就要看書網
主页 推荐 分类 短篇 小說 阅读记录

卷一百三十七

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

志誠者,事載義為牙將。載義宴天子使者鞠場,志誠與其黨噪而起,載義走,因自為都知兵馬使。文宗更以嘉王領節度,用志誠為留後。俄檢校工部尚書,擢節度副大使。逾年,進檢校吏部。詔下,邸吏白宰相曰:“軍中不識朝廷儀,惟知尚書改僕為進秩。今一府盛服以待天子命,如復為尚書,則舉軍慚,使者勢不得出。”既志誠果怨望,軍有謾言,囚中人魏寶義及它使焦奉鸞、尹士恭,而遣部將王文穎入謝,讓還所命。帝復賜之,文穎不肯受,輒去。帝忍不責,乃遣使進檢校尚書右僕

八年,為下所逐,推部將史元忠總留後。志誠在鎮,密制天子袞冕,其被服皆擬乘輿。元忠表而暴於朝,詔御史按治,斥嶺南,至商州,誅之,而以通王領節度,授元忠留後。明年,檢校工部尚書,為副大使。會昌初,為偏將陳行泰所殺。行泰邀節制,未報。次將張絳殺行泰,起求帥軍,武宗自用張仲武代之。

張仲武,范陽人。通《左氏秋》。會昌初,為雄武軍使。行泰殺元忠,宰相李德裕計:河朔請帥,皆報下太速,故軍得以安,若少須下,且有變。帝許之,未報,果為絳所殺,復誘其軍以請,亦置未報。是時,回鶻為黠戛斯所破,烏介可汗託天德上,而仲武遣其屬吳仲舒入朝,請以本軍擊回鶻。德裕因問北方事,仲舒曰:“行泰、絳皆遊客,人心不附。仲武,舊將張光朝子,年五十餘,通書,習戎事,忠義,願歸款朝廷舊矣。”德裕曰:“即以為帥,軍得無復亂乎?”答曰:“仲武得士心,受命必有逐絳者。”德裕入白帝曰:“行泰等邀節不可許,仲武求自效,用之有名,軍且無辭。”乃擢兵馬留後,而詔撫王領節度。詔下,絳果為軍中所逐,即拜仲武副大使、檢校工部尚書、蘭陵郡公。會回鶻特勒那頡啜擁赤心部七千帳漁陽,仲武使其弟仲至與別將遊奉寰等率銳兵三萬破之,獲馬、牛、橐它、旗纛不勝計,遣吏獻狀,進檢校兵部尚書。

始,回鶻常有酋長監奚、契丹以督歲貢,因訁冋刺中國。仲武使裨將石公緒等厚結二部,執諜者八百餘人殺之。回鶻入五原,掠保雜虜,乃先以宣門將軍四十七人詭好結歡,仲武賂其下,盡得所謀,因逗留不遣,使失師期,回鶻人馬多病死者,由是不敢犯五原。烏介失勢,往依康居,盡徙餘種,寄黑車子部。回鶻遂衰,名王貴種相繼降,捕幾千人。仲武表請立石以紀聖功,帝詔德裕為銘,揭碑盧龍,以告後世。大中初,又破奚北部及山奚,俘獲雜畜不貲。擢累檢校司徒、同中書門下平章事。卒,諡曰莊。

子直方,以右金吾將軍襲節度留後,俄進副大使。舉動多不法,畏下變起,乃托出畋奔京師。軍中以張允伸總後務。直方至,宣宗遣使者郊勞,授金吾大將軍,以其族大,給檢校工部尚書俸。久之,進檢校尚書右僕暴率,坐以小罪笞殺金吾使,改右羽林統軍。好馳獵,往往設罝罘於道。當宿衛不時入,下遷驍衛將軍。奴婢細過輒殺,積其罪,貶思州司戶參軍。母驚曰:“尚有尊於我子?”久乃復授羽林統軍。縱部下為盜,復貶康州司馬。後居東都,弋獵愈甚,洛陽飛鳥皆識之,見必群噪。乾符中,累進左驍衛大將軍。時鄭畋輔政,頗言:“仲武會昌時功第一,今直方百口不自存,每內燕,以衣敝惡,辭不赴。陛下錄功念舊,宜少優假。”詔還檢校右僕,進左金吾衛大將軍。

