第五章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
“是的。我的未,呃,未婚夫決定我們應該返回倫敦。”她得趕緊改掉一說到未婚夫就口吃的病。
“他覺得他應該處理一些緊急的公事。”巴瑟苦笑一下。
“用不著轉彎抹角,葛小姐。我知道突然宣佈訂婚一事對你的生活造成一些混亂。”
“我不知道你在說什麼,魏先生。”她笑容不變地說。她受僱演戲,就得盡力演好。
“得了,葛小姐,我很瞭解你為何及如何被扯進這困境裡的。”她困惑地蹙眉。
“我看不出有什麼地方。”
“那麼你恐怕得面臨嚴酷的覺醒了,葛小姐。”
“我不懂你是什麼意思,魏先生。”她僵硬地說。
“我認為你懂。你是聰明人,葛小姐。你一定明白你的新境況有多麼岌岌可危。”她努力維持住平靜茫然的表情。
“你那樣說到底是什麼意思?”巴瑟走到隔壁窗前,表情凝重地望著忙碌的前院。
“他們都急著趕回倫敦。人人都想搶在別人前面散播柯契敦遭槍殺身亡和施迪生突然宣佈訂婚的消息。”
“社界本來就喜好蜚短長。”她不帶情地說。
“的確。”他微微轉頭,憐憫又深遺憾地看她一眼。
“我為你的不幸困境到自責。如果我這個主人夠盡職,你就不會受到柯契敦的騒擾,也不會被迫以暴力手段自衛。”她瞠目以對。
“你是說你認為是我槍殺了柯先生?”
“我絕不會想作那種指控。”巴瑟繃緊下顎。
“柯契敦是罪有應得,我認為他死有餘辜。但願你沒有被牽連進這椿命案裡就好了。現在我擔心你會因自衛而試悽。”
“但這件命案跟我毫無關係,我的不在場證明跟魏家堡的城牆一樣牢靠。命案發生時我和施先生在一起,他昨夜已向你的客人解釋得很清楚了。”巴瑟嘆口氣。
“那當然。你的不在場證明十分穩固,這一點我為你高興。但我必須坦承我不明白施迪生為什麼會宣佈跟你訂婚。”她揚起眉。
“我還以為理由顯而易見,此事攸關我名聲。”巴瑟搖搖頭。
“就施迪生而言,沒有顯而易見這種事,那傢伙的城府極深。問題是,他這次在玩什麼把戲?”
“你為什麼會認為他在玩把戲?”他回頭看著她,眼中只有禮貌的關懷。
“如果施迪生覺得必須跳出來為你辯護,那麼他只需要說柯契敦遭殺時你跟他在一起就行了。”她努力裝出大吃一驚的表情。
“如果他那樣說,我會身敗名裂。當時我只穿著睡衣,你的客人會認為我只不過是他目前的…”她故作驚駭地睜大眼睛。
“…婦情。”巴瑟轉身面對她。
“拜託,為了你自己好,千萬別以為施迪生真的打算跟你結婚。”
“但他真的打算娶我。”她愉快地說。
“你親耳聽到他說的。”巴瑟心痛似地閉上眼睛。
“葛小姐,你太天真了。”
“請你把話說清楚,魏先生。施先生還可能有什麼居心?”