就要看書網
主页 推荐 分类 短篇 小說 阅读记录

哈利法和哈里發

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

從前,在巴格達住著一個漁夫,名叫哈利法。他一貧如洗,連一三餐都難以保障,更談不上娶成家了。

一天,他照例起得很早,背起魚網,出城來到底格里斯河邊,抖擻神,向河裡連撒兩網,卻毫無收穫。他毫不氣餒,又繼續撒網,連續十次都一無所獲。這時,他才到悲從心中來,一種無可言狀的失落,促使他仰天長嘆:"我的偉大的。至高無上的安拉啊,我已經竭盡全力,還是無食飽腹。無衣裹身,叫我如何是好?我知道真主是無所不能的,凡是真主要的,就一定會出現,凡是真主不要的,就一定不會出現,誰也不會阻止他的意願。我懇求真主賜給我所急需的衣食吧!"說著,他又用力向河裡撒下魚網,緊緊地拉住繩子,耐心地等待了一會兒,然後充滿信心地收網。這次魚網似乎沉,他小心翼翼地把魚網提出水面,一看,網中一條魚也沒有,卻有一隻瞎了一隻眼的跛腳猴子。

毫無辦法,漁夫把猴子拉到河邊樹下,把他的脖子用繩子套住,牢牢地拴在樹幹上,然後,他舉起幹樹枝,就要打猴子出氣。正在這時,那獨眼猴子突然說話了:"哈利法,你別打我,因為,打我對你來說是徒勞無益的。你應該抓緊時機,趕快去撒網,真主會賞賜給你衣食的。"聽了猴子的話,漁夫覺得它說得有理,便扔掉樹枝,抓起魚網,繼續向河裡撒去。這次他覺得魚網比上次還沉重,不高興起來,心想,也許這是一條大魚呢!他使出更大的力氣,更加小心地拖網上岸,一看,魚網中又是一隻猴子!只見它齜牙咧嘴。著眼屎。穿著一件襤褸衣衫。他氣極了,把第二隻猴子拉到樹下,也牢牢地拴在那裡,舉起幹樹枝,就要狠狠打去,以解心頭之怨氣。

"哈利法,"第二隻猴子也說話了,"你狠命地打我,肯定是無濟於事的,倒不如再繼續撒網,也許會有更好的收穫。"漁夫無可奈何地又回到河邊撒網,這回他到更重,便使出全身力氣往上拽。結果,還是一隻猴子。只見他渾身上下的皮都是紅的,身穿藍的小襖,手腳還染了指甲,描了眼眉,畫了眼影。漁夫哀嘆道:"今天我這是怎麼啦,彷彿我不是來打魚的,而是來撈猴子的!"他正要去拉猴子,把他拴到樹幹上去,那猴子就開口說話了:"哈利法,你難道不認識我了嗎?"

"我怎麼會認識你呀?"

"我是錢商賽爾多的猴子呀。"

"你在他那裡都幹些什麼?"

"我上午陪伴主人,幫他賺五元錢;午後也陪伴他,再賺5元錢。"聽了這隻猴子的介紹,漁夫對第一隻猴子說:"你瞧瞧人家,多少還能幫主人賺些錢;你呢,只會給我帶來晦氣!"說著,又要用幹樹枝打它。這時,第三隻猴子說:"哈利法,請高抬貴手!請隨我來,我有話對你說。"漁夫又扔掉樹枝,跟它來到河邊。

"你不必著急打我們,"它說,"我們在這兒等你,你再去撒網,不論打撈上來什麼,你都拿到我們跟前來,那時,我還有話對你說。"漁夫半信半疑地將魚網向河裡撒去,等了好久,才慢慢收網。撈上來一看,是一條圓頭大尾巴魚,頭像胡蘆一樣圓,眼睛像金幣在閃爍著光芒。雖然他從未見過如此怪模怪樣的魚,但總算撈上魚來了,還是高興得不得了。他把這條魚拿到那猴子面前,猴子問他:"哈利法,說說看,你打算拿這條魚做什麼用?你又怎樣處置我們呢?"

"我覺得你這隻猴子還算有用,打算留下你,每天供你吃喝。而那兩隻猴子什麼用也沒有,我想打死它們算了。"

