分卷閱讀43
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
是去找溫妮莎大人祈禱了。
事不宜遲,我也趕快過去吧。
並沒有選擇傳送,我從西北方走到了風起地的七天神像下。午後的輕風襲來,將風起地的西莉亞花和蒲公英的種子載起,引領它們走向新的旅程,走進新一輪的生命循環。
從遠處一步步地接近,琴好像完成了一開始的祈禱儀式,從單膝跪地的姿勢站了起來,對著溫妮莎大人訴說著自己的煩惱——琴:「溫妮莎大人,我該如何決定……我也不知道如果接受了他的求婚,會不會影響到騎士的事業,他會不會真心地愛我,不會像我的父親離開母親那樣離開我……如果他是真心愛著我的,請您用風指引他來到我的身邊……」我從背後慢慢接近她,琴也察覺了我的動靜,轉過身來。
琴:「空……?」我則一個快步閃到了她的背後,緊緊地抱住了她。我想起了《少女薇拉的憂鬱》中的表白片段。重要的不是套路,不是動小聰明想到的那些情話和說話的方式……而是這份愛著她的真心,是我心底最真實、最真摯的想法。
旅行者:「我能做到。琴,我愛你……我認可你作為代理團長的努力,也認可你作為琴的那份善良、包容,更想要我自己作為騎士團的一員,以後也作為你的丈夫,與你相守一生、和你一起永護蒙德……」我能聽到琴被動後那細微的噎聲。這次她沒有選擇推開我或者是掙脫我的擁抱,那麼接下來的事情也就是水到渠成了。我趁勢將戒指戴到了琴的手上。
此時時間已經來到了黃昏。一陣微風吹過,將遍地的風車菊吹得抖動了起來,蒲公英的種子隨風飄散,白的絨落在蒲公英騎士和我的身上。金的陽光透過那棵大樹的樹葉,落下斑駁的、金的影落,投在七天神像上,帶來一種十分神聖而莊嚴的覺。黃昏的風起地是如此寧靜,除了風吹過草地和刮過樹葉的「沙沙」聲,再無別的聲音,甚至能緊貼著琴的脖頸,聽到她那慌亂而悸動的心跳。懷中愛人的嬌軀顫抖著,但並不是想要掙脫我的懷抱,只是在動之餘做著最後的糾結。
我僅僅是擁抱著她,沒有再說什麼,一切都等待她來做最終決定。
琴:「我願意……」她十分小聲地,就像是用腹音哼出了這句話,但卻被我聽得一清二楚。
旅行者:「嗯……謝謝你,琴。」我不經意間將琴在懷中擁得更緊。和煦的微風吹在身上,帶來一種極度舒適而安心的覺。一隻風景蝶從我們的身前飛過,散落的鱗在空氣中留下點點青綠的元素痕跡。一些鱗在反陽光之後發出金黃的光芒,看起來又是如此耀眼……
旅行者:「看來溫妮莎大人也同意這門婚事呢……」琴:「嗯……真好……」這如夢如幻的場景讓我想起了我在璃月做的那個夢……不,比那個夢還要真實千百倍!不論是懷中愛人這柔軟的嬌軀,還是表了自己真實心跡後,告白被同意的那種喜悅,或者僅僅是這一刻的寧靜和溫暖……這些覺,都是我在夢中不曾細細體會到的。
摩挲著她手上的戒指,鐵環有些冰涼的觸在這一刻是如此真實,這是我和琴終於結為夫的證明。一遍遍地用食指摸著琴的鑽戒,懷中擁抱著比這鑽戒還要珍貴無數倍的愛侶,我反覆確認著這個事實,一種溫暖、欣喜、幸福織的覺湧上心頭,讓我的心都幾乎要化掉了。
琴:「謝謝你一直愛著我,空。能成為你的子,我真的很開心……被你擁抱的覺,真的很溫暖、很安心……」旅行者:「嗯……這一切就像做夢一樣呢……」我幸福地笑了。我想,此刻的琴應該也是一樣吧……
就這樣靜靜地擁抱著她,在微風的拂煦中受這份甜的溫存。
下體前面頂到了什麼軟軟的東西,我才發現因為抱得太緊,自己的那裡頂到了琴的部。當時我就不爭氣地硬了起來。
琴:「這、這是……」似乎那裡頂到她了。
旅行者:「啊……應、應該是溫妮莎大人也想見證一下……吧?」琴:「如果是你想要我的話……可以哦,我的丈夫……」這是她將我的退路完全封死的一句話,也駁斥了我胡亂找的藉口。
旅行者:「嗯……我想要。」琴:「那……回去再說吧?」旅行者:「現在……可以嗎?」琴:「現、現在……這、這裡嗎?塵歌壺你帶了嗎……在塵歌壺裡可以嗎……?」她的語氣慌亂了起來。按理來說,如果我顧忌她的受的話,我應該忍耐一下,至少等回到蒙德再說,但我就是意外地很想野戰……
旅行者:「沒、沒帶……況且我這樣……」我指了指我的股間。
旅行者:「回到蒙德也不太合適啊……」琴:「好、好的……我知道了……」旅行者:「那、那個……我們到樹上去……靠著樹蔭的遮蔽