第十章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
喬尼重新檢查了一下自己的面具,然後順著臺階走進去。他聽到羅伯特命令他身後的人把外邊的區域打掃一下。另外,飛機離開後,把地上的雪跡處理一下,以免被遙控偵探機拍下照片,引起特爾懷疑。
2喬尼把礦燈掛到牆壁上。
這裡的空間很大,有許多辦公室、兵營和儲存室,喬尼他們在裡面走著的時候,他們的腳步聲傳出重重的迴音。這聲音肯定擾亂了死者的長夢。
他們的第一個發現是一堆複印的基地路線圖。是一個蘇格蘭人從一張接待桌的屜裡發現的。路線圖不是很詳細,顯然是為來訪的軍官指路用的。那個蘇格蘭人在徵得了羅伯特的同意之後,把這些線路圖分給裡面的每個人。喬尼也得到一份。
越往裡走,津越多。
喬尼四處尋找總指揮室。他想,那兒是發出命令的地方,肯定有許多有價值的信息資料。可是,總指揮室在哪兒呢?
喬尼聽在他身後走廊的另一頭,安格斯與羅伯特正為什麼事而發生爭執。只聽到安格斯高高的嗓門喊道:“我真的知道這是用升降機作的。”羅伯特聲音低,聽不清他說了些什麼。
“我知道這全是電控的,電的!電的!電的!當然了,還需要有發電機。現在,發電機早變成了一堆凝固的鏽!即使它能運轉,我們也沒有燃料。原來的燃料全變成油塊了。再加入體也沒用的。”羅伯特低聲說了幾句作為回答。
只聽見安格斯又高聲嚷道:“電線當然還可以用,即使你把它接通了,充其量也只不過是個內部通話設備。可那玩意兒我們已經有了。對不起,羅伯特先生。這東西就跟一堆骨頭一樣,只能成為化石,而永遠不會再活過來。”喬尼聽到羅伯特哈哈大笑。他自己本身也不太同意安格斯的觀點。他認為,有些設施現在或許還可以用,有些燃料或許被封在某種容器裡現在也還可以用。這些都是有可能的。雖然可能不大,但不能完全排除。
他們正準備使用纜繩爬到另一層屋子裡去的時候,一個蘇格蘭人發現了舷梯。
在這一層,他們發現一個信息控制檯。控制檯旁邊有一個作員的屍體。在他的手下,有一張紙條:緊急通知,不要擊,不是俄國飛機。
“俄國?俄國?俄國在哪兒呢?”一個蘇格蘭人問。
索爾也在這裡。他本來應該上工的,沒請假就跑到這兒來。他打算來這兒看看,一會兒再回去,索爾有一半瑞典血統。他解釋說:“俄國在瑞典的東邊,有一段時間,俄國人受瑞典統治。”喬尼一心想找到總指揮室。
他們來到一個很大的房間。房間中央的桌子上有張巨大的世界地圖。地圖上面還擺有模型,四周的牆壁上也掛著地圖。另外,屋子裡還有許多鍾,不過很久以前就停止走動了。
在屋中央桌上的地圖上,落基山脈的旁邊放了糙的臨時製作的圓柱模型。圓柱模型跟桌子邊上死去的人手裡拿的小杆相接觸,看來死者在臨死前的最後一刻正拿著小杆指著這個模型。另一面牆上的地圖也有明顯的標誌。在這個基地位置的上方有一個x。一時半會兒的,他們也搞不明白這些都是什麼意思。
他們又來到隔壁房間。這個房間的門上標有“絕密”字樣。裡面有許多控制檯。一個控制檯上標著“當地防禦基地”上面附有地圖和線路圖,喬尼湊上前去仔細辨認了一下,上面寫著“tnw礦場”他突然發現這上面標著tnw15的地方正是他村莊的牧場處。作盤上肯定有發摁鈕。但這麼多摁鈕,不知那一個是用來控制鈾爆炸的?再者,tnw是什麼意思呢?
喬尼身後摶來歷史學家的聲音:“tnw代表戰術核武器,那些就是礦場!”安格斯也湊過來。他說:“噢,電控發摁鈕。你摁一下作盤上摁鈕。‘砰’地一下鈾就會爆炸。
“怪不得庫洛們認為這些山區裡有輻能。”喬尼謹慎地說。
“silo是什麼東西?這兒有silo1樣問。
“silo是用來盛麥子的,在瑞典,人們就曾經用silo來儲存麥子。”索爾說。
“我不明白這跟麥子有什麼關係。看,這些摁鈕上標著‘待命’‘準備’和‘發’的字樣。”歷史學家快速地拿出字典來。這是他的老習慣了。他找到字典裡對silo一詞的釋義:1。用來儲存麥子或其他農作物種子的圓柱形容器。2。發井,即用來發導彈的地下設施。
喬尼上前抓信牧師的手腕說:“別碰那個作盤!也許有什麼我們還不瞭解的機關。”接著,他轉過身興奮地對羅伯特說:“羅伯特,把這一切都用攝影機攝下來,我們要搞清楚每個發井的確切位置,那些導彈裡很可能含有鈾。”3他們又來到一間貯藏室。安格斯找到一大串鑰匙,他興奮地跑在最前面,用鑰匙開門。羅伯特緊跟在後面。羅伯特把身上的舊斗篷又重新系緊,因為這裡面太冷了。這兒的溫度很少上升,即使在夏天,氣溫也很低。羅伯特的無線電對講機裡偶爾傳來其他蘇格蘭人的報告。他們採礦時聯絡用的無線電在這裡使用起來效果極佳。
喬尼仍然還沒找到他想找到的東西。他想如果對敵人的戰術一無所知,那制定作戰計劃是一件很難把握的事情。當初,庫洛們不知是制定了怎樣的戰鬥計劃而征服地球的。他只留心聽著羅伯特的對講機裡有沒有新發現的報告,而沒有注意安格斯的行動。
安格斯拿著鑰匙來到一堵厚厚的大門前。門上寫著“軍火庫”的字樣。安格斯找到鑰匙把門打開。
“啊,快看,這麼多的盒子和箱子!”喬尼手提礦燈,隨聲趕去。他的心裡立刻升起一絲希望:這裡面可能藏有核武器。他仔細辯認模板上的字樣,上面盡是數字和字母,他不明白這些數字和字母都分別代表著什麼意思。
安格斯不知從哪兒搞到一本書,他快速地查看著書裡的內容。
“啊,這兒,軍用器材,型號及式樣。”只聽安格斯說“所有字母和數字所代表的意思全在這裡面。”羅伯特對身邊一個負責記錄的蘇格蘭人說“把這些軍火全部詳細地分類記錄下來。”
“火箭筒!”安格斯叫道“那邊!那些長盒子!瞧,這兒寫著‘反坦克刺盔甲戰用飛彈’!”
“是核武器嗎?”喬尼問。
“這裡說是‘非核武器’。”