"你既然選擇了我,準備將我留下,那麼你就該照我的話行事。你用一繩子,把我拴在樹上,然後你走到河的中游,把網撒在河中。等會兒收網時,你將會撈到你從未見到過的。非常美麗的魚兒。你把魚兒帶來見我,我自有話說。"漁夫依照猴子的話去做了,結果打上來一條綿羊般大的白魚,頭像羊頭,尾如羊尾,只有身體像魚,形狀異常稀奇古怪。他帶著大白魚來到那隻猴子面前,猴子對他說:"你甭管我們,快去打些草來,在籃子底部鋪上一些,把魚放在草上,上面再用草蓋好,然後把魚背到城裡去,一直走到錢市,到錢商賽爾多的鋪子前。你把籃子放到他的面前,就說這是專門為他撈的魚,並對他說,你從河邊一直走到他的鋪子裡,別人並沒發現。他若收下魚,給你一枚金幣,你千萬不要接受,他給你兩枚金幣,你仍不要。總之,他無論給你什麼,你都一概拒絕,就是給你跟魚兒同等重量的黃金你也不要。那時,他就會問你到底要什麼?你就對他說只要他說兩句話,讓他當眾宣佈把他自己的猴子和運氣同你的猴子和運氣換,作為魚兒的代價。如果這樣做了,從今往後,我夜陪伴你,每天讓你淨賺十枚金幣。同時讓這個瞎了一隻眼的跛腳猴子陪著錢商,讓他倒黴。蝕本。哈利法,你就照我說的去做吧!我保你以後財運亨通,益發達起來。現在,我的話說完了,你就把我們全都扔進河裡去吧!"漁夫依照那猴子所說的話,把所有的猴子都推到河裡去。將魚洗乾淨,打些草,將魚放進籃中。然後,揹著裝魚的籃子,一直走進巴格達城中。不管誰打聽什麼,他一律不予理睬。二漁夫徑直來到錢商鋪子前,見那錢商坐在鋪中,斜靠在絲繡的大圓枕頭上,前面擺著兩個錢櫃,一個金質的,一個銀質的,手下婢僕成群,儼然一副帝王的派頭。

他正上下打量著錢商,不料,錢商對他像久別重逢的好友般熱情地打招呼:"你好啊,哈利法!歡你!你有何事儘管說,我包你滿意!"

"是這麼回事,今天早晨我到底格里斯河去打魚,一網打得這條魚。"說著,魚夫將籃中的草撥開,將魚兒放在錢商面前。

"太好了!"錢商一見那條魚,高興得拍手叫好,說:"你揹著這條魚從河邊來,路上有人瞧見了沒有?"

"除你之外,沒有任何人瞧見過它!"

"好吧,這條魚我要了。"錢商說著,伸手從口袋裡掏出一枚金幣,遞給漁夫,說:",給你這枚金幣,作為報償吧!"漁夫這一輩子也沒有見過黃燦燦的金幣,高興極了,接過金幣,回頭就走。可是,他剛走了幾步,猛然想起猴子對他說過的話,便轉回來,把那枚金幣扔到錢商面前,說:"怎麼,你想奚落我嗎?還我的魚兒吧!"錢商認為他嫌錢少,又掏出一枚金幣給他。

漁夫不接受。錢商靈機一動,說:"你是不是不喜歡金幣?要不,把金幣兌換成銀幣,你就會滿意了吧?"

"我既不要金幣,也不要銀幣,只要你還我那條魚!"錢商又掏出三枚金幣,往漁夫手裡。可是,漁夫卻死活不接受。錢商氣得渾身發抖,暴跳如雷地吼道:"哈利法,你這人真不識好歹,你這條魚是一錢不值的,我花了五個金幣收買,算是大大地抬舉你了。怎麼,你還異想天開!好吧,你說吧,你到底想要多少錢吧?!"

"多少錢我都不賣,只要你說兩句話就行了!"錢商認為漁夫的這個要求,無異於是對他人格的汙辱,氣得渾身發抖。他喚來幾個膀大圓的僕人,說:"來呀,你們給我狠狠地揍這小子!"僕人們不敢怠慢,一齊動手,把漁夫翻倒在地,拳打腳踢地把漁夫打了一頓。錢商以為他被制服了,又問他:"現在怎麼樣了,該聽從我的吩咐了吧?"

"不管你如何折磨我,我始終還是那句話,要麼你把魚兒還我,要麼你到鬧市上,當眾宣佈,說你願意拿你的猴子和運氣跟我的猴子和運氣換,就成了。"

"這有何難!我以為有什麼大不了的要求呢!原來是這麼一件輕而易舉的事。"於是,他和漁夫來到市中,當著眾人說:"諸位商賈小販們,請各位作證,我拿自己的猴子和運氣跟這位漁夫的猴子和運氣相換!"宣佈完畢,錢商對漁夫說:"我已當眾按你的要求宣佈啦,你還有什麼要求?"

