附詩-4
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
雪地上疾走發出了熱,赤的雙腳匆匆踏過,足跡指向一座小屋,牧羊大輕輕叫個不住,似乎在擔心途。
這一夜冷得出奇,一個人肩上的落雪成堆,他總是悄悄地混進駝隊。
牧羊犬警覺地把腳步放慢,等待著主人和可能的災難。
同是這一條路徑,幾名天使也在行進,他們的身影雖然隱去,雪地上依然留下足跡。
人群吵嚷著站在巨石前,曙光照出了紅松的樹幹。
“你們是些什麼人?”馬利亞在發問。
“我們是牧羊人,是上天指派,送來對你和他的讚美,是目的所在。”一都進去不可能,請在外面稍待。”黎明前灰黑的昏暗當中,趕牲口的和牧羊的聚集著在罵。
步行人和騎手對罵著開起玩笑,驢子和駝隊在飲水槽前嘶叫。
提慢的天開始放明,空中消失了最後的星。
術士受馬利亞的召請,走進神奇的巖。
他安睡在橡木的馬槽,光輝的全身像月光普照。
驢子和健牛的嘴,代替了溫暖的銀褓。
陰影裡站立的畜群,似乎耳語著分辨人的聲音。
馬槽左邊站定的一個人,伸手把術士報到一旁,他轉身回首張望:天邊那顆聖誕的星,像臨門的佳賓把聖嬰照亮。
黎明是你主宰了我的命運。
後來爆發了戰爭,一切的一切都燒淨,得不到你絲毫音訊。
又一次聽到你的聲音,多年後使我震驚。
整夜讀著你的遺訓,似乎從昏厥中甦醒。
我非常想要走進人群,和他們接黎明。
我願把一切都奉獻,把大家都擁在膝前。
我沿著階梯飛快地跑,像初次得到逍遙,奔向那雪蓋的街頭,踏上那結冰的大道。
到處飄起清早的炊煙,飯後都趕向車站。
城市完全變了模樣,只不過幾分鐘時間。
鵝一樣的濃密雪片,像帷幕掛在門前。
為了抓緊分秒時間,大家不曾從容進餐。
我幾乎為所有人擔憂,彷彿他們的骨。
我願像雪一樣融化,像這清晨緊鎖眉頭。
和我同在的無名無姓,不論是婦老兒童。
他們都已把我戰勝,我的勝利就在其中。
神蹟他走的是去耶路撒冷的路。心中充滿預的痛苦。
峭壁上的樹叢已經燒光,火後的煙霧凝聚在茅屋上,無聲的葦叢呼著熾熱的空氣,死海泛不起一絲漣海。
勝過海水的苦澀他已飽嘗,彩雲伴著他在這土路上奔忙,去耶路撒冷城尋一家棧房,門徒在那裡期待著探望。
他深深沉入自己的思索,無力地把長滿苦艾的田野走過。
仁立在寂靜之中的只他一人,這一帶到處昏昏沉沉。
乾旱和沙漠已混雜在一起,還有那泉水溪和漸錫。
不遠處有一株拔的樹棵,那是隻有枝和葉的無花果。
他問樹說:“你生來對人何益?
光禿的枝幹有什麼樂趣?”
“我又機又渴,你卻無花無果,和你相遇令人無可奈何。
啊,你無才無學真晦氣!
讓你一生永遠如此站立。”這樹因受責而周身顫抖,又像是通過了一道電,頃刻間化為烏有。
“你或許會找到閒暇時光,深入自然規律的殿堂,讀懂這枝幹莖葉的文章。
然而神蹟終歸是神蹟,神蹟也就是上帝。
每逢驚慌失措或遇到危機,他會來得出其不意。
土地天似乎雜亂無章,匆匆闖進莫斯科的住房。
櫥後飛出的蟲蛾,愛停留的是件件夏裝,快把裘農收進木箱。
閣樓的木板,一排排盆栽的紫羅蘭,人們的呼更加順暢,屋子裡飄散著泥土香。
泥濘的街巷和源脫的窗,短暫的白夜和晚霞的光,在莫斯科的河邊,這是不能錯過的景象。
發生在戶外的音響,也迴響在走廊,那是四月的雨滴,送來點點偶然的消息。
四月的故事是一條長河,把人間的痛苦訴說。
籬柵凝住了霞光,時間在這裡倘佯。
無論空曠的田野,或是舒適的廳堂,到處是無數的燈光,空氣也變得異樣。
在那街道和工場,泥濘的路和簷下窗旁,稀疏的柳枝把芽催放。
遠方的霧中誰在哭訴,苦澀的氣息來自腐的土?
須知這就是我的使命,為了這隔閡不生出寂寞,為了這自由的土地不唱出悲歌。
正是為了這個目的,早的朋友和我相聚。
我們的相會是為了分手,我們的歡宴是為了留言,讓那苦難的暗,溫暖生活的冷酷。