第九章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
“或者,你可以做中間人。”
“對不起,我從來不做這種事。”周星祥頹然靠在椅墊上,臉灰敗。
半晌他知無望,仍然客套地說:“自修,謝謝你的時間。”
“不客氣。”
“我送你。”
“不必,我自己會叫車。”我站起來,預備離去,終於忍不住,又轉過頭來。
“你為什麼不求周元立?”
“他一口拒絕。”
“有否問過你自己,為什麼忽然又想再見莊杏友?”他愣住。
我代他回答:“因為你終於發覺,在你一生之中,只有她待你赤誠真摯,不過,如果她今不是環球聞名,你也不會那麼容易想起她,可是這樣?”我終於轉身離去。
在街上,我籲出一口氣。
回到家,將自己大力拋到沙發裡。
隨即發覺山口已經覆了信。
“已即刻動身前來相見”我有點動,無論是誰,總會有事在身,馬上丟下出門,並不容易。
這時有人敲門,是最著名花店迭來一大益雪白的茶花,朵朵碗口大,卡片上署名是山口。
那送花使者隨即又再上來一次,滿臉笑容“莊小姐,這也是你的。”這次是一盆桅子花,香氣撲鼻,叫人心酸,呵一個女子最好的歲月,也不過是這幾年,之後就得收心養,發奮做人,持家育兒,理想時間
力全部都得犧牲掉。
我把名片出來一看,上面親筆寫著表弟二字,不
自心底笑出來。
可愛的周元立,他對我的覺,像我對他一樣嗎?
電話鈴響了,我用不能以理智解釋的溫和聲調說:“你好嗎?”對方愕然,只得含笑答:“我很好,你呢?”聲音完全陌生,我不問:“哪一位?”
“是莊小姐吧,我們並沒有見過面,我的名字叫阿利羅夫。”啊,都出現了。
“莊小姐?”
“是,我在這裡。”
“我想與你見個面。”
“當然,我每天都有時間,請問你呢?”
“好一位快的小姐,聽說是位作家。”
“見笑了。”
“作品有興趣譯為英語嗎?”我笑笑不出聲,這是餌,方便他行事。
“英語市場比較大。”
“的確是,我在等倫敦的消息。”
“現代女做事真有部署,絕不含糊,對,明早上午十時我到府上接你。”