航海家辛巴達的故事
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
我隨著這艘船,一路順風地在海上航行,來到一個叫遼赫的島上。商人們爭先恐後攜帶貨物上岸去做生意。船長見我一個人呆呆站在船上,對我說道:“現在你身無分文,離鄉背井,又遭遇那麼多驚險,我願接濟你,讓你賺點錢,好回家,以後可別忘了我哦!”
“我不會忘記你的,我會向安拉為你祈福。”
“你不知道,本來有個商人搭我們的船旅行,但他卻中途失蹤,生死不明,杳無音信。他走時留下了許多貨物,現在我把這些貨讓你拿去賣,所得的利潤你得一部分,剩下的給我帶回巴格達,找到他的家屬,還給他們。你願意這樣幹嗎?”
“好吧,我明白!就這樣很好。”船長吩咐水手把貨物搬出來,貨單給我,船上記帳的人問道:“船長,這批貨物,記在誰的帳上?”
“記在那個航海家辛巴達的帳上吧。我託這個外鄉人把他的貨物帶去賣。”我聽見船長說出我的名字,不住大聲喊道:“船長哪!告訴你吧,我就是航海家辛巴達!我還活著,沒有淹死。”於是,我就把那天沒趕上船,以及後來的種種驚險遭遇詳細地對船長說了一遍。
旅客們聽了我的話,都圍攏來,對我的話半信半疑。碰巧其中有一人聽我提到鑽石山,一骨碌爬起來,走到我面前,說道:“大家聽我說,原來我告訴你們在鑽石山我和同伴們宰羊拋到山谷中採鑽石,有個人爬在那隻羊上回到山頂的奇怪事,你們個個都不信,還嘲笑我,說我撒謊,現在你們該相信了吧。我說的就是這個人。他給了我許多珍貴的鑽石,我又陪他一塊兒到巴士拉,然後分手,各自回家。他說他叫航海家辛巴達。事實證明,我沒有說謊,他說的也都是真話。”船長聽了商人的話,走到我面前,審視我一番後,問道:“你的貨物有什麼標記?”我把貨物的種類、特徵以及巴士拉上船以後和他的往、接觸敘述了一遍,他這才相信我是航海家辛巴達。於是我們熱情地擁抱,相互問候、祝福,齊聲讚美安拉。
貨物原封歸還我後,我又賺了一大筆錢,回到家鄉,和家人、親友團聚。大家見我安全歸來,喜不自勝。從此我仍慈悲為懷,救助窮人,自己也過著錦衣玉食的舒適生活,把過去旅途中的驚險遭遇,忘得一乾二淨。
航海家辛巴達講了第三次航海旅行的經歷,接著說道:“若是安拉願意,明天我講第四次航海旅行的情況給你們聽,那將比這一次更冒險更離奇。”第四次航海旅行朋友們,你們知道,我第三次航海旅行後,回到家鄉,過著比從前更安逸、富裕的享樂生活,終尋歡作樂,把過去旅途中驚險的遭遇忘得乾乾淨淨。過了一些時候,我還是經不住金錢的誘惑,又生出了外出做生意的念頭。於是,我同一大群商人朋友,帶上更多的貨物,再乘船出海。
船在海中破航行,繼續不停地在海上漂泊,走過一島又一島,我們一路順風航行了幾天。
突然有一天,海面上暴風驟起,波濤洶湧,船長吩咐立刻拋錨停船,以免發生意外。當時我們虔心祈禱,乞求安拉保佑,可是風一個勁兒地刮,吹破了船帆,桅杆折斷了,最後船沉了,人、貨和錢財全都沉入海中。我奮力掙扎著遊啊遊。正當厄運難逃,快要淹死的時候,忽然抓住一塊在水面上的破船板,這破船板救了我的命。我同幾個快被淹死的旅客一起伏在木板上,在洶湧澎湃的海中隨波逐,聽天由命,在海中漂了整整一天一夜。
也不知過了多久,我們被風推上了一片沙灘。大夥已經疲力竭。幸虧島上長著茂密的植物,我們採些野果充飢,吃了點東西,似乎有了點力氣。我們開始沿著海濱向前走,無意間發現遠處隱約有建築物的影子,便急急忙忙奔跑過去,走近一看,是幢房子。還未等我們定下神來,屋裡就出來一群一絲不掛的大漢,他們一言不發,抓住我們,就拖到國王面前。
國王叫我們坐下,擺出一桌我們從來沒有見過、也不知道叫什麼的東西招待我們。同伴們餓極了,立刻大吃特吃起來,只是我自己沒有胃口,一點兒東西也沒有吃。蒙安拉賜福,這樣我才得以活到現在。
同伴們吃了那些東西,一個個瘋瘋癲癲,象傻瓜一樣,他們越吃越多,最後人都變樣了。後來那些大漢又拿椰子油灌我的夥伴們,並往他們身體上塗抹,夥伴們喝了椰子油後呆若木雞,眼珠都不能動了,而食慾卻更加旺盛。看著這種情景,我害怕極了,怕那些大漢也把我成瘋子。
