(07)
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
巨大的陰莖越變越,越來越長,此時,公爵再也剋制不住自己的情了,像是要謝她對自己可怕的折磨一樣,開始親吻撫摸起羅西爾德來。她也報之以撫摸,動作和幾分鐘前鞭打他的背部時已判若兩人。
她那長滿厚繭的手在他鬆弛的肚子上撫摸著,往下滑到立著陰莖的茂密的叢林中。當她開始撫陰莖時,公爵顯然獲得巨大的快,嘴裡哼了起來把那女人抱近一點,然後低下頭去咬住長長的粉紅頭,像個嬰兒似的貪婪地起來。
然後,我困惑地看到公爵把羅西爾德拉到掛著大帳幔的上,用力把她推倒在上。她好像對這種無禮行為無所謂,因為當公爵爬到她身上以後,他的滿是紅條紋的背和部便上下翻飛起來,這時我隱約聽到她發出了咯咯的笑聲。
我很天真,不知道他們在幹什么,但看著公爵和羅西爾德在屋子嬉戲,我到極度的困惑,面紅耳赤。
就在這時候,我聽到樓梯上傳來了腳步聲,便急忙溜走,回到自己的房間,心裡仍然在想著剛才的所見所聞,以及這是怎么回事,心裡仍然不明白,為什么一看到羅西爾德美妙赤的房在她膛上晃動,顫抖時,我會到極度的困惑。
我再也忘不了羅西爾德,也忘不了她美妙的體,我常常想起那天,第一次偷看別人,品嚐他人的情表演。
我十六歲時,被封為傑萊茵特爵士的紳士,跟他來到卡梅洛特堡,學習紳士禮節,以便晉升為圓桌騎士。
我是個靦腆的少年,既不痛喝濫飲,也不縱情聲。晚上我們這些身份低微的侍衛睡在黑暗的馬廄中的時候,和我同齡的人已有過風韻事,便向我吹噓他們的經歷,我常常在想撫摸品嚐女人體是什么樣的覺,把手伸進女人內衣,撫摸溫熱柔軟的房,還有堅硬的頭又是什么樣的滋味。
別的年輕人把男女的笫之事告訴我,我又在想把我堅硬的長矛滑進女人溼潤的中是什么覺,在裡面爆發出來又是什么滋味。
我已經發現了手的快樂滋味。在馬廄黑暗的上,我們常常在一起拿對方最隱秘的私處做遊戲,看誰的陰莖最先起,最先呻著把到草堆上。
這些雖然都是快樂的曲,可這還是滿足不了我要體驗女人體的衝動。然而,我又過於害羞,因過於小心而不敢大膽追求,雖然我周圍不乏年輕的女子—而且,如果我的朋友說的沒錯的話,她們每個人都已溼潤,都很有意於我。
實際上那些苗條,高傲,突出的年輕女子雖然漂亮並不是最能引我。我不能忘記身材豐滿的羅西爾德,她那渾圓,肥大的部,柔軟隆起的房,只有她才是我最想要的。要埋入羅西爾德那種強壯女人的懷抱才行。
由於我不屑與一般的年輕女子往來,我只好戒,我忠實的手指,還有我朋友的,就成了我在那些黑暗的夜夜裡的唯一藉了。
可是,我的慾望越來越強烈。終於有一天我得到了一個機會,至少可以滿足我的部份需要。
傑萊茵特爵士把我叫到他那兒,命我給她真正的情人埃斯特拉夫人送個信。
「你是個穩重謹慎的青年。」他對我說:「我知道你會為主人的使命全力以赴的。你認識埃斯特拉夫人嗎?」
「我認識,先生。」
