第六則
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
一信字是立身之本,所以人不可無也;一恕字是接物之要,所以終身可行也。
譯文及註釋譯文一個“信”字是吾人立身處世的本,一個人如果失去了信用,任何人都不會接受他,所以只要是人,都不可沒有信用。一個“恕”字,是與他人往時最重要的品德,因為恕即是推己及人的意思,人能推己及人,便不會做出對不起他人的事,於己於人皆有益,所以值得終生奉行。
註釋信:信用、信譽。
立身:樹立自身。
恕:推己及人之心。
接物:與別人際。
評語《說文》上對“信”的解釋是“人言也,人言則無不信者,故從人言。”由此可知,“信”就是人所講的話,不是人講的話才會無“信”一個人如果無“信”別人也就不把你當人看待,那麼你又有什麼顏面和別人往呢?我們都說,沒有信用的人就是沒有人格的人,沒有人敢和他往,因為怕自己的付出會換來謊話。沒有信用的公司,更是沒有人敢和它做生意,免得受騙。一個人要在社會上立足,“信”是多麼重要,所以說它是立身處世的本。
“恕”是推己及人的意思。人在社會上做事,不能只為自己的立場著想,總要把自己和別人的境況互調想過,才能客觀地處理事情,既不會傷害別人,也不會判斷不公。許多事都是要許多人合作才能成功,而“恕”便是許多人在一起不會產生糾紛和磨擦的潤滑濟,所以說它是與人際最重要的修養,值得終生奉行。