我通過觀察,發現他們是崇拜火神的,他們的國王叫烏魯。凡誤入他們地區的人若被發現,都要逮到國王面前,用以上的方法對待,讓捉到的人儘可能多吃多飲、喪失理智、不能思索、痴痴呆呆,直到喂得又大、又肥胖,然後殺了供國王享用。這裡的人是習慣吃生人的。
看到同伴們已變成痴呆的愚人,任人擺佈、任人宰割,象對待牲畜一般牧放他們,我自己憂鬱成疾、骨瘦如柴。如此反而引不起他們的注意,我被扔在一旁,逐漸地,他們就把我忘記了。於是我趕緊抓住機會悄悄地逃走。
一天,我走了不遠,發現一個體大漢坐在一個高山坡上,正在那兒看管我那些淪為浮虜的同伴,他一看到我,知道我還有理智,於是遠遠地向我示意說:“你向後轉,朝右邊走,就可以找到出路。”我怔了一下,沒有多想,立即按他指的方向飛快奔跑,生怕他反悔追上來。
我按照牧人的指示,向後一轉,果然發現右面有條大路,於是立刻衝上路去,沒命地奔跑,向前趕路。就這樣卯足了力氣跋涉著,直到離開那個牧人的視線,我才放心下來。
我跑呀跑,一直跑到天黑,才停下來休息,躺在地上打算睡一覺,但因為過度恐懼、飢餓和疲勞。怎麼也睡不著。半夜裡,我鼓起勇氣,繼續前行,一直走到天亮。這時,我再也走不動了,只好採摘些野果子吃,歇一歇氣,然後接著往前走。我盲目走著,到第八天,忽見遠方隱約出現人影,便著朝那裡走去,一直走到落西山,才到達目的地。但因為吃過兩次虧,心裡七上八下地不敢挪步,只好遠遠地站著仔細打量,原來這些人正在那裡採胡椒。
我慢慢走了過去。他們看見我,立刻圍住了我,問道:“你是誰?你從哪兒來的?”
“唉!我是個很不幸的人…”我隨即把自己的身世和各種離奇的遭遇全部告訴了他們。
“向安拉起誓,真是離奇,你是怎麼從他們那裡逃脫的?他們人很多,漫山遍野都是,愛吃人,落在他們的手裡,誰也別想活命,我們從來不敢從他們那個地方經過。”這些人對我很好,給我東西吃,休息了一會兒,我就隨他們到他們居住的島上去。他們領我去見他們的國王。我向國王講述了體大漢怎樣喂肥我的同伴,又殺了吃的悲慘遭遇以及自己的歷險經過。國王到十分驚詫,他讓我坐下,並安我,吩咐侍從拿東西招待我。我飽餐一頓,洗過手,謝、讚美安拉一番,然後出去參觀、遊覽。
這是一座繁華暄囂的城市。商品琳琅滿目,街上車水馬龍,過往行人熙熙攘攘,絡繹不絕。我慶幸有機會來到這裡。我見他們的大小官員都騎著沒有馬鞍的騾馬,覺得很奇怪。有一天,我對國王說:“陛下,你們騎馬為什麼不用馬鞍?馬鞍不但舒適、安全,而且很美觀,又神氣。”
“馬鞍是什麼?這種東西我們從來沒有見過,也沒騎過。”
“請允許我替陛下製造一具,讓陛下親自騎用,看看它好不好。”
“好的,就照你說的做吧。”
“請給我一些木料吧。”國王立刻照辦,並找來一個能幹的木匠,由我指導著他製作鞍架,做好後蓋上皮革,配上皮的絆、肚帶,還用棉布做成鞍褥,再找個鐵匠來,教他打了一副鐵鐙,用絲帶系在鞍上。一切準備妥當,就牽來一匹御用的駿馬,加上鞍轡,裝配停當後,去謁見國王。國王一見十分高興,親自騎著試了一回,覺非常舒服,很滿意。他我,為此,我受到了國王重重的賞賜。
國王騎著那匹配鞍的馬,風光了一陣。消息傳開,全國上下大小官員,紛紛要求我替他們製造馬鞍。我應允了他們的要求,並將技藝傳給木匠和鐵匠,製造出大批馬鞍,賣給大小官員和其他人,賺了不少錢。我變成了受人歡和尊敬的名人,在這個國家有了很高的地位。我過著怡然自得的舒心子。
有一天,國王對我說:“你已經成為我們所愛戴的人物,和我們融為一體,因此我們捨不得離開你,也不讓你離開我們。現在我有話對你說,希望你不要讓我失望。”
“陛下對我關懷備至,我實在不盡。讚美安拉,我已臣服於陛下,您的旨意,我一定遵命。”
“我預備把一個美麗、聰明而且很有錢的姑娘許配給你,讓你在此成家,住在宮中,和我生活在一起,希望你能聽從我的安排。”聽了國王的話,我很不好意思,低頭不語。