時間不算長,當演員的時間更短,對國外電影的概念還停留在課堂上和電影院裡,實際上並不太瞭解。
國內這兩年電視劇電影的票房和市場都在萎縮,國外也是如此,據說去年一年美國電影票房比前年萎縮了10%,觀影人數創16年來最低。
正因為如此,好萊塢越來越重視其他國家的票房,尤其是人口大國華夏,這一次合作明面上看來,是羅伯特特別喜歡這位名叫謝雲奇的華夏演員,但實際上背後也有資本的控。
羅伯特和製片方需要票房號召力大的華夏明星,雲華想要打入好萊塢,進入這片國際電影市場,於是雙方一拍即合。
謝雲奇是帶著期待進入劇組的,畢竟羅伯特是知名大導演,而三部曲系列又是全球知名的商業片,他心中的期待可想而知。
但真正進入劇組之後,謝雲奇才發現拍攝現場和拍攝氛圍跟他想象的不太一樣,在國內拍戲的時候,導演和製片人恨不得你們能夠二十四小時連軸轉,但是在這裡,居然有人會注意十小時工作制這回事兒!
而且大概是因為已經合作了兩部電影的緣故,幾位主演跟導演的關係十分親近,上一刻打得天昏地暗,下一刻就直接嘻嘻哈哈。
羅伯特導演平時看起來風趣幽默,但在導演的時候卻是個獨裁者,或者說他是那種奉行將演員當做工具的導演類型,並不喜歡你們提出自己的意見。
剛開始幾天謝雲奇只是旁觀,但幾個主演渾然天成,幾乎就是人物本人的那種覺給了他巨大的壓力,他們都已經經過了兩季的磨合,而他卻是新增的角。
如果演得不好,電影上映之後也許他會成為一個格格不入的角,甚至在剪輯的截斷,導演為了成片的完整就刪減他的片段,謝雲奇心裡頭這麼想著。
有的人壓力大了會覺得崩潰,而有的人壓力大了反倒是鬥志昂揚,謝雲奇一直是後者。
在巨大的壓力下,他不但沒有後退,反倒是有一種放手一搏的心情。
而需要克服的第一關就是語言關,謝雲奇的外語還算不錯,至少沒有奇怪的口音,但是遠遠不夠,一旦跟真正的本地人對話,其中的差別還是十分明顯。
進入劇組的第二天,謝雲奇就讓張嘉樹想辦法請一位專業語言老師。
英國饒口音有時候會被簡單暴的分為倫敦音和非倫敦音,但美國不同,美國因為國土面積大,不同地區的口音標準也不太一樣,北部東部自然是以紐約曼哈頓地區的口音為上,南方是佛羅里達州、西部是加利福尼亞州為主。
謝雲奇飾演的王教授的人設是在曼哈頓地區長大的二代移民,表面看起來他只是一個普通的大學教授,但是背地裡卻有超凡的能力。
白天謝雲奇努力適應劇組,與幾位主演融合,離開劇組之後,幾乎所有的時間都花在了語言上,等一週之後開始第一場戲的時候,他的發音已經十分標準了。
連男主角漢克斯聽了他的發音,都驚訝的說道:“哇喔,曼哈頓街區的口音。”謝雲奇理所當然的解釋:“王博士在曼哈頓長大,自然要用這個地方的口音。”漢克斯笑了一下,說了一句話:“看來你找到了一個很專業的老師,事實上,一開始你進組,我最擔心的就是口音,你知道的,華夏人很多帶著奇怪的口音。”漢克斯說這話倒是沒有歧視的意思,不同國家的人說外語,其實多多少少會有口音,最為純正的本地發音並不是那