黃巢犯京師,直方灞上,既而納亡命,謀劫巢報天子,公卿多依之。賊覺,屠其族。

張允伸字逢昌,范陽人。世為軍校。直方出奔,以都知兵馬使為眾立為留後,天子報可。未幾,檢校散騎常侍,為節度使,累進檢校司徒、兼太傅、同中書門下平章事,封燕國公。

龐勳以徐州反,上書遣弟允皋領兵討賊,不許。上米五十萬斛、鹽二萬斛佐用度,詔嘉美,賜玉帶、寶器、紈錦,進兼侍中。鹹通十二年,以疾甚,上節、印,便醫藥,詔聽許,以子簡會為副大使。卒,年八十八,贈太尉,諡曰忠烈。

允伸勤儉,下所安賴,未嘗有邊鄙虞。子十四人。簡會入朝,昆弟多至大將軍、刺史、郡佐者,而軍中推張公素為留後。

公素,范陽人。以列將事允伸,擢累平州刺史。允伸卒,以兵來會喪,軍士素附其威望,簡會知不可制,即出奔。詔公素為節度使,進同中書門下平章事。暴歷,眸子多白,燕人號“白眼相公”為李茂勳所襲,奔京師,貶復州司戶參軍。

李茂勳,本回鶻阿布思之裔。張仲武時,與其侯王皆降。資沈勇,善馳,仲武器之,任以將兵,常乘邊積功,賜姓及名。陳貢言者,燕健將,為納降軍使,軍中素信服,茂勳襲殺之,因舉兵,紿稱貢言反。公素擊不利,走,茂勳入府,眾始悟,因推主州務,以聞,詔即拜節度使。俄以病自上,詔進尚書右僕致仕。表子可舉代,遂領留後,進為節度使,擢累檢校太尉。

中和末,太原李克用始強大,與定州王處存厚相結,可舉惡其窺山東為己患,乃遣使約吐渾都督赫連鐸、鎮州王鎔聯和,揚言易、定本燕、趙屬,得其地,且參有之。即遣軍司馬韓玄紹擊沙陀藥兒嶺,斬首七千級,殺其將硃耶盡忠等,收牛、馬、器鎧數萬。又戰雄武軍,殺獲萬人。鐸又破沙陀於蔚州,詔以鐸為雲州刺史,進可舉檢校侍中。乃遣票將李全忠率眾六萬圍易州。鎔以兵攻無極,處存求援太原,克用自將赴之,鎮人懼,退保新城,克用急攻之,鎔引去,追破之九門。易久未下,盧龍將劉仁恭地以入,得其城,士卒有驕;處存以輕兵三千蒙羊皮,夜布之野,以騎伏它道,全忠軍望為群羊,爭趨之,處存伏騎發,大敗之,復取易州。全忠遁還,盡失芻糧仗鎧,懼得罪,乃裒餘眾反攻幽州,可舉度不支,引其族登樓自燔死。

李全忠,范陽人。仕為棣州司馬。有蘆生其室,一尺三節,怪之,以問別駕張建,建曰:“蘆,茅類,生於澤,公茅土兆也。傳節者其三世乎?”罷歸,事可舉為牙將。可舉死,眾推為留後。光啟元年,拜節度使,未幾卒。

子匡威嗣,領留後,進為使。,恃燕、薊勁兵處,軒然有雄天下意。與赫連鐸共攻太原,爭雲、代。李克用使安金俊攻鐸,匡威救鐸,戰蔚州,金俊殺之,乃共表請討沙陀,而硃全忠亦上言願協力,故張浚因請用兵矣。浚敗,克用攻雲州,以騎將薛阿檀為前鋒,設伏河上。鐸以騎追阿檀,抵河而伏起,乃大敗,禽其將賈兒,遂圍雲州,塹而守,分兵出井陘,屯常山,大掠深、趙。匡威以步騎萬餘援王鎔,克用還,因急攻鐸。會食盡,鐸棄州奔匡威。克用取雲州,表石善友為刺史。鐸本吐谷渾部酋也,開成中,其父率種人三千帳自歸,守雲州十五年。至是,失其地。

