分卷閱讀163
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
於安東尼丶布萊克來說,國王的命令至高無上,無論是英明的決定亦或是愚蠢的決定他統統都會去做,他不是不會思考,而是放棄了思考,他深知自己只是執行者,只有如此布萊克才能保持一直以來都榮耀。
不過有個有趣的事情是,初代布萊克留下個規定,歷屆布萊克必須有人與國外的貴族通婚,再結合著看布萊克族長必須無條件聽從艾絲皇室人和命令的家訓,會得出個非常有意思的結論來。
——初代布萊克真的是個很英明的人。
在吃晚飯的時候舅舅安東尼問起了傑克遜一家的近況,奧利維亞也統統回答了,她沉著面對著這陌生的一家人,並且和自己的表兄與表姐談甚歡。而後她拿出了在玉蘭城就準備的禮物作為晚宴的謝禮——華貴的皮、弓箭、漂亮的裙子、首飾,還有魔法相機以及一個魔界雜誌附贈的筆記本。
女士們被衣服與首飾引,而安東尼則看向了那個筆記本:“這是……新的紙?”潔白如玉的紙張,裁剪整齊,輕便,比莎草紙結實的多,比羊皮紙輕便的多,這麼薄薄的一沓就好幾十頁了。
看起來就像魔法造物,應該非常貴重吧。
安東尼想到。
這是玉蘭城魔法師們的最新發明嗎?
“是一種新的紙。”奧利維亞帶著愉悅的聲音說——老傑克遜讓她先講紙拿出來,老傑克遜知道,任何有頭腦的人都能看出魔界紙的作用,相比之下電影雜誌小說這些,沒親身經歷過的人是無法判斷它們有多大威力的——奧利維亞說這話時是帶著自豪的,“是魔界的產品。”
“魔界?”安東尼如岩石般冷硬的面容上浮現出些許費解的情緒。
“因為條約的允許,所以魔界開始與人類進行貿易了。”奧利維亞想著老公爵事先教給她的話,冷靜地解釋道,“魔界在賣一些他們那裡的特產,而我們也把一些我們的東西賣給魔界。”這樣說也沒病,畢竟希爾也時常從人界那裡進口一些種子、家禽還有其他原料。某種意義上奧利維亞說的都是實話,但從另個角度來說她這就純屬是偷換概念,避重就輕。這些,都是老傑克遜教她的。
不得不說,希爾+老傑克遜+瓊丶貝克他們三加起來,真的是天作之合啊(……)。
“我怎麼沒有聽說這種事?”安東尼皺起了眉。人類和魔族貿易?條約上是這麼說了……
“因為目前只在玉蘭帝國進行。”奧利維亞回答:“走訪兩邊的商人有限,單單是供給玉蘭城的常需要就很緊張了,所以以前沒有進一步擴大市場的想法。”結果這話某種意義上也是真實的,畢竟在玉蘭城那邊“走訪的商人”只有瓊丶貝克和負責餐廳的綺莉丶達勒兩人,但聽奧利維亞都口吻好像是普通的行走商人一樣。
“魔界的東西很受歡?”安東尼品出了奧利維亞的言外之意。
“比如您手中的筆記本。”奧利維亞說。
“的確,如果是這麼優秀的紙的話,在貴族當中受歡也是正常的事情。”安東尼若有所思地點了點頭。
奧利維亞出點不好意思的表情來:“舅舅,事實上,我想說,筆記本只是贈品。”安東尼:“……哈?”02.
在奧利維亞痛苦地吃完晚飯,然後磨刀霍霍準備把自己舅舅嚇個半死的時候,希爾正在魔界開心收煙燻臘。
一個月前他就開始搞這個了,他用的是國內南方的製作方式,分為四道工序:先進行選,將皮薄的白野豬選出來,然後將豬切成合適的條狀,再將鹽和少量的香料塗抹在條上放入缸內,醃製一個星期。這是前兩個工序:上料,醃製。
第三道工序是曬晾,將缸內的的條撈出來,用黑矮人那邊的冰泉洗乾淨,然後懸掛在黑暗靈一族林地中,那裡沒有空氣汙染,而且瀰漫著自然的花草香味,希爾覺得這樣製出來的臘更加美味。
第四道工序就是燻了,希爾選擇的燃料是黑矮人居住的森林裡的果木以及松木,他讓黑矮人把那些木頭加工成木屑,然後再上面撒了米與花生,接著就是火元素靈過來控制火候進行煙燻了。讓果木和松木的清香,米香與花生香混合在一起共同進入臘中,再加上臘本身的香味、調料味與原始煙燻的味道。
燻要持續一個星期以上,希爾將時間定為九天,今天就是第九天了。
將近一個月的準備把希爾的饞蟲也給勾出來了,一起幫忙收臘的黒矮人們也眼巴巴看著希爾,希爾大手一揮將其中一部分給了黑矮人,然後又將等量的一部分讓黑矮人送往黑暗靈那裡,畢竟他們也出力了。希爾自己拿了一部分後打算自己吃,希爾將大規模製作臘這個工作直接給了牛頭人,臘做的方式還是很簡單的,但是食材和程不可代替,讓牛頭人老老實實的按照希爾提供的方法去做就可以。
而且這種臘保質期也比較長,可以供給給海盜們。
希爾當然注意到約什肯尼海盜這一塊兒的市場了,他打算著手生產一批罐頭和午餐之類保質期比較長的速食產品,專門用來開拓海盜這一市場。
為了慶賀臘圓滿成功,希爾召集眾人召開了宴會……現在他總喜歡找藉口開宴會讓大家一起熱鬧熱鬧,順便溝通溝通情。下面的魔族也發現了這一點,不過大家也