分卷閱讀169
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
這樣的句子。
他就可以把這麼幾句話給細心地剪下來,留著以後用了。
比如,和其他高校談合作的時候,這幾行字就可以拿出來充當‘我們之前和某高校合作過,結果還很成功,取得了業內一致好評’的有力證據了。
除了這些外,他還偷偷找了托兒。
也就是貝斯特、比爾和巴瑞那一波人,並且,給他們提前做好了培訓。
等到演出的時候,這些人就可以分散著坐進觀眾席裡,彼此裝作素不相識的樣子。
但在該笑的地方率先哈哈大笑,在該鼓掌的地方,熱烈、大聲地鼓掌,以此來帶動周遭觀眾們的情緒。
這事不能常幹。
經常幹被發現後,容易遭到同行們的取笑。
但偶爾來一次卻是無妨。
畢竟,有一部分劇確實是屬於那種‘乍一看反應不過來,可若是旁邊能有人帶動著,大家立刻就可以跟上’的特殊類型。
這麼安排了一圈後……
阿爾總算對格蕾絲的這部劇放心了很多。
他暗自尋思:“上帝保佑,這部劇就算不能被歸為優秀作品,最低,最低,成為業餘表演劇目中的優秀也可以!哎,我也不指望拿它賺多少票房了,關鍵是要給‘劇院和各大院校合作’項目,開個好頭呀。”阿爾的這些情緒還在無意中影響到了時刻都關注著他的蘭迪。
這位從小跟著馬特巡演,甚至五六歲就經常被不靠譜親爹抱上舞臺,在一片烈搖滾樂中放聲大哭,以至於長大後,幾乎把上舞臺當成回家,從來不知道什麼叫緊張和害怕的金髮少年居然難得地有了一點兒忐忑。
“我不是怕自己演不好……
“你緊張。”
“我不可能演不好!”
“你緊張。”
“我只是怕有個萬一,影響到阿爾的計劃……”
“你緊張。”
“馬特,你做個爹,行嗎!”
“好的,我的經驗是穿皮褲,緊張到了褲子時,皮褲會比牛仔褲更包容。”作者有話要說:謝謝大家,我上章評論竟然變成了平時的三倍……三倍!
好的,我懂了。
ps.戲劇界找托兒貌似是正常的一件事,雨果以前幹過這事,他找的托兒有大仲馬、巴爾扎克等等(好像還有一個大佬,但我一時想不起來了,大概就是三人坐觀眾席三個地方,彼此呼應,奮力鼓掌叫好)。
第91章蘭迪:我最近改主意了。
出乎所有人的意料,那部學生劇在上演的當天,觀眾的數量竟然不算少。
可能是因為每個人都有[萬一沒觀眾,劇院空蕩蕩的,多丟臉啊]這樣的隱秘想法,所以,每個人背地裡都在拼命地拉人。
其中,阿爾發出的那些封邀請函,幾乎有一大半人都表示,‘如果有時間的話,很願意前來觀看’;然後,格蕾絲這位財大氣的大小姐,直接自掏包買了一堆票,在學校裡發放,號召學生們沒事做的話,都來看劇;除此以外,還有那些學生演員們的家長們,這要是剛好趕上一個大家族,那真是祖孫三代,拖家帶口地過來幫自家孩子加油(湊熱鬧),儘管他們的兒子、女兒或外孫……總之,隨便什麼吧,可能在劇中只有一、兩句臺詞。
於是,當阿爾帶著西爾維夫人來到劇院門口時,看到了大廳中這麼繁華的景象,不十分欣。
但西爾維夫人依舊不太適應這種場合。
她悄悄拉了拉大兒子的衣角,小聲問:“阿爾,你不是說人很少嗎?可現在怎麼這麼多人?”
“唔,我也不知道啊。”
“不知道?你不知道是什麼意思?你不是老闆嗎?你不是劇作家嗎?你不是……”
“對,你說得對啊!我怎麼能不知道呢?我待會兒喊人把這些觀眾統統趕出去。”
“啊?好好的,你做什麼把觀眾往外趕?”
“你剛剛說得太對了!我不是老闆嗎?我不是劇作家嗎?我不是……那什麼什麼嗎?這群見鬼的觀眾來之前竟然敢不通知我,太過分了,我這就把他們趕出去!”
“觀眾想來就來,想走就走,做什麼要通知你呀,你發昏了吧。”
“謝上帝!謝上帝!現在你知道我不知道的原因了吧?”
“……天殺的你這個兔崽子,又來耍你老孃!”這對冤家母子這麼一路打打鬧鬧地順著人進了大廳。
有趣的是,由於西爾維夫人之前在這裡工作過一段時間,好些人竟然都是認識她的。
如今,大家見到當初那個灰頭土臉,被欺負到哭的底層女工,突然就這麼煥然一新地重新出現在了劇院,而且,她身邊跟著的年輕人,據說正是劇院的新老闆,一時間都愕然、驚詫起來,其中不免有一些會鑽營的人,立刻跑過來,爭著、搶著同她打招呼了。
有假裝不認識阿爾,只衝著西爾維夫人說親熱話的:“我的天啊,親愛的,你之前是到哪裡去了呀!虧我天天念著你。對了,你知不知道以前總找你茬的那個惡經理已經被開除了?真是惡有惡報呀,我們大家都替你高興呢。”還有直接衝著阿爾來奉承的:“天啊!原來她竟是您的母親嗎?我還說呢,這位夫人氣質如此非凡,一見就和我們都不同呢。”西爾維夫人給整懵了。
她之前在這裡工作,雖