第三個僧人的故事
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
我的故事與他們兩位的不同,相比較而言,我的經歷更加離奇古怪。我原來也是個王子,父親去世以後,我繼承了王位,正直無私。公平地對待百姓,深受擁戴。我的國家建在幅員遼闊的海島上。我自己擁有許多艘商船。救生艇和戰艦。我生來就喜歡航海旅行,為周遊群島,我預備了幾個月的糧食和用品,然後率領眾衛士出發了。
帆船載著我們在海面上航行了十天,第十一天,海上颶風突起,波濤洶湧,木船在巨中顛簸,我們隨時都有葬身魚腹的危險。等到風平靜時,我們已經失了方向。我讓船長看看這是什麼地方,船長仔細觀察了一番,哭喪著臉對我說:"告訴您吧,我們全完了!"
"這到底是怎麼回事兒?"
"我們的船在狂風巨中偏離了航向,來到了一個十分危險的海域,現在又不順風,我們無法向目的地前進,只好在海中漂泊。明天我們將不可避免地漂到磁石山附近,當靠近那座磁力巨大的黑山時,船上所有的鐵釘都會被強磁引過去,後果可想而知!"船長說完,捶頓足大哭不已。
我們聽了,面面相覷,束手無策,只好處理善後,互相訣別,徹夜不眠。
第二天清晨,船在風的推動下,逐漸駛向磁石山。接近山麓時,船上的每個鐵釘和金屬物,都如同長了翅膀,紛紛飛向磁石山,緊貼山上;木船繼而支離破碎。我們也都落入海中,有的淹死,有的四處漂游,不知去向。幸蒙真主護佑,我抓住一塊船板,被海推到岸邊。我爬上岸,沿曲徑攀緣而上,直至山頂。由於連勞累,我不知不覺地暈倒在一塊山石下,昏睡了過去。在睡夢中,我看到一位鶴髮童顏的老者飄然而至,對我說,在你的身體下面埋著一張銅弓。三支刻有符咒的鉛箭。你把它們挖出來,再到峰巔處,那裡有一幢建在十柱子上的黃銅圓頂建築物,頂塔上立著一匹銅馬,銅馬上騎著一個銅質的武士,武士手中握著銅箭,前掛著一塊鉛牌,牌上刻有符咒。那個武士便是使這一帶航船無一倖免落難的源,只有把他下馬來,掉進海中,他的魔力才會失效,人們就會得救。
我從夢中驚醒,老人不見了。我遵照他的囑咐去做,挖出弓箭,爬到峰巔,然後,張弓搭箭,向武士。他跌進海里,起一束雪白的花。他手中的銅弓落到地上,我將它埋在銅馬下面。這時,大海翻騰,海水逐漸上漲,直到山頂。海面上出現一葉扁舟,由那個銅騎士划著向我駛來。我默然上了船,駛向遠方。十天後,我發現前面有個海島,真是高興極了,口中不由自主地讚頌著真主。
不料,小船頃刻翻了。我落到海中,心想,這次必定無生還的希望了。這時,颶風驟起,掀起滔天巨,海像一個巨人,把我高高托起,在海中拋來拋去,終於把我推到岸邊。
我在岸上四處尋找,沒發現有什麼地方可以棲身,也沒有一人可以做伴。我心想,剛擺脫大海,又淪落荒島,沒有被水淹死,卻要因缺水而渴死,因無糧而餓死。
這時,海面上突然出現一隻帆船,漸漸向荒島駛來。我趕忙爬到附近的一棵大樹上去,躲在樹葉之後,想看個究竟。小船靠岸後,上來十幾個奴僕模樣的人,手中握著鐵鍁。他們來到島上,挖開地面,出一個圓鐵蓋,他們掀開蓋子,下面是一個口。幾個奴僕從小船上搬下一些麵包。麵粉。油。蜂和其他生活用品,一件一件地往裡遞下去。最後,他們搬出一些華麗的衣服,簇擁著一位年邁力衰的老人登上岸來,攙扶著他的是一位英俊少年。他們慢慢地走進地,過了一會兒,老人和奴僕們魚貫而出,卻不見那位少年。他們封好地,登船蕩槳,離岸而去。
