第五章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
鄧肯的聲音很不友好也十分自負,比起他第一次來亞歷山大家請求一大筆錢來擴大產業時是大不相同了。
“絕對肯定。”他那時作過的保證,講述他將怎麼以最低的價格買進一個破產的公司,然後擴大自己的商業範圍。
這個計劃一開始就有明顯的破綻,但亞歷山大仍借給了他這筆錢,在這個城市,每個人都知道鄧肯是爵士候選人,因此,讓他欠亞歷山大家的債務對這個家族來說是有益處的。就這樣,不必按他想象的搞點小陰謀,就可使他負債累累,他們都知道鄧肯會失敗,但沒想到他失敗得如此之快。
“我不能籌等到全部的錢。”鄧肯在電話裡囉嗦。
“你有一半嗎?”亞歷山大質問,明白他不可能有,因為亞歷山大早就串通了鄧肯可能借到款的人家,肯定他會被拒絕。
“不到一半。”他回答。
“那有四分之一嗎?”亞歷山大仍在追問。
“是的,我大約可以還四分之一的錢。”
“你的子很好!”亞歷山大諷刺的說。
電話裡沒有回聲“貝瑟琳呢?你不應該把她抓走,她只是一個客人。”鄧肯抱怨著,亞歷山大哼了一聲。
“她做你的婦情都一年多了,你真的認為我們不知道嗎?”
“我不想她受到傷害。”他回答。亞歷山大不敢相信自己的耳朵。
“那麼你的子呢?”
“噢,菲爾娜嗎?她怎麼樣,我相信她處理得很好,她很少喪失理智。”他輕描淡寫的說。
“我很難讓她保持冷靜,但她的人生經歷在這裡會發生急邃的變化。”亞歷山大告訴鄧肯。
“對了,菲爾娜習慣了災難,她的父母曾經破產,她是他們的後盾,但貝瑟琳不同,她更…”
“”亞歷山大領悟的說,為這個男人對子的態度傷著。
“你這個雜種,”第一次鄧肯憤怒的喊道“你敢對她動一個手指頭,”他威脅著“她是我的,不久我會還一半錢贖她回來,這公平吧,對嗎?”亞歷山大的思緒飄渺起來,這對菲爾娜不公平,但正合鄧肯的意思。他正想把菲爾娜儘可能留的久,他有許多計劃要在她身上實施,很可能鄧肯下週就籌到一半的錢,貝瑟琳對他來說不值什麼,她已經有這麼豐富的經驗,不能給他一點挑戰,也引不起他絲毫興趣。
“很好,”亞歷山大同意的說“但是同時,直到我們收到了第一部分錢,兩個女人都得為你付利息,她們的身體作為銀行票據的替代,懂嗎?”
“到週末我會還你一半錢。”鄧肯保證“看,你是一個男人,你知道怎麼適合女人,貝瑟琳適合我,她總是願意…”亞歷山大摔了電話,關於貝瑟琳願意什麼他沒一點興趣,也同樣沒興趣去想鄧肯有什麼想法,不是這個電話使他生氣,換一個角度來看,這似乎是個好兆頭,菲爾娜可能會進入他的屋頂下生活,這令他興奮不已。
當亞歷山大重新回到飯廳,只有菲爾娜焦急的望著他。
“是鄧肯嗎?”她問,他能聽到她聲音的顫抖。他慶幸她不知道她丈夫說了些什麼。
“是的。”他簡短的回答。
“他籌到了錢嗎?”
“我從不在飯桌上談生意。”
“請告訴我,”菲爾娜求他“不要躲著我,我應該知道,我們不久就會自由嗎?”
“恐怕你丈夫還沒籌到我們一半的錢呢,”亞歷山大溫和的說“我對他說你的命運完全掌握在他手上,我相信他會盡力把你帶回去,只要倫敦的銀行家允許。”
“貸款的利息怎麼辦?”艾德瑪問,他總是喜歡想錢。
“利息將用菲爾娜和貝瑟琳來還。”亞歷山大說。
“很清楚,鄧肯不能籌到本金,所以我想我們用人質做利息是公正的,大概她們喜歡我們教她們做愛的方法,如果她們留下來的話。這樣我們能獲得最大的滿足,你說呢?”