景福初,鎔誘太原將李存孝降之,克用怒,伐鎔。鎔來求救,匡威遣將赴之,克用去。明年,兵復出井陘,匡威自將援鎔,將行,置酒大會。其弟兵馬留後、檢校司徒匡籌張,國豔,匡威酒酣,報之,弟怒,匡威軍次博野,乃據城自為留後。天子即授檢校太保,為節度使。匡威麾下多去,屏營無所歸,留深州,遣其屬李抱貞上書願入朝。時京師數寇難,人人危懼,傳言金頭王且來,皆亡竄山谷。抱貞還,而鎔已館於鎮。匡威引抱貞登城西大悲浮屠,顧望涕,美其山川,乃共圖鎔。陽為鎔繕甲,治城塹,施授方略,陰施予,以傾士心。鎮軍忠於王氏,皆惡之。匡威親忌,鎔過。匡威士衷甲劫鎔入牙城,戰不勝,鎮人斬匡威以徇。匡籌表訴諸朝,檄暴鎔罪,攻樂壽、武強以報。

始,匡籌之奪也,燕人不以為義。劉仁恭出奔太原,克用倚其謀,下武、媯二州,敗匡籌於居庸關。李存審與戰,匡籌又敗,挈其族奔京師,次景城,滄州節度使盧彥威殺之,掠入車馬僮,不能進,仁恭獲之,納於克用為嬖夫人。始,匡威見逐,嘆曰:“兄失弟得,皆吾之宗,無所悔,然其材恐不足以守。”果亡,而幽州地歸克用,以仁恭為帥。

劉仁恭,深州人。父晟,客范陽,為李可舉新興鎮將,故仁恭事軍中。從李全忠攻易州,號“窟頭”稍遷裨校。為人豪縱,多智數,有大志,嘗自言:“夢大幡出指端,年四十九,當秉旄節。”李匡威惡之,補景城令。

會瀛州亂,殺守吏,仁恭募士千人定其亂。匡威復使將兵,戍蔚州,逾期未代,士皆怨。會匡籌奪地,故戍卒擁仁恭趨幽州,匡籌逆戰,敗之,遂以族奔太原。李克用待之甚厚,賜田宅,拜壽陽鎮將。數以策幹克用,請步騎一萬東取幽州,且為導。克用攻匡籌,匡籌遁去。仁恭與苻存審入城,封府庫以待。克用悅,留仁恭守之,以親信分典其兵。

乾寧二年,克用擊王行瑜,表仁恭為檢校司空、盧龍軍節度使。明年,克用攻魏州,召盧龍兵,仁恭以契丹解。又明年,克用復興其兵救硃瑄,仁恭不答,使者數十往,卒不出。克用以書讓之,仁恭乃慢罵,執其使,盡囚太原士之在燕者。復以厚利誘克用麾下士,多亡歸之。克用怒,自將往擊,不勝,師喪過半。仁恭獻馘於硃全忠,全忠表同中書門下平章事。

既與克用絕,則益募兵。光化初,使其子守文襲滄州,節度使盧彥威棄城走,遂有滄、景、德三州地,用守文為節度留後,請命於朝。昭宗怒,不與。會中人至,仁恭謾謂曰:“旄節吾自可為,要假長安本耳,何見拒?”由是兵益張,顯圖河北。悉幽、滄步騎十萬,聲言三十萬,南徇魏、鎮。次貝州,屠之,清水為不

羅紹威求救於硃全忠,全忠使李思安、葛從周赴之,屯內黃。仁恭負強,下令曰:“思安懦,當先破之,乃取魏。”守文與單可及甲五萬,循清水上。思安設伏,自引兵逆戰,偽不勝。守文躡北至內黃,思安整兵還擊守文,伏發,斬可及,獨守文逸,眾無還者。從周興邢、洺兵與魏將賀德倫等出館陶門,夜擊仁恭,破八屯。仁恭走,自魏抵長河數百里,屍蔽道。鎮人邀敗之東境。仁恭遂衰。

三年,葛從周攻滄州,仁恭壁乾寧。從周潛軍戰老鴉堤,仁恭敗,退壁瓦橋,卑辭歸窮於克用求救,克用為侵邢、洺。俄而全忠取瀛、莫,克用使周德威出飛狐。天祐三年,全忠自將攻滄州,壁長蘆。仁恭悉發男子十五以上為兵,涅其面曰“定霸都”士人則涅於臂曰:“一心事主”盧龍閭里為空,得眾二十萬,屯瓦橋。全忠環滄築而溝之,內外援絕,人相食。仁恭求戰,不許,復從克用乞師,使百輩往,乃許。仁恭以兵三萬合攻潞州,降全忠將丁會,滄州圍乃解。

