二皮埃爾.格蘭古瓦
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
可是,隨著他誇誇其談,被他那身裝束起的歡愉和讚歎,漸漸消失了。等到末了他說出等顯貴的紅衣主教大人一到,我們就開演這句不合時宜的話時,他的聲音被雷鳴般的喝倒采聲淹沒了。
馬上開演!聖蹟劇!馬上開演!聖蹟劇!民眾吼叫著。在這吼叫聲中,風車約翰的嗓音蓋過一切,好象演奏中的尼姆樂隊嘈雜的短笛聲,刺透了喧囂。他尖聲叫嚷:馬上開演!
打倒朱庇特!打倒波旁紅衣主教!羅班。普斯潘和高坐在窗臺上的其他學子大吵大鬧。
馬上開演聖蹟劇!立刻!馬上!否則吊死演員!吊死紅衣主教!群眾連連喊著。
可憐的朱庇特驚慌失措,魂不附體,塗滿脂粉的紅臉蛋變得煞白,丟下霹靂,拿下頭盔,頻頻鞠躬,戰戰兢兢,口裡語無倫次道:紅衣主教大人御使們弗朗德勒的瑪格麗特公主連他自己都不知道說些什麼。其實,他害怕成了吊死鬼。
民眾因為等待而要吊死他,紅衣主教由於他不等待也要吊死他,他反正都得死,兩邊各是萬丈深淵。換句話說,都是絞刑架。
虧得有個人來替他解圍,把責任包攬下來。
這個人一直站在欄杆裡邊,大理石桌子旁邊的空地上,誰都沒有瞅見他,因為他又長又瘦的身子靠在圓柱上,柱子的直徑如此之大,以至於它能擋住所有人的視線;這個高挑個兒,消瘦乾癟,臉蒼白,頭金黃,額頭和腮幫上都有了皺紋,但還很年輕,目光炯炯,滿臉笑容,身上穿的黑嗶嘰衣服舊得都磨破了,磨光了。這時,他走近大理石桌子跟前,向那位正受著痛苦煎熬的可憐人兒,那可憐蟲嚇暈了,並沒有現。
這個新出現的人再向前邁了一大步,叫道:朱庇特!親愛的朱庇特!
此時的朱庇特什麼也沒聽見。
末了,這個金大個子不耐煩了,靠近他的臉大喊一聲:米歇爾。吉博納!
是誰在喊我?朱庇特如從夢中醒來,問道。
是我!黑衣人回答道。
啊!朱庇特叫了一聲。
快開始吧。那一位說。馬上響應群眾的呼聲,我去讓典吏不要過於火,典吏再去請紅衣主教大人不要生氣。
朱庇特鬆了一口氣。
觀眾還在不滿的噓他,他使出渾身勁兒叫道:市民先生們,我們馬上就要開演了。
歡呼您,朱庇特!鼓掌吧,公民們!學子們叫道。
絕啦!絕啦!觀眾叫道。
接著,掌聲震耳聾。朱庇特早已退回帷幕後面,歡呼聲仍在大廳裡震盪。
這時候,正如我們那個親愛的老高乃依所言,那位神通廣大的無名氏,化狂風暴雨為風平靜的人物,也謙遜地早已退回到那柱子的陰影裡去;如果不是前排觀眾中有兩位姑娘注意到他剛才同朱庇特米歇爾。吉博納對話,硬把他從陰影中拉出來,或許他還像原先那樣無人看得見,一動也不動。
長老!一個姑娘叫了一聲招手讓他過來。
住口,親愛的莉葉娜德。她身旁的那位俊俏,嬌的姑娘,再加上盛裝豔服,越顯得好看的了,說道。他不是神職人員,而是在俗的;不應稱長老,該叫相公。
相公。莉葉娜德說。
無名氏靠近柵欄,用討好的口氣問道:小姐,您們招呼我有何貴幹?
哦!沒什麼。莉葉娜德臉紅著,忙說。我身邊的這位漂亮姑娘吉斯蓋特,芳號叫讓茜安娜,是她想跟您說說話。
沒有的事。吉斯蓋特低著頭說。我告訴莉葉娜德不應叫你長老而應稱為相公。
兩位倩女慢慢低下眼睛。無名氏,巴不得跟她們攀談,遂笑咪咪瞅著她們直看,說道:小姐,您們確實沒有什麼要跟我說嗎?
哦!什麼也沒有。吉斯蓋特回答道。
沒有。莉葉娜德說。