第九章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
第二天我恢復了正常,夜間極度的疲倦已消失了。
天下起了大雨,一陣喧聲如雷的傾盆大雨劈頭蓋瞼地下了近一小時。船身劇烈地搖晃著,可我卻看見佩伯拿著一盞油燈,上了船正解開纜繩。
早餐過後,我們探討著如何上行從礁湖出去。共有五個可能的出口,每個出口似乎都有著完全相同的向。
“就是那一個出口,”我平靜地對佩伯說。我所指的那個出口比其它幾個稍微小些。
“你這麼認為?”他微笑著說道。
“為何你要選那一個?”瑪格麗特疑惑不解地問道,一邊用帽子扇風取涼。
我聳了下肩膀。
前面船上的那些人正在請教佩伯,究竟該選哪個出口,我在一旁緘默無語。
這種討論耽誤了大家半天的時間,剩下的半天又重新轉回了礁湖。男人們既憤怒又駭怕,因為當一隻鱷魚從岸上跳下來遊向他們時,他們正拿著大刀在水中清理水面。
卡拉尖聲叫喊著,扶著前面那隻船的欄杆站了起來。傑克將船舵給瑪莎,拿著一端有鐵鉤的撐篙上前去。馬森沿船側一躍而上,將手中的大刀擲進水中。科林幫忙拽著他伸到船舷外,用鏈綁著的腿雙。我並未親眼所見這一切,只是後來在第二條船上無意中聽卡拉說起的。
由於無法以足夠快的速度追上船,羅瑞開始攻擊那條鱷魚,並用大刀劈砍著。這頭猛獸竟然令人驚駭地停住了。羅瑞重新朝船游來,緊接著船身輕觸到他的雙肩,傑克拋下有鐵鉤的撐篙,撥拉、清除著羅瑞身邊水中的雜物,將他拽過了舷欄。
事後不久我們便駛入一片潔淨的水域探究著。佩伯發出了陣陣欣的高喊聲“又碰到礁湖了,”他說道。
這的確是礁湖,看來我們已轉了個圓圈。
我們休息了一會功夫,吃了點食物,然後重新開始商討究竟哪一條是離開礁湖的通道。
“就是那條出路,”我再次說道。
佩伯注視著我。
“為何這麼肯定,西德尼?”我聳聳肩。同時順著脊骨起了許多雞皮疙瘩。我無法說出理由。
我們又嘗試著另一個出口。並於黃昏前到達了一片沼澤。
佩伯將船駛進泥濘的沼澤邊緣,想找尋一塊堅硬的土地靠岸。卻什麼也沒找到。
水滲進樹幹間,熱帶草木從中滋生出來,周圍所有可見的邊緣都是令人看上去不太舒服的土地,鬆軟,不安全。
他和瑪莎磋商著。
“我很難過,這條路又錯了,”他說。
“這沼澤極開闊。我想這不是主。”我們不得不在船上宿營。佩伯用珍貴的煤油代替通常所用的篝火烹煮食物。船上擠滿了所有的人,因而變得擁擠。瑪莎要科林到我們船上睡覺,顯然是在發脾氣。這是很罕見的。我將此歸咎於她失去了通常每晚同羅瑞一起的槳節目。
這是個糟糕的夜晚,整個晚上都聽見馬兒那種令人神麻木的啁、啁、啁、噢、呀的鳴叫聲。
清晨,我們看見了蛛猴,它們正從樹蔭處注視著我們,然後用細長的臂和腿攀緣著啾啾叫喊。
佩伯咧嘴笑著。
“一定很好吃,”他邊說邊用手著自己的肚子。
我們又回到了礁湖。
馬森清了清喉嚨∶“我認為我們應該選擇西德尼提議的那條路。”瑪莎從另條船向我投來注視的目光。我們都同樣輕輕地搖動著。
“為什麼?”她詢問道。