「那么,你就該知道她嫁給了特堡的佛蘭芒人鮑德溫爵士,此人在聖地之戰中受了重傷,再也不能滿足她的需要了。她在需要的時候就找到了我,而我既然是個知書識禮的騎士,又怎么能夠拒絕讓她得到只有我能帶給她的幸福呢?」他的眼睛裡閃爍著狡黯的目光,我覺到他的動機沒有他說的那么高尚。而且,我馬上就明白過來,他這是要我守密。埃斯特拉夫人不能因為和傑萊茵特爵士的往來,由於心大意而使自已的名譽受到損害。
「我懂了,傑萊茵特爵士。」我讓他放心。「你要我做什么呢?」他從口袋裡拿出一隻戒指遞給我。
「把這個拿給埃斯特拉夫人。她的莊園騎馬只要幾個小時就到了。這是我們約好的信號,她拿到戒指時就會知道去洛孟斯森林,我們相會的獵人小屋在那是安全的。護送我的夫人到小屋——你知道那個地方,我曾多次帶你去那兒打獵,我會在那兒等她。然後你再等著送她回去。」我鞠躬領了命,立即出發去埃斯特拉夫人的莊園,離開卡梅洛特堡只有幾里路。這個莊園很富有,有一幢很好的石砌房子和許多周邊小屋。我下馬進了屋,被一位從頭到腳穿一襲黑衣的老婦人住。
「主人不能見任何人。」她提醒我,說道:「她正在生病,不能踏出房門一步。」
「我來給埃斯特拉夫人送信的。」我解釋道。
乾瘦的老太婆拖著腳步去找她。不一會兒,她就來了。她本不是我想像中的模樣。大多數的貴夫人像楊柳一樣苗條,臉蒼白,一副病態,可埃斯特拉夫人卻是身材高大豐滿,隆起的部在她步行時誘人地搖晃著。我這才明自傑萊茵特爵士為何對她如此著,而這個女人在丈夫生病期間卻到寂寞。
我把那隻戒指給埃斯特拉夫人,她笑了笑,讓侍女給她拿斗篷和騎馬用的手套。
「我受到院長嬤嬤的召喚,要去丹奈小修道院拜訪聖姑。」她宣佈說:「這位年輕的紳士同意護送我。今天晚上我就回來。」途中大部份時間我們只是默默地騎著馬,雖然埃斯特拉夫人願意和我談,我卻發現在她面前,我的舌頭像是打了結,她那光彩照人的美使我為之傾倒,但我卻永遠也不可能接近像她這樣的女人,傾吐心中隱藏著的可恥的慾望。
獵人小屋是間低矮的木造房子,隱沒在樹林中,不容易被人發覺,除了卡梅洛特堡的騎士出來打獵時會到這兒,此外就沒有人來了。這兒是情人幽會的好地方。
我非常失望地看見傑萊茵特爵士的馬已經拴在小屋外面。我本想多陪夫人一會兒的,我已經被她那柔娜的體態給住了。
傑萊茵特爵士肯定一直在注視著我們的行動,所以,走近小屋時,門一下打開了,他出來接埃斯特拉夫人,極為殷勤而風雅地吻了她的手,然後轉身對我說:「我的孩子,你的任務完成得很好。現在我命你走到森林邊上,在里茲福特村等我。天黑以前我帶埃斯特拉夫人去你那兒,晚上由你騎馬帶她回莊園。」雖然我早知道他會讓我去里茲福特村的,但他這么快就趕我走,卻令我很反。於是,我帶著沉重的心情上了馬,往森林外騎去。途中,我掉頭一看,只見兩個情人進了屋子,關上了門,我沒有騎出森林去里茲福特。
我在看不到小屋的地方等了一會兒,腦子裡起了一個惡的念頭,我站在原地等了一會兒,直到他們倆已經沉浸在濃情意之中,不會發覺我回去的時候才下了馬,把馬拴好,躡手躡腳,另選一條不會被他們發覺的路向小屋走去。
那屋子有幾扇窗戶,只見它們全部用麻袋布遮住,以遮擋寒風,不讓外面的人看見裡面。這對我是個打擊,要是我拉麻袋布的話,就會被傑萊茵特爵士和他的情人發覺,可我的運氣很好。當我圍著屋子轉圈時,看到一片麻袋布上有個小,剛好能透過小往屋子看。