就要看書網
主页 推荐 分类 短篇 小說 阅读记录

第十五章惱人的舊紐帶:青春的魅力

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

由於他對嘉莉情的加深,赫斯渥現在對自己的家一點也不放在心上了。他為這個家做的一切,全是敷衍應付而已。他和子兒女在一張桌上吃早飯,可是心裡想著和他們全不相關的事。他邊吃飯邊看著報,兒女們淺薄的談話使他看報的興趣更濃了。他和子之間很冷淡,彼此間就好像隔著一條鴻溝。

現在有了嘉莉,他又有希望重新獲得幸福。每天晚上到商業區去現在成了樂事。在晝短夜長的這些子裡,傍晚時分他上街時,路燈已在頭頂上方歡快地閃爍。他現在又重新體驗了那種使情人加快腳步的心情。這種心情他幾乎已經忘記了是什麼滋味。他打量自己的漂亮衣服時,心裡在想象嘉莉會怎麼看而嘉莉的眼光是青年人的眼光。

當他心裡氾濫著這些情時,他很惱火地聽到了他老婆的聲音,聽到了那些堅持把他從夢想中喚回到乏味的家庭現實的要求。這使他認識到自己的手腳被這個婚姻關係像鎖鏈一樣捆住了。

"喬洛,"赫斯渥太太用那種他早就悉的提要求的口吻說,"幫我們一張看賽馬的季度票。"

"你們場場賽馬都要去看嗎?"他說話的調門不覺提高了。

"是的,"她回答。

他們現在談的賽馬即將在南區華盛頓公園舉行。在那些對嚴格的教規和保守的老派思想不以為然的人們中間。這些賽馬會是很重要的社場合。赫斯渥太太以前從來沒有要過全賽季的票子,但是今年出於某些考慮,她想要一個專門包廂。原因之一是,她的鄰居蘭姆賽夫婦,一家靠煤炭生意發了財的有錢人,已經訂了包廂。其次,她喜歡的比爾醫生,一個熱衷於養馬和玩賭馬彩票的先生,已經告訴她他打算讓他的一匹兩歲小馬參賽。第三,她想借此機會炫耀一下已經出落得美麗多姿的女兒傑西卡,她希望傑西卡能嫁一個富人。最後,她希望在這種場合出出風頭。在人和一般觀眾面前臉的想法和別的想法一樣也是重要動機。

赫斯渥思忖著他太太的要求,好一會兒沒有回答。他們當時正坐在二樓的起居間裡等著吃晚飯。那晚他已和嘉莉杜洛埃約好去看《婚約》,他是回來換衣服的。

"你肯定單場票不行嗎?"他問道,不敢說出更刺耳的話來。

"不行,"她不耐煩地回答。

"喂,"他對她的態度生氣了,"你不用這麼發火,我只是問一下而已。"

"我沒發火,"她厲聲說,"我只是要你一張全賽季的票。"

"那麼我要告訴你,"他用清澈堅定的目光注視著她回答道,"全賽季的票不是那麼好的。我不敢肯定馬場經理肯給我一張。"他一直在想著他和賽馬場那些巨頭們的情。

"那我們可以化錢買一張,"她尖聲地嚷了起來。

"你說得輕巧,"他說,"一張全賽季票要花150元呢。"

"我不和你爭,"她用不容商量的口氣說道,"我就是要一張,就是這麼回事。"她已站了起來,怒衝衝地朝門口走。

"好,那你自己去票好了,"他冷冷地說,口氣已經不那麼嚴厲了。

像往常一樣,那天晚上飯桌上又少了一個人。

第二天早上他的態度已經冷靜下來,後來他也及時給她到了票,不過這並沒有彌合他們之間的裂痕。他並不在乎把大部分收入拿出來供家庭開銷,但是他不喜歡那種不顧他的反對要這要那的做法。

"媽,你知道嗎?"又有一天傑西卡說,"斯賓賽一家正準備出門去度假呢。"

"不知道。他們要去哪裡?"

"去歐洲,"傑西卡說。"我昨天碰到喬金,她親口告訴我的。這下她更加得意洋洋了。"

"她說哪天動身了嗎?"

"我想是星期一。他們又該在報上登出發啟事了。他們每次都是這樣的。"

"別理它,"赫斯渥太太安地說,"哪天我們也去。"赫斯渥的眼光在報上慢慢移動,可是他什麼也沒有說。

"'我們將從紐約出發駛向利物浦,,"傑西卡嘲笑地模仿著她朋友的口氣嚷嚷說,"'預計在法國度過大部分的酷暑,虛榮的傢伙。好像去歐洲有什麼了不起似的。"

"如果你這麼妒忌,那一定是很了不起的了,"赫斯渥嘴說。

看到女兒在這件事上的情緒,實在叫他惱火。

"別為這些人生氣吧,好孩子,"赫斯渥太太說。

"喬治走了嗎?"又有一天傑西卡問她母親。要不是她問起,赫斯渥一點不知道這件事。