是時,中原方多故,仁恭得倚燕強且遠,無所憚,意自滿。從方士王若訥學長年,築館大安山,掠子女充之。又招浮屠,與講法。以堇土為錢,斂真錢,山藏之,殺匠滅口。南方茶,自擷山為茶,號山曰大恩,以邀利。

子守光烝嬖妾,事覺,仁恭謫之。李思安來攻,屯石子河。仁恭居大安山,城中無備。守光引兵出戰,思安去,因回攻大安,虜仁恭,囚別室,殺左右婢媵,遂有盧龍。

贊曰:硃滔脅其兄泚入朝,及引兵東向,稱帝以自尊,名雖助泚,志可知矣。至克融再得幽州,硃氏無遺種,其禍與泚鈞,而族夷有先後為間也。

部分譯文李懷仙,是柳城的胡人。世代為契丹屬下,守衛營州。擅長騎馬箭,思維捷有計謀。安祿山叛亂,任他為副將。

史思明攻陷河南,留次子史朝清守幽州,派阿史那玉、高如震輔佐。史朝義殺父自立,還要誅殺史朝清。阿史那玉與高如震兩將叛變,史朝義派李懷仙為幽州節度使,帶兵入州。高如震本打算拒絕不納,但來不及想出對策,只得出來接。李懷仙表現極寬容以安人心。過了三天,大集會眾將,斬殺高如震,州部乃平定下來。後來,史朝義兵敗,準備去范陽。中人駱奉先派人從小路來詳細與他剖析利害禍福,李懷仙降,派將領李抱忠帶兵三千戍守范陽。史朝義到了,李抱忠閉關不接納。史朝義自縊死,李懷仙斬下他的頭,由駱奉先獻入京師。僕固懷恩上表推薦李懷仙任幽州盧龍節度使,後升檢校兵部尚書,封爵武威郡王。

後來跟著僕固懷恩叛變,邊域各處戰爭不止。朝廷正招撫西方之師,所以李懷仙與田承嗣、薛嵩、張忠志等人得以招回亡散兵卒,治城邑,修甲兵,自己設置文武官將,地方貢賦據為私有,天子無法控制。

大曆三年(768),他的麾下朱希彩、朱氵此、朱滔,打算殺了李懷仙,朱氵此兄弟殺了門衛進屋,但朱希彩還沒來。到天快亮了,朱氵此害怕起來,打算逃跑,朱滔說“:計劃如果不能成功,只有一死。逃能逃到哪裡去?”一會兒朱希彩來了,共同殺了李懷仙及其一家。朱希彩自稱留後。張忠志帶兵來討伐,未能得手。代宗也只得赦他的罪,詔令宰相王縉為節度使,任朱希彩為節度副使。朱希彩聽說王縉要來,就召集士卒,武裝接王縉。王縉帶著旗旌儀仗,慢慢行進,朱希彩接拜見,甚為恭敬。王縉估計無法制服他,於是犒勞士兵,過了十來天就回去了。朱希彩就此領了節度的事務。大曆五年(770),詔令封朱希彩為高密郡王。朱希彩為人桀驁恣肆,手下不堪其。大曆七年(772),朱希彩手下李瑗挑起眾人對李希彩的不滿,殺了他,共同推戴朱氵此為留後。

朱滔,生詭詐反覆無常。朱希彩因與之同宗而喜愛他倚仗他,讓他主管帳下之親兵。朱氵此任節度使後,派朱滔帶三千人馬去涇州為天子防秋,為諸軍中之首倡者。起先,從安史之亂以後,山東方面,外表上仍為臣服,實質上桀驁不馴。到朱氵此,首次表示效忠朝廷,皇帝大為獎許,召朱滔到殿中相見。皇帝問:“你的才能與朱氵此比,誰的更大?”朱滔說“:統率士眾,辨明形勢,制定方略這些方面臣比不上朱氵此;不過,臣今年二十八歲,能榮獲謁見天子的機會,朱氵此比我年長五歲,還未上過朝廷,這是他比不上臣的地方。”皇帝聽後,更加高興,特詔令帶了兵貫穿王城而出,屯駐涇州,還在開遠門設酒為他餞行。待他秋防回來,就產生了奪朱氵此兵權的打算,騙朱氵此說“:天下的諸侯還沒有人去朝見的,誰先去,可以得到天子的肯定,子孫就可安享富貴了。”朱氵此信以為真,就入朝見天子。後來時勢又不平靜,朱氵此要求留下防守,後奉命西去討伐吐蕃,讓朱滔暫掌留後職,兼御史大夫。朱滔將前有功人員李瑗等二十餘人殺死,因而威鎮軍中。