強烈的好奇心和對那位素不相識少年的關注,促使我從樹上滑下來,走到地前,扒開封土,揭開鐵蓋,沿梯而下。下面是一段過道,在過道的盡頭是一面厚厚的石門。我想,秘密就在這石門裡,便舉手敲門,卻毫無反應。我用手在光滑而陰冷的石門上摸索著,終於摸到了一個把手,用力一拉,門開了。我輕手輕腳地側身而入,一看,裡面是一個寬敞的大廳,四周放著麵包。大餅。糧食。水桶及其他生活用品,中間鋪著名貴的波斯地毯。在一個沙發上坐著那位少年,只見他眉頭緊鎖,面蒼白。他一見到我,渾身立即顫抖不已,那驚恐的目光彷彿在看一個突然從地下冒出來的魔鬼。
我趕忙問候他。安他說:"別害怕,小兄弟,我和你一樣,都是人類。只是命運驅使我來伴你度寂寞罷了。請告訴我,你為什麼被送到這個地裡來?"少年見我說話和藹,並無惡意,也就放下心來,說:"我父親是遠近馳名的大珠寶商,只有我這麼個獨生兒子。在我出生那天,父親因年邁得子喜出望外,便廣施博濟,大擺宴席,招待親朋好友。赴宴的有紳士。學者。文人和星相家。有位星相家替我算命說,我長到十五歲這年會遇到惡運,就是說有位國王用箭下磁石山上的銅騎士後的第五十天,便是我去世的期。如今我已十五歲了,十天前家父聽說磁石山上的銅騎士已被入海中,怕我遇難,便送我到這預先準備好的地中暫避一時。"我聽完少年的陳述,心中十分驚奇,暗想,我就是那個倒銅騎士的國王。可是,我怎會傷害眼前這個無辜少年呢?我心裡這麼想著,卻不便對他明說,怕他承受不了這個事實。於是,我勸他說:"你就放心吧,你父親把你安排在一個這麼安全講究的地,已經遠離了災難。況且,又有我來陪伴你,這恐怕是再好不過的事了。"他聽了我的話,受到鼓舞,神為之一振,說:"我看你這人是很可信的,待我擺脫危險後,就請家父重重地酬勞你!"從此,我和少年相依為命,同吃同睡,一塊聊天,有時擺上棋盤下棋,用以消磨時光。就這樣,我們在中無憂無慮地度過了三十九天。到了第四十天晚上,他興高采烈地說:"好兄弟,看來我就要免於死難啦。咱們剖個西瓜,多放些糖,慶賀一下吧!"我到大廳的一角搬來一個大西瓜,問他:"你的切瓜刀放在哪裡?"他忙著用布擦淨西瓜上的灰土,輕聲說:"就在我頭上面的擱板上。"我爬上去,把刀握在手中,然後轉身下來。不料,我的腳一滑,身子一歪,跌倒在他身上,我手中的那把刀,不偏不斜,直刺入他的口,他當即死去。眼前的事實太殘酷了,簡直使我不敢相信。當我確信是我親手殺了少年的時候,就覺得事情不妙。於是便匆忙地離開地,走到地面上,封好土。正在這時,那隻小船又出現在海面上,我不覺大驚失,急忙爬到那棵大樹上,用枝葉隱藏起來。只見那群奴僕和老人離舟登岸,挖土揭板,下到地中去。不久,就從地中傳出撕心裂肺的哭喊聲。
又過了一段時間,老人在奴僕們的攙扶下,痛哭涕地從地中出來,他打著自己的臉,撕扯著自己的衣服,那失去心肝兒子的痛苦難以言狀。奴僕們把少年的屍體抬出地,涕淚滂沱,悲聲慟哭。他們把少年放到船上,向遠處駛去。
我從樹上下來,失魂落魄地走著,一直來到一座高大宏偉的銅製宮殿前。銅宮門前站著十個人,全都是瞎了左眼的獨眼者。彼此問候後,我向他們講述了自己的經歷,他們十分震驚,讓我入宮。
到了夜午,他們中的一人說:"到時候了,讓我們行事吧。"說著,他們走進一間大屋子,換上黑衣,把臉塗黑,用手打著臉,邊哭邊喊:"這就是貪得無厭的報應!"他們如此過了一個小時,才止住哭叫,洗淨臉,換好衣服,上入睡。
可是,我卻整夜沒睡,對於所見所聞到十分奇怪。天剛矇矇亮,我便去問那些人,到底是怎麼回事兒?在我一再追問下,他們不耐煩地說:"你實在想知道,我們就設法讓你到我們曾經去過的地方。不過,一切後果你自己負責!"