"沒有啦。"

"那就再見啦!"漁夫帶著魚網和籃子又回到底格里斯河邊,繼續打魚。他撒下網,等了一會兒,收網時覺得很沉重,便用力把網拖上岸來,一看,網中裝滿各種各樣的魚,他高興極了。

這時,不少人圍攏來,爭著搶著買他的鮮魚,一人買一個金幣的魚,當天共掙了十個金幣。從此,他每天打魚。賣魚,每天總有十個金幣的收入。這樣,十天後就積蓄了一百個金幣。

這位漁夫居住的巷子裡,住著許多富商巨賈。一天夜裡,漁夫躺在上輾轉反側,難以入眠。他總在想,我在這個巷子裡是窮得出了名的人,如今時來運轉,每天打魚賣魚,竟也得了一百金幣,實際上已躋身於那些富人的行列之中。可是,這種突然富裕起來的現象終有一天會被人們發現,而且總有一天會傳到統治者哈里發拉施德的耳中。也許哈里發要來找我,向我借貸呢!那時,我只好對他說:"眾穆民的領袖啊,說我有一百金幣,那簡直是一種謠言,我是個窮人,哪能有那麼多的錢呢?"哈里發聽了我的話,也許很掃興,也許很忌恨,他會把我給總督。那時,總督就會命人對我嚴刑拷打,我招供,出金幣,說這麼多錢來路不明,沒收充公。我若辯解,必遭更加嚴酷的毒打,不如現在早做準備,用鞭子打自己,也好適應總督後命人鞭打我。

漁夫這麼想著,還真的脫掉身上的衣服,拿出皮鞭往自己身上打,邊邊呻。哭訴:"哎喲,以真主的名義發誓,我是個窮漁夫,多少年來打不上什麼魚,拿什麼去賣錢呢?"這時正值夜深人靜,漁夫鞭打自己的聲音和痛苦的呻聲,被附近的富商巨賈聽到了。人們以為他家裡遭了劫,盜賊正在折磨他呢,便紛紛趕到漁夫的陋室前,人們從門縫和窗戶驚詫地看到漁夫正在赤地鞭打自己呢!眾人忙敲門入室,問道:"哈利法,你這是怎麼啦?"

"諸位,"漁夫忙穿好衣服,十分悲傷地說,"我多年來省吃儉用,節衣縮食地好不容易積下幾個錢,可是我就怕傳到哈里發拉施德耳中,他必令我進宮,向我索錢。那時,我必然矢口否認。在這種情況下,他必讓總督差人嚴刑拷打我。因此,我不如早做準備,鞭笞自身,以適應不測呀!"眾鄰里聽罷,個個忍俊不,埋怨道:"你這無異於"杞人憂天,,自尋煩惱,反而吵得我們心煩意亂,不得安寧。你還是該幹什麼就幹什麼,否則你的財產和生命真的不保險了!"漁夫聽了鄰居的勸告,丟掉鞭子,解衣就寢。翌晨,他剛要出門打魚,突然想到這十天來辛勤打魚得來的一百金幣擺在家中,萬一被盜,豈不遭殃。於是,他把金幣取出裝進錢袋中,系在間。可又一想,這樣也不妥,因為系在間萬一被人看到,小偷會窺探我的行蹤,到時會對我下手,那時豈不人財兩空。他思來想去,最後決定把金幣縫在長袍的衣領上。一切安排妥當,他才帶著魚網。籃,出門打魚去了。

到了底格里斯河邊,他撒下網,卻一條魚也沒打上來,他換了個地方撒網,仍然一條魚也沒打上來!於是,他沿著底格里斯河一直打下去,直至離巴格達城很遠的河段,還是什麼也打不上來。最後,他氣急敗壞地說:"不管怎樣,今天我只打這最後一網啦!"他怒氣衝衝地用盡平生之力將魚網向河中撒去,不料,他穿著的長袍的衣領開線了,裡面裝著的一百個金幣的布包撒落河中,瞬間被河水沖走。他見錢袋被沖走,便不顧一切地脫掉衣服,跳進河中,跟蹤而去,沉浮數次,疲力竭,卻一直未撈到那包金幣。他萬分沮喪地回到岸上,一看,他那魚網。籃還在,可衣服卻不翼而飛了。他坐在岸邊,悲泣一會兒,沒辦法,只好將魚網披在身上,像一匹掉隊的駱駝似的,在途中漫無目的。失魂落魄地走著。三話說哈里發拉施德有個朋友叫卡爾努,是巴格達名聞遐邇的珠寶鉅商。由於卡爾努充任哈里發拉施德在生意場中的代理人,所以,上自鉅商大賈,下至普通掮客,無論是古玩名畫的易,還是奴隸婢僕的買賣,無不走他的門路,經過他過目點頭後,方能成

這一天,一個經紀人帶著一個身材窈窕。面如芙蓉的絕代佳人來到卡爾努的鋪中,要他估價。卡爾努仔細觀察。詢問了姑娘的情況,發現她不僅相貌美麗,而且知書達理,琴棋書畫,無所不曉。卡爾努當即出五千金幣買下這位姑娘,又用一千金幣為她製備了衣冠首飾,然後,帶她進宮,獻給哈里發拉施德。

哈里發拉施德頓時就被姑娘的美麗所引,繼而用各種問題來考驗她,得知她才華橫溢,不同凡響,便將她留下,共賞卡爾努一萬金幣。