李惟嶽不奉天子命謀反,朱滔與成德的張孝忠再次在束鹿將李惟嶽打敗,攻取深州,升任檢校司徒,掌管節度事,受賜德、棣二州。德宗任康知為深、趙二州的團練使,詔令朱滔四鎮。朱滔失去深州,心中不平,又請求要恆、定等七州的賦稅以供軍餉,又不得允許,怨恨就更深了。那時,馬燧正圍困田悅,田悅窘迫,於是使人離間朱滔與王武俊一同反叛。朱滔姑媽的兒子劉怦是涿州刺史,寫信勸他:“司徒身為節制,太尉位於宰相,所得恩寵可謂到了極頂。直到如今,昌平還有太尉鄉、司徒裡,真是萬代不朽之功業。能以忠順自我約束,則沒有不成功業的。前不久背恩皇上,樂於征戰不顧成敗的如安祿山、史思明等人,如今還留有什麼?司徒您要好好考慮,謹慎從事,切莫做後悔的事。”朱滔不聽,與王武俊聯兵去援救田悅。既而又害怕張孝忠襲擊自己,派劉怦倚險築工事而守。

朱滔勵其士眾說:“大夥兒浴血奮戰,攻下堅城,卻遭朝廷排擠,我們奏捷而不得賞賜。你等迅速出擊,攻破馬燧軍奪取糧草財物,好嗎?”軍中無人應答。三次號召,才有人說:“幽燕之人戰死在南方的,屍骸都暴野外,無人掩埋,看了誰不心痛?為什麼還要人暴屍野外呢?

司徒您兄弟受國家寵信,我們也可蒙受官賞。對此我們安心了,不再求其他。”朱滔這才作罷,暗中將不肯跟他一起謀亂的人殺了幾十人。康知向馬燧揭發了朱滔的陰謀。天子知道後,因為田悅還未攻下,不想再樹一敵,於是封朱滔為通義郡王,實封三百戶。

朱滔越來越悖逆,分兵給王武俊屯紮在趙州脅迫康知,偽造詔書調撥他的糧草,並率兵去助田悅,駐紮在束鹿。

軍中大譁說:“天子命司徒北上回鎮,而現在卻南下救魏,有詔令嗎?”朱滔害怕眾怒,躲進傳舍裡。裨將蔡雄出來好言解釋“:當初天子約司徒取成德,所得的州縣賜給有功者。攻克深州的,是我們燕人。本鎮常苦於缺乏絲絮,希望能得到深州有助於調濟缺乏,如今卻又得不到。另外,天子將賜給有功者,但又被馬燧半途搶去。現在引軍南下,不是為了司徒本人。”兵士們聽了都表示道歉自己的魯莽,又說:“雖然是為了大家,但司徒南行違背詔令,不如還是回去。”朱滔回軍到達深州,誅殺出頭譁鬧的二百來人。眾人都怕了,朱滔才率兵南下,在寧晉築工事堅守,與王武俊的兵會合。皇帝命馬燧、李懷光去回擊,朱滔的部屬鄭雲逵、田景仙都奔歸馬燧。後來,朱滔擊敗了李懷光,便與王師屯兵在魏橋兩端,相望而不戰。

田悅朱滔的援救,準備尊朱滔為王,自願為臣。朱滔謙讓給王武俊,說“:篋山之所以能取勝,全賴王大夫之力。”於是,朱滔、王武俊官屬們共同商議說“:古代有列國連衡共同抗秦。如今公等在這裡,李大夫(李納)在鄆。不如仿效戰國七國,大家都建國號,用天子的正朔年號。況且師在外,行動沒有名義,難道能長久為叛逆之臣?兵士將何所歸?

