尾聲噩夢的終結
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
1一個盛夏的中午。
比爾光著身子站在麥克。漢倫的臥室裡,看著鏡子裡自己瘦削的身體。他光禿禿的頭頂在陽光的照下閃閃發光。陽光在他面前投下一道長長的影子。他看著鏡子裡的自己,想著:這仍然是一個成年人的軀體。可是歲月無情。皺紋已經悄悄地爬上了額頭——17歲的時候可沒有這個東西。現在你太老了,做不到你想做的那些事情了。你會送了你們兩個的命。
他穿上短褲。
“如果我們相信那個,我們就不會——不會去做我們曾經做的那些事情。”他想。因為他實在記不清他們曾經做過些什麼,或者是什麼使奧德拉患上神經緊張症。他只知道現在要做些什麼,因為他知道如果現在不做,連這個也會被忘記了。奧德拉坐在樓下麥克的躺椅上,她的秀髮技在肩頭,全神貫注地看著電視。她從不講話,只有別人領著她才會四處走動。
現在不同了。你已經老了。認了吧。
我不相信。
那就死在德里吧。有什麼了不起。
他穿上運動襪、剛買來的牛仔褲和昨天才從班戈買回來的橘黃的圓領衫。前寫著:“德里到底在什麼地方?緬因州?”他坐在邊——這張他與他的溫暖卻又冷若死屍的子共度了最後一週時間的——穿上運動鞋,也是昨天剛從班戈買回來的。現在他站起來重新審視鏡中的自己。他看到了一個雖已人到中年,卻是一副小孩裝扮的大男人。
你看上去很滑稽。小孩就不滑稽了嗎?可是你不是小孩了。
“去他的吧。咱們來點搖滾。”比爾輕聲說著,離開了房間。
2在那些仍要繼續的夢裡,他總是在黃昏的時候獨自離開德里。
德里鎮一片荒涼;人們都已經遠走他鄉了。他能清晰地聽見自己的鞋子踏在水泥地上的聲音在不斷迴響。除此之外,只有下水道中空的水聲。
3他把銀箭推上車道,支在那裡,再檢查一下輪胎。前胎還好,後胎有點癟。他拿出麥克的氣筒打好氣,又檢查輪子上掛的紙牌。
還能發出他童年的記憶中的那種機關槍的嗒嗒聲。太了。
你瘋了。
也許吧。我們走著瞧。
他轉身回到麥克的車庫裡,取出那瓶“三合一”給鏈條、輪齒都上了些油。他站起身,看著銀箭,輕輕地按了按車鈴。還能響。他滿意地點點頭,回到屋裡。
4他又看到那些地方,和從前一樣完好無損:德里小學、開心橋,那些滿懷情準備在這個彩的世界上拼搏一番的高中畢業生;他看見了如血的天空的襯托下保羅。班揚的塑像,堪薩斯大街人行道兩旁歪歪斜斜的白圍欄。他看見這些景物依然如故,並且永遠都是他記憶中的樣子…因為愛和恐懼,他的心都要碎了。離開,離開德里,他想。我們要離開德里了。如果這是個故事,那麼這個故事就要結束了。夕陽西沉。天地間只有我的腳步聲和下水道里的水聲。是時候了。
5奧德拉一動不動地坐在電視機前,眼睛一直盯著屏幕。當比爾關掉電視時,她的表情沒有絲毫的變化。
“奧德拉。”他走過去,拉住她的手。
“來。”她木然沒有反應。她的手握在他的手中,像是溫暖的蠟像。比爾給她穿好衣服。她本該是個可愛人的女子——如果不是那雙空無神的眼睛。
“來。”他又說,領著她走進麥克的廚房,又出來。她順從地跟隨著。
比爾把她領到銀箭跟前。奧德拉站在一旁,呆呆地看著麥克的車庫。
“上來,奧德拉。”她沒有反應。比爾耐心地幫她跨上自行車的後座,輕輕地摸摸她的頭頂,她才坐下。
比爾跨上車座,準備拉過奧德拉的小手,攬住他的。就在此時,那雙小手自己伸過來,抱住了他。比爾望著那雙手,心怦怦地狂跳起來。一個星期以來,這是奧德拉第一個獨立完成的動作…
第一次能夠自己行動,自從它碰巧…不管它是什麼。
“奧德拉?”沒有回答。他想回頭看看奧德拉,卻無法轉過身來。只能看見攬著他的的那雙小手。
“我們出去兜兜風。”比爾說著,慢慢往前騎。
“你抱緊我,奧德拉。我想…我想我可以騎快一點。”如果我還有當年的那份膽量的話。
他想起了他剛到德里時遇到的那個孩子,那時他還活著。玩滑板怎麼能小心呢,那個孩子說。