"我不怕什麼後果,只要個明白!"那些人無可奈何,只好依我。他們宰了一隻大羊,剝下羊皮,裹在我身上。一會兒,一隻大鳥飛來,把我當作肥羊用爪抓起,飛向神奇宮。落地後,我脫下羊皮,現出人形,那大鳥嚇得振翅飛去。
這是一座寶石金宮,裡面有四十個美麗無比的宮娥。她們無微不至地服侍我,對我說:"我們都是您的奴婢,您就是此宮的主人。我們將服侍您一個月,然後讓您獨處四十天。此後我們再回來,並永遠不離開您。到那時,這座宮殿連同宮中的一切金銀財寶都將屬於您。"一個月後,宮娥們與我依依惜別,並將四十把房間鑰匙給我說:"您可以用它們打開這些房間,但是,千萬別走進那最後一間屋子,否則您將後悔莫及。"我打開第一個房門,見裡面是一座香氣襲人,萬紫千紅的美麗花園。到處奼紫嫣紅,五光十,我在花園裡快快樂樂地住了一天,第二天早上,我打開第二個房間,見裡面是一個百鳥鳴囀,上下翻飛的鳥園。到處是大小不一,形態各異,彩紛呈的鳥兒。我在百鳥園裡鳥兒的歡叫聲中又過了一天。第三個房間是一個堆金砌玉。鑲嵌著鑽石。翡翠以及紅。藍寶石飾物的寶庫,只見四壁掛滿了碩大的珊瑚。海魚標本,頂棚上懸垂著用無數顆大珍珠串連在一起的巨形吊燈。在第四個房間裡,我看到無數華貴的傢俱。在第五個房間裡,我看到許多山珍海味擺在面前,都是我有生以來從未見過的。就這樣,我在三十九個房間裡各住了一天。
到了第四十天,我記起了宮娥對我的忠告,便站在房門前猶豫了將近一個小時。心想,這座神奇宮實在太神奇了,看到的每個房間裡都有聞所未聞的珍奇佳品。可是,就是不知道這最後一間房子裡到底是什麼樣子,興許更為神奇呢?如果不打開看上一眼,那就枉此一生了。強烈的好奇心終於使我忘記了宮娥的告誡,不顧一切地打開了房門。
房門慢慢啟開,出現在眼前的是一匹渾身如白雪的駿馬。只見它高八尺,頭如搏兔,眼若銅鈴,耳小蹄圓,尾輕闊,神抖擻地等著我去騎呢。
我一騎上白馬,那白馬就奮蹄疾馳,猶如長了翅膀,騰上天空,在白雲間馳騁。這匹白馬實際是個靈,它馱著我在天空中飛馳一會兒,突然調轉方向,俯衝下來,把我摔到地上。沒容我站起身來,它就用尾巴狠狠地打我的左眼,直到把我的左眼瞎。
當我從昏中醒來時,發覺自己躺在海島宮殿裡,周圍站著好些瞎了左眼的夥伴們。我此時此刻才明白了一切,不捶頓足失聲痛哭起來。在極度的痛苦中,我剃掉了頭髮。鬍子和眉,從此不想見人。可是夥伴們盡力安我,說道:"不該發生的事情終於發生了,你也該踏實了。你受到的誘惑,我們也都經歷過,你得到的懲罰,也正是我們已經得到的。你要記住,這就是貪得無厭者的結果!"我滿腹愁腸地在宮中住了些子,後來聽說有一隻大船經過海島,便告別瞎子夥伴,登船回國。
我重返故國,受到了臣民的歡。當人們問我為什麼走失這麼久時,我便將自己悲喜集的經歷全部陳述一番,並讓大臣記錄下來,用以告誡後人,千萬不要貪得無厭,還命人把這句至理名言刻在王宮的大門上。從此我坐守王宮,勤懇公正地處理各種訴訟,取信於民。
姑娘聽完,說:"好,摸摸你的頭,走吧!"
"不,我還想聽聽其餘幾位的故事呢!"聽完了三個僧人的故事,女主人轉向哈里發和他的隨從,說:"怎麼樣,講講你們的來歷吧!"哈里發上前一步,說:"我們的來歷很簡單,剛才進門時都對你的姐妹說了,想必你已知道,就免了吧。"
"好,我饒恕你們啦,就請各位快些離開這裡吧!"
"多謝了!"七個人一同告辭。
他們走進一條狹巷裡,哈里發說:"天還未亮,你們打算到哪兒去?"
"說實在的,這連我們自己都不知道!"
"那麼,"哈里發說,"就到我們那裡去暫住一夜吧!"隨後他讓宰相去做安排,並命令第二天帶著他們及三個姑娘和兩條黑狗去見他。
次上午,哈里發在一個鋪著波斯地毯,掛著金制吊燈的華麗大殿裡臨朝聽政,他的左右坐著宰相和文武百官。他命人把那三位姑娘。黑狗和四個男人帶上殿來。
宰相對三位姑娘說:"昨晚上承蒙你們的盛情款待,實在不盡。現在讓我告訴你們吧,那位便是哈里發,他今天把你們召來,決定問一個明白,你們一定得老實回答他的問話呀。"聽到哈里發的大名,姑娘們無不誠惶誠恐。女主人匆匆走上前去,深深施禮,講了她的故事。