效七國舊例則仍尊唐皇帝為天子,我們就名正言順了。我們該快些選定期定好盟約,以順人心,違背盟約的就大家共同討伐。”朱滔等人都同意。朱滔因為安祿山、史思明都起兵於燕,後來均遭覆滅,所以厭惡“燕”這一名稱;而堯則都於冀,所以取國號為“冀”王武俊國號“趙”田悅國號“魏”李納國號“齊”建中三年(782)冬十月庚申,在魏西築壇,祭天,各人都僭稱為王,與王武俊、田悅等人三次謙讓,才各自就位。朱滔為盟主,自稱時用“孤”王武俊、田悅、李納,自稱時用“寡人”這一天,三叛軍頭上有云氣呈現異樣,馬燧望著笑說:“這雲無知,竟然去為賊人現瑞兆!”先前,那塊地方突然長高了三丈。魏人韋稔為諂媚田悅,說這是將會擴充疆域的徵兆。

兩年後,朱滔等冊立王所,就在此地。

朱滔將幽州改為范陽府,讓兒子做府留後,稱元帥,又用親信為留守。朱滔等的居室都稱之為“殿”子稱為妃,兒子為國公,以下皆為臣,稱呼朱滔為殿下。臣屬上書叫箋,朱滔所下達的叫令。

設置左右內史,有如丞相;設內史令、內史監,有如侍中、中書令;設東西侍郎,有如門下、中書;設東曹給事、西曹舍人,有如給事中、中書舍人;設司議大夫,有如諫議大夫;設六官省,有如尚書;設東西曹僕,有如左右僕;設御史臺稱為執憲,置大夫直至監察御史;設驅使要籍官稱為承令;設左右將軍,稱為虎牙、豹略;設軍使,稱為鷹揚、龍驤。任劉怦為范陽府留守,任柳良器、李子千為左右內史,任朱滔的哥哥朱瓊瑰、朱陸慶為東、西曹僕,任楊霽、馬萛、寇瞻、楊榮國為司文、司武、司禮、司刑侍郎,任李士真、樊播為執憲大夫、中丞。其餘的人依次委任官職。又聘任處士張遂、王道為司諫。

馬燧派李晟率兵至易州、定州,率領張茂昭攻涿州、莫州,以斷絕朱滔的援救。第二年,又圍清苑,朱滔的將領鄭景濟堅守。朱滔派馬萛率領一萬人,與王武俊合力抗拒馬燧,而他自己則帶兵一萬多去救助清苑,斷絕李晟的糧道。朱滔兵到定州,李晟不知道,夜裡帶兵回去了。朱滔對此大惑不解,懷疑有伏兵,不敢靠近,而去保瀛州。此時張孝忠、李晟合兵一千在萊水築城堡,朱滔的驍將烏薩戒帶領七百人襲擊,殺死了守城卒幾百人,李晟不出城。鄭景濟對著朱滔軍豎旗幟呼應。朱滔進軍,近李晟營壘。

李晟戰不利,城中兵也出來了,李晟大敗,逃奔易州。張茂昭去滿城。朱滔打敗李晟後,回頭屯紮在河間按兵不進。

王武俊派宋端去催促,朱滔發怒說:“孤頻頻作戰又得了病,正在就醫,王還要嚕嗦。孤為了南下救魏,拋棄兄長,背叛國君,就像丟破鞋一樣。王若定要疑我,由他自便。”宋端將話帶了回去。王武俊對馬萛說“:我希望王能速來,是希望他來指方向,決勝負,為什麼那麼惡聲惡氣?

王將來並有天下,我只求有六七個城邑,當個節度就足夠了。”馬萛派人去作了解釋,王武俊也派人去向朱滔道歉,朱滔很高興,也派人答謝。不過,王武俊心中總存了個疙瘩,對朱滔的不滿越來越甚,暗中與田悅商議如何與朱滔斷絕。

