就要看書網
主页 推荐 分类 短篇 小說 阅读记录

第二百零一章愛情戰爭第二組

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

今天是週六,學校放假,所以葉落三人錄完歌,從一樓的錄音棚上去,二樓那是熱鬧非凡。滿屋子全是妹子。

就連新來的、指導“姐妹”跳舞的舞蹈老師,也是一個三十不到的女子,名叫何晶,身姿妙曼,相貌秀美,是秦時月的閨之一。

虞依依的工作室加了一個胡賈寧,這妮子非但沒生氣,反而跟高興,因為一段子接觸下來,胡賈寧以一個穩重的大叔形象,獲得了這個妮子的認可。

楚沫兒、宋嫣、虞依依、唐錦繡等都在,秦時月也來了,名義上是替夢想考察一下李秀雲她們的舞蹈進展,但葉落由衷覺得,這個理由很牽強,不過他也不會去戳破。

這麼多人,葉落工作室就坐不下了,好在新改裝好的舞蹈室裡,掛著晶數字電視,唐錦繡接通了電腦,大家都在舞蹈室裡的地毯上盤腿席地而坐。一見葉落三個大老爺們上來,張佳琪拍了拍自己身邊的空地,羅布一貓就走了過去,坐在了自己女朋友身邊。

葉落原本更想進工作室,不過看所有妹子都扭頭看著自己,這個人多勢眾的架勢,估計進工作室會遭人恨,只好上前幾步,席地坐在了楚沫兒身邊。

一屋子人都盤腿而坐,就跟坐禪似得,都盯著晶電視看。

唐錦繡則抱著自己的筆記本,幾番作之下,丁少陽的專區頁面顯示了出來。

丁少陽的音樂發佈,本週有了一個小變化,會提前半小時先放歌名出去,兩點整,才會放內容。

這招很賊,就是先讓全國的樂。有一個遐想的時間。

此時兩點還差幾分,專區裡內容還沒有,只有兩首歌的歌名,分別是:陳藝的《街市》和溫元姍的《旅程》。

虞依依原本坐在靠後的位置,看到這兩首歌的歌名,手腳並用爬到了葉落身邊。問道:“指導老師,如果讓你寫這兩首歌,你會怎麼處理呢?”現在虞依依正式成了牛學義的學生,也就是葉落的小師妹了,不過虞依依顯然更習慣叫葉落指導老師。

據愛情戰爭的進程,目前的男女主人公,之間應該是有好了。不過相對來說,男方主動一點,女方上一首的《斜塔》。卻還在猶豫,沒有完全決定。那今天這兩首,按理說,就應該確立戀情了,也就是戀情的初期。”葉落分析道,“那麼這個階段,跟《小情歌》、《簡單愛》應該是差不多的主題。在樂曲的效果上,要歡快、甜、清新。甚至可以俏皮、天真。”虞依依想了想,說道:“那這樣的話。曲風上,可以選擇的面也是廣的,鄉村搖滾、獨立免費、朋克、新漫這些都可以用。”

“在曲風的選擇上,我建議你不要太侷限於歐美的派。”葉落這時候說道,“其實這些歐美的曲風派,是有文化背景和歷史背景的。不一定適合目前中國免費音樂的現狀,在受眾上,也會受到限制。

我們中國的免費樂,還是要符合中國的文化背景,詞曲結合之後。再配合樂器人聲出來的覺,這才是最重要的。這就跟炒菜一樣。”

“炒菜?”虞依依有些疑惑。

“是啊,炒菜調料放多少,怎麼放,確實會影響味道,但是炒菜最關鍵的,是要有鍋氣,就是所謂的旺火熱油,這是炒菜的。”葉落慢悠悠地說道,“咱們中國音樂,也有,那就是漢語歌詞。

漢語的表現力,是大於英語的。所以好的歌詞,會有英語達不到的意境。發音特點上,兩者也不一樣,英文的特點是暢圓潤,而中文則是抑揚頓挫。唱這兩種語言的歌,就歌手而言,其中的咬字是兩種不同的技巧,所以有些歌手唱英文歌好,唱中文歌則未必。

而我們做編曲,除了要借鑑歐美已經形成的曲風之外,也要配合漢語的歌詞特點,去做調整,不能原樣照搬。你看現在市面上,有些很經典的英文歌,填上漢語的詞,各種水土不服,沒法聽,就是這個原因。反過來,更是如此,一首好的漢語歌,你想整成英文的,那更沒法。”

“嗯。”虞依依點點頭。

葉落和虞依依正說著,倆人身後的王妮可打了哈欠:“你們說得太無聊了,說點我聽得懂的吧。”

“不用說了。”葉落笑著指了指屏幕,“人家歌曲已經放出來了。”此時正好唐錦繡一刷新,兩首歌的mv,已經出現在眾人的眼前。

“先聽哪一首?”唐錦繡問道。

“這個,要據丁少陽放的次序來。”葉落說道,“先聽左邊的《街市》吧。”

“好。”唐錦繡點下了播放鍵。

馬上,一組吉他和絃響起。

再之後,陳藝的歌聲切入。陳藝跟孟寒一樣,有創作能力,不過這一次,這支曲子,顯然是丁少陽親自刀的。因為風格跟陳藝一貫的苦情,大不相同。

這首歌的詞,很碎,陳藝的咬字顯然也經過特別的設計,有些含糊,也有些懶洋洋的,就像是有人在耳邊叨叨唸,像聽佛經。但是奇怪的是,每個字你還都能聽清,因為歌詞的意思很順暢。

這是一首敘事歌,等於是在講一個故事。

而這首歌的mv,就好像是一部都市市井的紀實劇。