040-華生與吉安娜
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
和夏洛克·福爾摩斯分別之後的華生,走向了位於貝克街221號b的偵探事務所。
路上,看到一個身穿男士西裝的年輕女獨自一人坐在一家麵包房前的華生很自然的停下了腳步。
作為一名紳士放著有困難的女是一件極為失禮的事情,更不用說這位女還是一位有著留著酒紅短髮的美女。
“這位女士,不知道有沒有什麼可以幫忙的。”面對紳士作態的華生,坐在地上的西裝美女放下手中的黑手提箱,一邊做著手勢一邊用著十分蹩腳的英文說道:“我、是、在中國、長大的,不太、清楚英文。”聽著西裝女子的話,嘴角微微最近勾勒出英國紳士特有的魅力弧線的華生用著一口純正的中文說道:“那麼這位來自中國的小姐,不知道有沒有什麼可以幫忙的。”
“不,沒有什麼特別的事情需要幫忙。”沒有因為華生的中文而驚訝什麼,坐在路邊石階上的這麼西裝女子,即使在說著蹩腳英文的時候神情也依舊顯得十分淡然。
“喔,那麼可以問一下在這個時間,像你這樣的美女獨自一人坐在麵包房前的理由嗎?要知道,最近倫敦街頭可相當混亂,像你這樣的美女可是相當容易招惹麻煩的呀。”明明是第一次見面的人,可華生的話語就彷彿是在和一個老人說話一般,這種容易引起別人好的情切的語氣是華生查案子時一家家敲門詢問時練出來的技巧。
“我肚子餓了,所以就在這裡等著麵包房開門。”西裝女士的話語中不存在任何開玩笑的氛圍。
是的,凡是對著女子有著一定了解的人都會明白,不管什麼時候,這個西裝女子一直都是很認真的。
“等麵包房開門?女士,要知道現在時間可是凌晨3點啊。”說著苦笑了一聲的華生敲了敲自己手腕上的手錶,雖然說麵包房這種店門早上開門的時間比較早,但開門時間也最少在三個小時之後。
“那又怎麼樣呢?”完全沒有理解到華生苦笑意義的西裝女子問道,這並不是尖銳人的反問,而是純粹不帶絲毫雜質的疑問。
這個女子確實並不理解在這個深夜坐在石階上,等待麵包房開門有什麼奇怪的。
看著女子毫不做作的姿態,理解到這一點的華生一時語了。
確實,按照常理來說,一個女子這在個時間坐在街道前等著麵包房開門是一件很奇怪的事情,但雖然說怪異可其行為本身並不存在錯誤。
跟夏洛克這在類型的人在一起久了的華生,已經學會不要將自身的常識強加於別人,這樣一個道理。
這些年來也見過一些怪異傢伙的華生明白,異常也是有異常的規則的,只要並不影響他人那就並非錯誤。
右手輕輕按了一下帽子,試著將思考迴路貼近西裝女子的華生試著解說道:“的確,你想要在這個時間等待麵包房開門也並不是一件不行的事情,但是你不認為這樣很沒有效率嗎?”
“首先我對倫敦的道路並不悉,一個人到處逛容易路,其次語言不通,如果發生了什麼事情我也無法向誰尋求幫助,最後也是最重要的,我現在所處於的地點是和同伴約定好的匯合地點,幾個小時前走失了的我在這裡等待是理所當然的事情。所以據以上幾點,對於現在的我來說,在這地方等待才是最效率的行為。”[話語從滿條理,但並非那種機器型的理,看樣著這位女士有著獨特的個人觀和較強的個。體格較為均勻,指關節有一點突起,這是練過格鬥技的痕跡,再加上坐姿和眼神應該有在軍隊服役的經歷。從穿著、打扮、話語中可以看出來她是屬於並不在意外人目光的類型,很顯然這位女士並非一個職業士兵。從手提箱的款式和體積可以看出…]仔細觀察著西裝女子的華生習慣的做出推論,等到注意到的時候,已經做出了失禮猜想的華生又苦笑了聲,和夏洛克再一起久了的華生自己也漸漸染上了這種偵探的職業病。
搖著腦袋打斷了自己的思考,臉上帶著紳士笑容的華生開口道:“那麼如果你的朋友很長時間沒有來的話,難道你就一直在這裡等著嗎?”
“不,等到天亮,麵包房的老闆開門之後,我會讓老闆幫我掛上一個牌子,上面會寫著我現在住的地址。”
“既然這樣的話可以讓我在這裡陪你嗎?要知道,作為一名紳士就這樣放著你這樣美女獨自坐在街頭不管,被我小學老師知道了,他可是要敲我額頭的。”
“這裡並不是我家,所以你想要在這裡待著我也沒有權利阻止。”
“那麼就謝謝了。”倫敦昏暗的街燈下,坐在街頭的華生和這名西裝女子之間並沒有說話。
這並不是完全找不到話題的尷尬式的無語,而是那種帶著沉靜氣氛的安靜。
就從兩人的格來說,生喜靜的華生,和從小在生澀難懂的書經中長大的西裝女子,都是屬於那種很討厭吵鬧的人,所以這樣的安靜氛圍不但沒有讓兩人到不適,反而讓他們覺到一絲愜意。
如果僅僅只說喜歡安靜這一點的話,那麼華生跟西裝女子的相還是是十分匹配的。
9月的倫敦清晨氣溫極低,坐在石階上覺到陣陣寒意的華生看了眼身旁的女士開口道:“九、十月份倫敦的清晨氣溫是很低的,而且看今天似乎還會下一場小雨,這位女士,見不建議先去我家喝杯咖啡,等到天亮之後,在回到這裡掛上牌子?我並不清楚你和朋友到底是來這座城市做什麼事的,但是身體壞了的話,可就什麼都做不了了。”聽著華生的話,略微思考了一下的西裝女子最終點了點頭,同意了華生的建議。
“那麼太好了,對了,我叫華生,約翰·h·華生,不知這位女士芳名?”
“吉安娜,吉安娜·巴澤魯·施泰因諾姆。”穿著男士西裝,手裡提著黑手提箱的短髮美女如此說道。
——關於華生到底會不會中文的事情各位不要來問我,因為我也不太清楚。
就像之前所說的一樣,這一卷的人物會和歷史小說中的有很大差距,拜託各位不要對號入座。