及至朱氵此反叛,馬燧等人均班師回朝,王武俊、馬萛也各自回去。田悅、王武俊派使者到河間,恭賀大秦皇帝即位(朱氵此)。王武俊詐請馬萛共同攻擊康知,(其時康知在趙州)想顛覆他的軍隊,但戰未能取勝。馬萛歸去時,王武俊為之餞別,饋贈甚厚。朱氵此派人秘密召朱滔,要他去洛陽。朱滔很高興,發書回答,且朝西再拜,同時向各道發出檄書說“:現在調發銳騎兵四十萬到洛陽去,與皇帝相會於上陽宮。”派王郅去勸說田悅和他連兵一同西去。朱滔一向強行調兵斂財,王武俊等人頗不勝負擔。

朱滔這次又令他們各出兵五千人,跟隨他一同去攻洛陽,也打算僭越稱帝,乘輿、法從及赦令帝王用品全都準備好了。

當初,回紇可汗將女兒嫁給奚王,大曆末年,奚國內亂,殺了王。回紇可汗女逃歸,路過平盧,朱滔在路邊張設錦繡,接回紇女。回紇女來後,朱滔向她求婚,回紇女很高興,就同意了。後來,朱滔派使者去回紇表達女婿之禮,回紇可汗也很高興,答謝他名馬重寶。到他自稱諸侯王時,就與王武俊、田悅、李納共同送了四把金鑰匙給回紇,說:“我們四國,願聽命於可汗,特此奉上金鑰匙,此後開關出入,均惟可汗命是從。”這時他要去洛陽,就向回紇求兵。回紇給了兩千人馬。王武俊也先向回紇討兵,想切斷李懷光的運糧道。但回紇兵還未到,而王師已回。回紇兵經過幽州,朱滔派使者去勸說其酋長達幹“:假若您能與我們同渡河南下,那裡女子財物不計其數,都可取得。”達幹同意,朱滔用金錢玉賄賂,與他相約:“進軍五十里就駐紮下來,等待田悅軍到。”朱滔領兵五萬,戰車一千乘,騎兵兩萬,士人私下相跟的一萬多,再加虜兵三千,馬和駱駝六千。經過王武俊轄境,王武俊出來犒勞,酒米飯飼料一應俱全。不過,田悅已採用王武俊的策略,不肯出兵,而把兵儲屯在郊野。朱滔到了貝州,田悅的刺史邢曹俊來上謁朱滔,施行一般禮節後,邢曹俊即刻回去閉城而守。朱滔心中疑惑,駐紮在永濟。王武俊暗中派門客去挑撥,對朱滔說“:田悅對你有不滿,待你過去南下後,就用兵掐斷你的歸路。你該有所準備。”朱滔聽說後很生氣。進入永濟城,抓住田悅的官吏拷打審訊,沒問出個所以然來,就把那官吏殺了。又唆使回紇兵大肆搶掠,南及澶州、衛州,無論男女老幼一起抓走。田悅大驚,閉城自保。

朱滔派大將楊布攻下館陶,屯紮在平恩,就此設置官吏。

朱滔整頓軍隊打算北歸,派馬萛屯守冠氏,此時,聽說田悅死了,於是進攻魏州,圍困貝州。那時,王武俊、李抱真合軍攻擊朱滔。朱滔急忙召馬萛到貝州來,但人馬均極睏乏。第二天,朱滔就要他出戰,馬萛要求讓士兵休息三天。蔡雄、達乾等擔心王武俊工事堅固,難以攻克,請朱滔出戰。楊布說:“大王將去攻取東都,現在遇上小敵就怯陣,將來怎能長驅天下呢?”術士尹少伯也說出戰必勝。於是第二天出戰,但被王武俊、李抱真兩軍壓倒,結果大敗,大將朱良。。、李進都被抓去,丟棄的兵械堆積如山,朱滔逃奔德州。心中懷恨尹少伯、蔡雄、楊布,把他們都殺了。不久,京師亂平,朱滔也敗得不能成軍,於是回到幽州,上書皇帝,謝罪待命。有詔給王武俊、李抱真,只要他們誠心歸國,能將功補過,則均可不計前罪。

當初,朱滔因劉怦忠誠有勇,使他任范陽留守,到自己兵敗,怕他會謀害自己,彷徨不敢入城。劉怦聽說朱滔回鎮,召集士兵,修整武器,出城二十里夾道接,劉怦望見朱滔,不住淚滿面。朱滔這才入府。以後,心中沮喪,每鬱鬱不樂,生了病。於是將一切政事全給劉怦。貞元元年(785)死,年四十二歲,追贈司徒。